Romaji
Nishigawa no kousha nuke
Purehabu no bushitsu made
Sukaato wo nabikasete
Hitori hashiru
Senpai ga yameru tte
Ima sakki kikasareta
Totsuzen no dekigoto ni
Douyou shiteru
Odayaka ni hohoemu kanojo wo
Ryoute wo hiroge tomete kureta ka?
Kimochi wa kawaranakute mo
Hanashi kikasete hoshii
Hito ni ienai kurai suki datta
Soba ni iru dake de tokimeita
Omoi kizukarenu you ni kakushite
Zutto kokuhaku dekinakatta
Hajimete no kono koi wa
Shanpuu no nioi ga shita
Akogare no senpai wa
Madogiwa de matteita
Mada mune ga kurushikute
Kata de iki shita
Masshiro na burausu ga
Gyakkou ni suketeita
Hatto shita sono wake wa
Watashi no himitsu
Gomen ne to koe ni wa dasazu ni
Kuchibiru dake ga sotto ugoita
Kanojo no sono ketsui ni
Odeko wo tsukete naita
Hito ni shiraretakunai koi datta
Zutto sarigenaku mitsumeteta
Nanika hanashitara barechau kara
Hitori kokoro wo ochitsukaseta
Furimuita sono kami wa
Shanpuu no nioi ga shita
Gyutto mou ichido dakishimerarete
Zutto kizuiteta to iwareta
Hito ni ienai kurai suki datta
Soba ni iru dake de tokimeita
Omoi kizukarenu you ni kakushite
Zutto kokuhaku dekinakatta
Hajimete no kono koi wa
Shanpuu no nioi ga shita
English
Breaking ahead, from the west school building
Towards the prefab club rooms
The wind flutters my skirt
I'm the only one running
"That senior is quitting"
Is what I heard just a moment ago
This thing happened out of nowhere so
I'm starting to tremble
The timidly smiling girl
Won't you hold your arms open for her?
Even if what you feel doesn't change
I want to let you hear what I have to say
It was the kind of love that I couldn't speak to anyone about
My heart would race just being beside you
I was hiding my thoughts like no one would be able to tell
I never was able to confess
My very first love
Smelled like the scent of shampoo
The senior I longed for
Was waiting at the window sill
My chest still felt so tight
That breathing was hard
Her pure white blouse
Was translucent from the light behind
The reason I looked like I gasped
Was my secret
She couldn't even voice "I'm sorry"
She only moved her lips a little
Her determination made her
Keep her eyes on my forehead as she cried
It was the kind of love that I want no one else to know about
I always gazed at you casually
If I said anything at all, what I felt would come to light
On my own, I pulled my feelings together
Your hair, when you turned your face around, it had the scent of shampoo
One more time, you hugged me tight
And said "I always knew how you felt"
It was the kind of love that I couldn't speak to anyone about
My heart would race just being beside you
I was hiding my thoughts like no one would be able to tell
I never was able to confess
My very first love
Smelled like the scent of shampoo
Kanji
čĨŋå´ãŽæ Ąčæã
ããŦãããŽé¨åޤãžã§
ãšãĢãŧãããĒãŗãããĻ
ä¸äēē čĩ°ã
å
čŧŠãčžãããŖãĻ
äģããŖãčãããã
įĒįļãŽåēæĨäēãĢ
åæēããĻã
įŠãããĢ垎įŦãåŊŧåĨŗã
严æãåēãį(ã¨)ããĻããããīŧ
æ°æãĄã¯å¤ãããĒããĻã
芹 čãããĻæŦ˛ãã
äģäēē(ã˛ã¨)ãĢč¨ããĒããããåĨŊãã ãŖã
ãã°ãĢããã ãã§ã¨ãããã
æŗã æ°ãĨãããŦãããĢé ããĻ
ããŖã¨ åįŊã§ããĒããŖã
åããĻãŽããŽæã¯
ãˇãŖãŗããŧãŽåãããã
æ§ããŽå
čŧŠã¯
įĒéã§åž
ãŖãĻãã
ãžã č¸ãčĻãããĻ
čŠã§æ¯ãã
įãŖįŊãĒããŠãĻãšã
éå
ãĢéããĻãã
ããã¨ããããŽįįą(ãã)ã¯
į§ãŽį§å¯
ããããã¨ åŖ°ãĢã¯åēãããĢ
åã ããããŖã¨åãã
åŊŧåĨŗãŽããŽæąēæãĢ
ãã§ããã¤ããĻæŗŖãã
äģäēē(ã˛ã¨)ãĢįĨãããããĒãæã ãŖã
ããŖã¨ããããĒãčĻã¤ããĻã
äŊã芹ããã ããŦãĄãããã
ä¸äēē åŋãčŊãĄįããã
æ¯ãåããããŽéĢĒã¯
ãˇãŖãŗããŧãŽåãããã
ãã
ãŖã¨ããä¸åēĻæąããããããĻ
ããŖã¨æ°ãĨããĻãã¨č¨ããã
äģäēē(ã˛ã¨)ãĢč¨ããĒããããåĨŊãã ãŖã
ãã°ãĢããã ãã§ã¨ãããã
æŗã æ°ãĨãããŦãããĢé ããĻ
ããŖã¨ åįŊã§ããĒããŖã
åããĻãŽããŽæã¯
ãˇãŖãŗããŧãŽåãããã