Anti world Lyrics - 100-man no Inochi no Ue ni Ore wa Tatteiru

Kanako Takatsuki, 高槻かなこ Anti world 100-man no Inochi no Ue ni Ore wa Tatteiru Opening Theme Lyrics

Anti world Lyrics

From the Anime100-man no Inochi no Ue ni Ore wa Tatteiru I'm Standing on 1,000,000 Lives | 100万の命の上に俺は立っている

Romaji
English
Kanji
All Lyrics

Romaji

Hitomi ni utsushita minarenai nichijō jōshiki kara katāshi dashite
Nagusame no yōna tsunagari tachikitte honmono no hikari sagashita

(Until the end)
Makerarenai nda nani ni mo
(I'lll never change my mind . No tears! Hang in there!)
Riaru wa DEAD or ALIVE

Mune ni yadoru jōnetsu o (zetsubō mo feel alive)
Furikazase Anti world (osorezu ni go to fight)
Kodoku o seotta bokura wa
Isshonara tsuyoku nareru
Rifujinna kyō ga tsuzuiteita tte
Inochi no honō wa kienai
Tachimukau yūki o kono te ni
Ashita no tame ni tatakae

[Full Version Continues]

Yokonarabi no rēru kara sōsō ni hazureta bokura ni wa
Rūru nante kankei naize seigikan de nani o katarō to katta mon kachidaro

(believe in myself)
Itami o tsuyo sa ni kaete
(I can't afford to fail . Don't fear! Hold my head high!)
Tsunagu Beyond that truth

Chōten no saki ni tatte (teppen de mo feel no fear)
Waratteyare Despair (kishikaisei stand up here)
Sekai ga owaru toshite mo
Yoake wa sugu soko ni kiteru
Kiseki o jitto matteita tte
Sukui no doa wa hirakanai
Sadame ni sakarau yō ni
Bokura ga mirai o kowasu

Sakenda tte wameita tte nani mo kawaranai kono sekai de
Kyōmei suru Anti world
Yobareta imi o shiru tame
Wait for the day of judgment
Riaru wa DEAD or ALIVE

Seikai mo machigai mo kibō mo zetsubō mo
Ze ga hi de mo taguri yoseru mirai no hikari

Chōten no saki ni tatte (teppen de mo feel no fear)
Waratteyare Despair (kishikaisei stand up here)
Sekai ga owaru toshite mo ashita wa kuru

Mune ni yadoru jōnetsu o (zetsubō mo fēl alive)
Furikazase Anti world (osorezu ni go to fight)
Kodoku o seotta bokura wa
Isshonara tsuyoku nareru
Rifujinna kyō ga tsuzuiteita tte
Inochi no honō wa kienai
Tachimukau yūki o kono te ni
Ashita no tame ni tatakae

English

Unusual daily life reflected in eyes, one leg coming out from common sense
Cut off the bond built by pity, search for a real light

(Until the end)
I can't lose to anything
(I'll never change my mind. No tears! Hang in there!)
Real is DEAD or ALIVE

Passion living in the heart (even with a despair, feel alive)
Praise Anti world (don't be afraid, go to fight)
We carry the loneliness on our back
We can be together if we are together
Even if unfair days continues
The fire of life won't die
The courage to go against in this hand
Fight for tomorrow

[Full Version Continues]

We got off the track early on
So rules don't apply, whoever wins win
Even you preach with justice

(believe in myself)
Turn pain into strength
(I can't afford to fail. Don't fear! Hold my head high!)
Connect, beyond that truth

Standing on the top (even at rock bottom, feel no fear)
Laugh out of Despair (resurrect, stand up here)
Even if the world ends
The dawn is waiting right there
Even if you are waiting for a miracle
A door for rescues wouldn't open
As if we go against the fate
We break the future

In the world where nothing changes even if we scream and yell
We resonate Anti world
To learn why I was called up
Wait for the day of judgment
Real is DEAD or ALIVE

Right or wrong, hope or despair
We are gonna find them no matter what, a light of the future

Standing on the top (even at rock bottom, feel no fear)
Laugh out Despair (resurrect, stand up here)
Even if the world ends, tomorrow will come

Passion living in the heart (even with despair, feel alive)
Praise Anti world (don't be afraid, go to fight)
We carry the loneliness on our back
We can be together if we are together
Even if unfair days continues
The fire of life won't die
The courage to go against in this hand
Fight for tomorrow

Kanji

瞳に映した見慣れない日常 常識から片足出して
慰めのような繋がり断ち切って 本物の光探した

(Until the end)
負けられないんだ 何にも
(I'll never change my mind. No tears! Hang in there!)
現実(リアル)は DEAD or ALIVE

胸に宿る情熱を (絶望も feel alive)
振りかざせ Anti world (恐れずに go to fight)
孤独を背負った僕らは
一緒なら強くなれる
理不尽な今日が続いていたって
生命(いのち)の炎は消えない
立ち向かう勇気をこの手に
明日の為に戦え

[この先はFULLバージョンのみ]

横並びのレールから早々に外れた僕らには
ルールなんて関係ないぜ 正義感で何を語ろうと 勝ったもん勝ちだろ

(believe in myself)
痛みを強さに変えて
(I can't afford to fail. Don't fear! Hold my head high!)
繋ぐ Beyond that truth

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

頂点の先に立って (天辺でも feel no fear)
笑ってやれ Despair (起死回生 stand up here)
世界が終わるとしても
夜明けはすぐそこに来てる
奇跡をじっと待っていたって
救いの扉(ドア)は開かない
宿命(さだめ)に逆らうように
僕らが未来を壊す

叫んだって 喚いたって 何も変わらないこの世界で
共鳴する Anti world
呼ばれた意味を知るため
Wait for the day of judgment
現実(リアル)は DEAD or ALIVE

正解も間違いも 希望も絶望も
是が非でも手繰り寄せる 未来の光

頂点の先に立って (天辺でも feel no fear)
笑ってやれ Despair (起死回生 stand up here)
世界が終わるとしても明日は来る

胸に宿る情熱を (絶望も feel alive)
振りかざせ Anti world (恐れずに go to fight)
孤独を背負った僕らは
一緒なら強くなれる
理不尽な今日が続いていたって
生命(いのち)の炎は消えない
立ち向かう勇気をこの手に
明日の為に戦え

100-man no Inochi no Ue ni Ore wa Tatteiru Anti world Lyrics - Information

Title:Anti world

Anime100-man no Inochi no Ue ni Ore wa Tatteiru

Type of Song:Opening

Appears in:Opening Theme

Performed by:Kanako Takatsuki, 高槻かなこ

Arranged by:Shuhei Mutsuki, 睦月周平

100-man no Inochi no Ue ni Ore wa Tatteiru Information and Songs Like Anti world

Anti world Lyrics - 100-man no Inochi no Ue ni Ore wa Tatteiru
100-man no Inochi no Ue ni Ore wa Tatteiru Argument

Anti world Lyrics - 100-man no Inochi no Ue ni Ore wa Tatteiru belongs to the anime 100-man no Inochi no Ue ni Ore wa Tatteiru, take a look at the argument:

Yuusuke Yotsuya has always held a deep disdain for Tokyo, particularly for its inhabitants. He finds solace in immersing himself in the digital realms rather than engaging with the people around him. One fateful day, after witnessing a conversation between the popular jock, Iu Shindou, and the elusive Kusue Hakozaki, who frequently misses school due to illness, Yotsuya experiences a baffling phenomenon. In the blink of an eye, they vanish into thin air, leaving Yotsuya perplexed. Suddenly, Yotsuya finds himself in a state of free-fall, his surroundings rapidly transforming before his eyes. Plunging into a vast expanse of water, he resurfaces only to encounter a horde of towering, menacing creatures. It quickly becomes apparent that Shindou and Hakozaki have forcibly transported him into a gaming world, entrusting him with a daunting task that must be completed within a mere 14 days. What sets this world apart from reality is a chilling twist: if a player perishes, they are revived within a mere 30 seconds, as long as at least one member of the party survives. Bound by a series of increasingly challenging quests, Yotsuya, Shindou, and Hakozaki embark on a harrowing journey to unravel the enigmatic secrets shrouding this bewildering game world.

Now that you know the argument, take a look to another songs of 100-man no Inochi no Ue ni Ore wa Tatteiru also called I'm Standing on 1,000,000 Lives | 100万の命の上に俺は立っている