Futari Shoujo Lyrics - Amanchu!

Tekopikari, (Ai Kayano & Eri Suzuki) Futari Shoujo Amanchu! Ending Theme Lyrics

Futari Shoujo Lyrics

From the AnimeAmanchu! あまんちゅ!

Romaji
English
Kanji
All Lyrics

Romaji

kureta kotoba, hitotsu, egao, namida,
futatsu
mune no oku ni michiteiku yosete kaesu

nee... soba ni nemuru nichijou no tane
hikari ni furete saku mezameru

ao no kokoro ao no sekai wa
takaramono bakari de watashi to anata wo
tsutsunda
marude chiisa na umi
deaeta ne arigatou

[Full Version Continues:]

kimi ga kirei dakara fui ni ureshikunaru
yuuhi, kokage, shiosai ni kataru mirai

ashita wo tanoshiku suru niwa kyou wo
tanoshiku shinakya
sou shitta no

ao no kisetsu ao no piisu ga
arifureta basho kara umarete subete wo
kaeteku
sore wa ooki na umi
nandodemo mata megurou

kirakirakira...... mugen ni

kiseki majiru ao no sekai de
yukkuri to yasashisa mitsukete suteki na
futari ni narou
issho ni iyou
nando demo hora warau

dokomademo aru ao e

English

One word you gave me... Two expressions,
smiles and tears...
They fulfill my heart, flowing to and
fro.

You know... sleeping here by your side-
this seed of our everyday life... blooms
as it touches the light... awakening.

Our blue hearts, and this blue world,
Are so full of treasures - enveloping the
two of us;
It's like we've found our own tiny little
ocean,

So, thank you.

[Full Version Continues:]

You're so beautiful; it catches me off
guard and makes feel happy!
Our future is foretold by the setting
sun, shade of the trees, and the roaring
of the sea...

In order to make tomorrow fun, we gotta
start by making today fun too-
That's what I've learned!

Amid this blue season, those blue pieces
Are born from the most common of places,
inspiring changes in everything;
They're like a large ocean,
So let's explore them again and again!

Shining, shining...... eternally!

In this blue world, with miracles
intermingling,
Let's take our time searching for grace,
becoming two wonderful people;
Let's stick together-
We'll end up smiling again and again!

Traveling into that endless blue...

Kanji

くれた言葉、ひとつ、笑顔、涙、ふたつ
胸の奥に満ちていく 寄せて返す

ねぇ...側に眠る日常の種
光に触れて咲く目覚める

蒼の心 蒼の世界は
宝物ばかりで私と貴方を包んだ
まるで小さな海
出逢えたね ありがとう

君が綺麗だからふいに嬉しくなる
夕陽、木陰、潮騒に語る未来

明日を楽しくするには今日を楽しくしなきゃ
そう知ったの

蒼の季節 蒼のピースが
ありふれた場所から生まれてすべてを変えてく
それは大きな海
何度でもまた廻(めぐ)ろう

キラキラキラ......無限に

奇跡交じる 蒼の世界で
ゆっくりと優しさ見つけて素敵な二人になろう
一緒にいよう
何度でもほら笑う

どこまでもある蒼へ

Amanchu! Futari Shoujo Lyrics - Information

Title:Futari Shoujo

AnimeAmanchu!

Type of Song:Ending

Appears in:Ending Theme

Performed by:Tekopikari, (Ai Kayano & Eri Suzuki)

Amanchu! Information and Songs Like Futari Shoujo

Futari Shoujo Lyrics - Amanchu!
Amanchu! Argument

Futari Shoujo Lyrics - Amanchu! belongs to the anime Amanchu!, take a look at the argument:

Originating from a bustling metropolis, Futaba Ooki spends her days meticulously chronicling her existence through the snapshots on her digital device. But everything changes when she relocates to a charming coastal town and sets her sights upon the vast, untamed beauty of the ocean - a kaleidoscope of endless prospects that instantly arrest her attention. Unbeknownst to Futaba, her quiet contemplation becomes an irresistible magnet for Hikari Kohinata, a local aficionado of the deep blue. Like the ebb and flow of the tides, fate lands Futaba and Hikari in the same classroom the very next day, forging a deep connection between them. Enthralled by Futaba's introverted demeanor, Hikari affectionately dubs her Teko, embarking on the tender journey of friendship. However, adjusting to the leisurely rhythm of this new coastal life proves to be a formidable challenge for Futaba. Yet, Hikari's boundless energy and fervor for diving become her guiding light in this unexplored territory. United in purpose, the duo eagerly joins the school's diving club under the guidance of their erudite homeroom teacher, Mato Katori. As Futaba dives headfirst into this awe-inspiring world, she not only works arduously to acquire her diving certification but also unveils a tapestry of new alliances and unprecedented realms of possibility.

Now that you know the argument, take a look to another songs of Amanchu! also called あまんちゅ!