Once Lyrics - A Dark Rabbit Has Seven Lives

ist: Hitomi Harada Once A Dark Rabbit Has Seven Lives Opening Theme Lyrics

Once Lyrics

From the AnimeA Dark Rabbit Has Seven Lives Itsuka Tenma no Kuro-Usagi

Romaji
English
Kanji
All Lyrics

Romaji

dakara ikanaide boku no inai mirai
ano isshun no omoi wo mada wasurenai

ano hi mune no oku nigirishimeta kotoba
ano hitokoto ga ashita wo kaete kureta n
da ne

boku wa yume wo mite'ru
sore wa boku dake no yume ka na
kimi wa sora wo mite'ru
sore wa kimi dake no sora

hitotsu dake hitotsu dake
taisetsu na mono mune ni areba
nagai yoru mo nageki mo koerareru darou
ichido dake kimi to dake
kawashita yume ga boku no subete
inochi wo kake kimi wo mamoritai
tsuyoku omou konna kimochi wo
ima ai to yobou

tatta hitori dake meguriaeta nara
sono kioku to issho ni ikite yukeru
hazu sa

utatte agetai na
yasashii uta wo mitsuketa
kimi no niji no you na egao ga
tada mitai kara

hitori nara hitori nara
dare mo ga hitori umareru nara
kodoku datte daiji na tomodachi da kedo
kimi to nara kimi to nara
kimi ga namida wo nagasu nara
soba ni iru yo
te wo kasanereba tsutawaru nukumori
sono toki mune ni kibou ga hajimaru

afureru hodo motomete mite mo
sono yubi kara koboreochite'ku dake
ikusen no hoshi ni dakarete bokura
kitto ataeaeru darou

nakanaide nakanaide
ima boku ga kimi wo mamoru kara
uneru you na kanashimi oshiyoseru kedo

hitotsu dake hitotsu dake
taisetsu na mono mune ni areba
nagai yoru mo nageki mo koerareru darou
ichido dake kimi to dake
kawashita yume ga boku no subete
inochi wo kake kimi wo mamoritai
tsuyoku omou konna kimochi wo
ima ai to yobou

English

So please don't go into a future where I
will not be.
I still can't forget my thoughts in that
brief moment.

On that day, I gripped a word tightly in
my bosom.
That one single word changed my future
for me.

I am having a dream,
but am I the only one having it?
You are looking at the sky,
and that sky belongs only to you.

If just one thing, if just one thing,
if there's just one precious thing in my
bosom,
then I'll be able to overcome long
nights and grief.
Only once, only with you,
that dream I exchanged is my everything.
I'm willing to risk my life to protect
you.
This strong feeling of mine,
now let's call it "love".

If I were able to run into that one
person again,
I should be able to live on with that
person's memories.

I want to sing for you,
for I have found a tender song,
because I want to see once more
your rainbow-like smile.

If alone, if alone,
if everybody is born alone,
then loneliness is a very important
friend.
If with you, if with you,
if you break out into tears,
I will be right by your side.
When we hold hands, we'll feel each
other's warmth,
and that moment will signal the
beginning of our hope.

Even if you pursue it to the point of
overflowing,
it will only keep spilling from your
hands.
Embraced among the thousands of stars,
we will surely be able to give it to
each other.

Don't cry, Don't cry,
for I will protect you now,
even though the swelling tides of grief
are creeping up on us.

If just one thing, if just one thing,
if there's just one precious thing in my
bosom,
then I'll be able to overcome long
nights and grief.
Only once, only with you,
that dream I exchanged is my everything.
I'm willing to risk my life to protect
you.
This strong feeling of mine,
now let's call it "love".

Kanji

ใ ใ‹ใ‚‰่กŒใ‹ใชใ„ใง ๅƒ•ใฎใ„ใชใ„ๆœชๆฅ
ใ‚ใฎไธ€็žฌใฎๆƒณใ„ใ‚’ใพใ ๅฟ˜ใ‚Œใชใ„

ใ‚ใฎๆ—ฅ่ƒธใฎๅฅฅ ๆกใ‚Šใ—ใ‚ใŸ่จ€่‘‰
ใ‚ใฎไธ€่จ€ใŒๆ˜Žๆ—ฅใ‚’ๅค‰ใˆใฆใใ‚ŒใŸใ‚“ใ ใญ

ๅƒ•ใฏๅคขใ‚’่ฆ‹ใฆใ‚‹
ใใ‚Œใฏๅƒ•ใ ใ‘ใฎๅคขใ‹ใช
ๅ›ใฏ็ฉบใ‚’่ฆ‹ใฆใ‚‹
ใใ‚Œใฏๅ›ใ ใ‘ใฎ็ฉบ

ไธ€ใคใ ใ‘ ไธ€ใคใ ใ‘
ๅคงๅˆ‡ใชใ‚‚ใฎ่ƒธใซใ‚ใ‚Œใฐ
้•ทใ„ๅคœใ‚‚ๅ˜†ใใ‚‚่ถŠใˆใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใ ใ‚ใ†
ไธ€ๅบฆใ ใ‘ ๅ›ใจใ ใ‘
ไบคใ‚ใ—ใŸๅคขใŒ ๅƒ•ใฎใ™ในใฆ
ใ‚คใƒŽใƒใ‚’่ณญใ‘ ๅ›ใ‚’ๅฎˆใ‚ŠใŸใ„
ๅผทใๆ€ใ† ใ“ใ‚“ใชๆฐ—ๆŒใกใ‚’
ไปŠ ๆ„›ใจๅ‘ผใผใ†

ใŸใฃใŸไธ€ไบบใ ใ‘ ใ‚ใใ‚Š้€ขใˆใŸใชใ‚‰
ใใฎ่จ˜ๆ†ถใจไธ€็ท’ใซ ็”Ÿใใฆใ‚†ใ‘ใ‚‹ใฏใšใ•

ๆญŒใฃใฆใ‚ใ’ใŸใ„ใช
ใ‚„ใ•ใ—ใ„ๆญŒใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใŸ
ๅ›ใฎ่™นใฎใ‚ˆใ†ใช็ฌ‘้ก”ใŒ
ใŸใ ่ฆ‹ใŸใ„ใ‹ใ‚‰

ไธ€ไบบใชใ‚‰ ไธ€ไบบใชใ‚‰
่ชฐใ‚‚ใŒไธ€ไบบ็”Ÿใพใ‚Œใ‚‹ใชใ‚‰
ๅญค็‹ฌใ ใฃใฆๅคงไบ‹ใชๅ‹ใ ใกใ ใ‘ใฉ
ๅ›ใจใชใ‚‰ ๅ›ใจใชใ‚‰
ๅ›ใŒๆถ™ใ‚’ๆตใ™ใชใ‚‰
ใใฐใซใ„ใ‚‹ใ‚ˆ
ๆ‰‹ใ‚’้‡ใญใ‚Œใฐไผใ‚ใ‚‹ๆธฉใ‚‚ใ‚Š
ใใฎใจใ่ƒธใซๅธŒๆœ›ใŒๅง‹ใพใ‚‹

ใ‚ใตใ‚Œใ‚‹ใปใฉๆฑ‚ใ‚ใฆใฟใฆใ‚‚
ใใฎๆŒ‡ใ‹ใ‚‰ใ“ใผใ‚Œ่ฝใกใฆใใ ใ‘
ๅนพๅƒใฎๆ˜ŸใซๆŠฑใ‹ใ‚Œใฆๅƒ•ใ‚‰
ใใฃใจไธŽใˆๅˆใˆใ‚‹ใ ใ‚ใ†

ๆณฃใ‹ใชใ„ใง ๆณฃใ‹ใชใ„ใง
ไปŠๅƒ•ใŒๅ›ใ‚’ๅฎˆใ‚‹ใ‹ใ‚‰
ใ†ใญใ‚‹ใ‚ˆใ†ใชๆ‚ฒใ—ใฟ ๆŠผใ—ๅฏ„ใ›ใ‚‹ใ‘ใฉ

ไธ€ใคใ ใ‘ ไธ€ใคใ ใ‘
ๅคงๅˆ‡ใชใ‚‚ใฎ่ƒธใซใ‚ใ‚Œใฐ
้•ทใ„ๅคœใ‚‚ๅ˜†ใใ‚‚่ถŠใˆใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใ ใ‚ใ†
ไธ€ๅบฆใ ใ‘ ๅ›ใจใ ใ‘
ไบคใ‚ใ—ใŸๅคขใŒ ๅƒ•ใฎใ™ในใฆ
ใ‚คใƒŽใƒใ‚’่ณญใ‘ ๅ›ใ‚’ๅฎˆใ‚ŠใŸใ„
ๅผทใๆ€ใ† ใ“ใ‚“ใชๆฐ—ๆŒใกใ‚’
ไปŠ ๆ„›ใจๅ‘ผใผใ†

A Dark Rabbit Has Seven Lives Once Lyrics - Information

Title:Once

AnimeA Dark Rabbit Has Seven Lives

Type of Song:Opening

Appears in:Opening Theme

Performed by:ist: Hitomi Harada

A Dark Rabbit Has Seven Lives Information and Songs Like Once

Once Lyrics - A Dark Rabbit Has Seven Lives
A Dark Rabbit Has Seven Lives Argument

Once Lyrics - A Dark Rabbit Has Seven Lives belongs to the anime A Dark Rabbit Has Seven Lives, take a look at the argument:

Taito has been plagued by an inexplicable lethargy, as if trapped in an unending slumber. Curiously, his dreams have begun to feature a bewitching female vampire who claims to have bequeathed him with her potent "elixir". To his astonishment, traces of her presence continue to linger even when he's wide awake. However, his reality takes a climactic turn after miraculously surviving a near-fatal incident, unravelling a breathtaking revelation that renders his dreamscapes far more tangible than ever imagined.

Now that you know the argument, take a look to another songs of A Dark Rabbit Has Seven Lives also called Itsuka Tenma no Kuro-Usagi