Seishun Complex Lyrics - Bocchi the Rock!

Kessoku Band, ็ตๆŸใƒใƒณใƒ‰ Seishun Complex Bocchi the Rock! Opening Theme Lyrics

Seishun Complex Lyrics

From the AnimeBocchi the Rock! ใผใฃใกใƒปใ–ใƒปใ‚ใฃใ๏ผ

Romaji
English
Kanji
All Lyrics

Romaji

[TV Version]

Kuraku semai no ga sukidatta
Fukaku koumuru fuudo no naka
Mujouna sekai o uranda me wa
Doushiyou mo naku ai o hosshiteta

Ame ni nureru no ga sukidatta
Kumotta kao ga niaukara
Arashi ni obieteru furi o shite
Sora ga wareru no o matteitanda

Kakinarase hikari no fazu de
Raimei o todorokasetai nda
Uchi narase itami no saki e
Dou shiyou! dai bousou doumouna kodou o

Kaki narase majiwaru karutetto
Kakumei o nashitogetemitaina
Uchi narase nageki no forute
Dou shiyou ? chou honpou kyoubouna honshou o



[Full Version]

Kuraku semai no ga sukidatta
Fukaku koumuru fuudo no naka
Mujouna sekai o uranda me wa
Doushiyou mo naku ai o hosshiteta

[thanks for visiting lyricsfromanime.com]

Ame ni nureru no ga sukidatta
Kumotta kao ga niaukara
Arashi ni obieteru furi o shite
Sora ga wareru no o matteitanda

Kakinarase hikari no fazu de
Raimei o todorokasetai nda
Uchi narase itami no saki e
Dou shiyou! dai bousou doumouna kodou o

Kanashii uta hodo sukidatta
Yasashii kimochi ni narerukara
Akarui basho o motometeita
Dakedo fureru no wa kowakatta
Fukaku moguru no ga sukidatta
Umi no soko ni mo tsuki ga atta
Dare ni mo iwanai hazudatta
Ga ibitsuna sen ga yamiyo o hashitta

Kaki narase majiwaru karutetto
Kakumei o nashitogetemitaina
Uchi narase nageki no forute
Dou shiyou ? chou honpou kyoubouna honshou o

Watashi utsumuite bakarida
Sore de ii nekoze no mama
Tora ni naritaikara

Kakinarase hikari no fazu de
Raimei o todorokasetai nda
Uchi narase itami no saki e
Saa ikou dai bousou doumouna kodou o
Shoudou teki kanjou hoetemiro!

Kakinarase raimei o

English

[TV Version]

I liked dark, cramped spaces
So I'd bury my face deep in my hood
My eyes resented the heartless world
But yearned for love

I liked being soaked by the rain,
Because my face looked better clouded over
I pretended to be afraid of the storm
While waiting for the sky to burst

Strum through the light's distortion
I want to make thunder roar
Drum beyond the pain
What can I do? This fierce pounding is out of control

Strum in a harmonizing quartet
I want to cause a revolution.
Drum in a lamenting forte,
What can I do? My savage nature is beyond wild.



[Full Version]

I liked dark, cramped spaces
So I'd bury my face deep in my hood
My eyes resented the heartless world
But yearned for love

[thanks for visiting lyricsfromanime.com]

I liked being soaked by the rain,
Because my face looked better clouded over
I pretended to be afraid of the storm
While waiting for the sky to burst

Strum through the light's distortion
I want to make thunder roar
Drum beyond the pain
What can I do? This fierce pounding is out of control

I liked sad songs
Because they can make my mood become gentle
Looking for a bright spot
But I'm afraid to touch it
I liked the depths of the sea,
Because there's also a moon under the sea
I wasn't supposed to say anything to anyone
But the distorted lines run through the midnight

Strum in a harmonizing quartet
I want to cause a revolution.
Drum in a lamenting forte,
What can I do? My savage nature is beyond wild.

I kept my head down,
Because I want to be a hunched over tiger.

Strum through the light's distortion
I want to make thunder roar
Drum beyond the pain
What can I do? This fierce pounding is out of control
Roar at the impulse of emotion

Struck, the thunder!

Kanji

[TVใƒใƒผใ‚ธใƒงใƒณ]

ๆš—(ใใ‚‰)ใ็‹ญ(ใ›ใพ)ใ„ใฎใŒๅฅฝ(ใ™)ใใ ใฃใŸ
ๆทฑ(ใตใ‹)ใ่ขซ(ใ‹ใถ)ใ‚‹ใƒ•ใƒผใƒ‰ใฎไธญ(ใชใ‹)
็„กๆƒ…(ใ‚€ใ˜ใ‚‡ใ†)ใชไธ–็•Œ(ใ›ใ‹ใ„)ใ‚’ๆจ(ใ†ใ‚‰)ใ‚“ใ ็›ฎ(ใ‚)ใฏ
ใฉใ†ใ—ใ‚ˆใ†ใ‚‚ใชใๆ„›(ใ‚ใ„)ใ‚’ๆฌฒ(ใปใฃ)ใ—ใฆใŸ

้›จ(ใ‚ใ‚)ใซๆฟก(ใฌ)ใ‚Œใ‚‹ใฎใŒๅฅฝ(ใ™)ใใ ใฃใŸ
ๆ›‡(ใใ‚‚)ใฃใŸ้ก”(ใ‹ใŠ)ใŒไผผๅˆ(ใซใ‚)ใ†ใ‹ใ‚‰
ๅต(ใ‚ใ‚‰ใ—)ใซๆ€ฏ(ใŠใณ)ใˆใฆใ‚‹ใƒ•ใƒชใ‚’ใ—ใฆ
็ฉบ(ใใ‚‰)ใŒๅ‰ฒ(ใ‚)ใ‚Œใ‚‹ใฎใ‚’ๅพ…(ใพ)ใฃใฆใ„ใŸใ‚“ใ 

ใ‹ใ้ณด(ใช)ใ‚‰ใ› ๅ…‰(ใฒใ‹ใ‚Š)ใฎใƒ•ใ‚กใ‚บใง
้›ท้ณด(ใ‚‰ใ„ใ‚ใ„)ใ‚’ ่ฝŸ(ใจใฉใ‚)ใ‹ใ›ใŸใ„ใ‚“ใ 
ๆ‰“(ใ†)ใก้ณด(ใช)ใ‚‰ใ› ็—›(ใ„ใŸ)ใฟใฎๅ…ˆ(ใ•ใ)ใธ
ใฉใ†ใ—ใ‚ˆใ†๏ผ ๅคง(ใ ใ„)ๆšด่ตฐ(ใผใ†ใใ†) ็ฐ็Œ›(ใฉใ†ใ‚‚ใ†)ใช้ผ“ๅ‹•(ใ“ใฉใ†)ใ‚’

ใ‹ใ้ณด(ใช)ใ‚‰ใ› ไบค(ใพใ˜)ใ‚ใ‚‹ใ‚ซใƒซใƒ†ใƒƒใƒˆ
้ฉๅ‘ฝ(ใ‹ใใ‚ใ„)ใ‚’ ๆˆ(ใช)ใ—้‚(ใจ)ใ’ใฆใฟใŸใ„ใช
ๆ‰“(ใ†)ใก้ณด(ใช)ใ‚‰ใ› ๅ˜†(ใชใ’)ใใฎใƒ•ใ‚ฉใƒซใƒ†
ใฉใ†ใ—ใ‚ˆใ†๏ผŸ ่ถ…(ใกใ‚‡ใ†) ๅฅ”ๆ”พ(ใปใ‚“ใฝใ†) ๅ‡ถๆšด(ใใ‚‡ใ†ใผใ†)ใชๆœฌๆ€ง(ใปใ‚“ใ—ใ‚‡ใ†)ใ‚’



[FULLใƒใƒผใ‚ธใƒงใƒณ]

ๆš—(ใ‚‰ใ)ใ็‹ญ(ใ›ใพ)ใ„ใฎใŒๅฅฝ(ใ™)ใใ ใฃใŸ
ๆทฑ(ใตใ‹)ใ่ขซ(ใ‹ใถ)ใ‚‹ใƒ•ใƒผใƒ‰ใฎไธญ(ใชใ‹)
็„กๆƒ…(ใ‚€ใ˜ใ‚‡ใ†)ใชไธ–็•Œ(ใ›ใ‹ใ„)ใ‚’ๆจ(ใ†ใ‚‰)ใ‚“ใ ็›ฎ(ใ‚)ใฏ
ใฉใ†ใ—ใ‚ˆใ†ใ‚‚ใชใๆ„›(ใ‚ใ„)ใ‚’ๆฌฒ(ใปใฃ)ใ—ใฆใŸ

[ใ‚ขใƒ‹ใƒกใ‚ฝใƒณใ‚ฐใƒชใƒชใƒƒใ‚ฏใ‚นใฎใ”ๅˆฉ็”จใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™]

้›จ(ใ‚ใ‚)ใซๆฟก(ใฌ)ใ‚Œใ‚‹ใฎใŒๅฅฝ(ใ™)ใใ ใฃใŸ
ๆ›‡(ใใ‚‚)ใฃใŸ้ก”(ใ‹ใŠ)ใŒไผผๅˆ(ใซใ‚)ใ†ใ‹ใ‚‰
ๅต(ใ‚ใ‚‰ใ—)ใซๆ€ฏ(ใŠใณ)ใˆใฆใ‚‹ใƒ•ใƒชใ‚’ใ—ใฆ
็ฉบ(ใใ‚‰)ใŒๅ‰ฒ(ใ‚)ใ‚Œใ‚‹ใฎใ‚’ๅพ…(ใพ)ใฃใฆใ„ใŸใ‚“ใ 

ใ‹ใ้ณด(ใช)ใ‚‰ใ› ๅ…‰(ใฒใ‹ใ‚Š)ใฎใƒ•ใ‚กใ‚บใง
้›ท้ณด(ใ‚‰ใ„ใ‚ใ„)ใ‚’ ่ฝŸ(ใจใฉใ‚)ใ‹ใ›ใŸใ„ใ‚“ใ 
ๆ‰“(ใ†)ใก้ณด(ใช)ใ‚‰ใ› ็—›(ใ„ใŸ)ใฟใฎๅ…ˆ(ใ•ใ)ใธ
ใฉใ†ใ—ใ‚ˆใ†๏ผ ๅคง(ใ ใ„)ๆšด่ตฐ(ใผใ†ใใ†) ็ฐ็Œ›(ใฉใ†ใ‚‚ใ†)ใช้ผ“ๅ‹•(ใ“ใฉใ†)ใ‚’

ๆ‚ฒ(ใ‹ใช)ใ—ใ„ๆญŒ(ใ†ใŸ)ใปใฉๅฅฝ(ใ™)ใใ ใฃใŸ
ๅ„ช(ใ‚„ใ•)ใ—ใ„ๆฐ—ๆŒ(ใใ‚‚)ใกใซใชใ‚Œใ‚‹ใ‹ใ‚‰
ๆ˜Ž(ใ‚ใ‹)ใ‚‹ใ„ๅ ดๆ‰€(ใฐใ—ใ‚‡)ใ‚’ๆฑ‚(ใ‚‚ใจ)ใ‚ใฆใ„ใŸ
ใ ใ‘ใฉ่งฆ(ใต)ใ‚Œใ‚‹ใฎใฏๆ€–(ใ“ใ‚)ใ‹ใฃใŸ
ๆทฑ(ใตใ‹)ใๆฝœ(ใ‚‚ใ)ใ‚‹ใฎใŒๅฅฝ(ใ™)ใใ ใฃใŸ
ๆตท(ใ†ใฟ)ใฎๅบ•(ใใ“)ใซใ‚‚ๆœˆ(ใคใ)ใŒใ‚ใฃใŸ
่ชฐ(ใ ใ‚Œ)ใซใ‚‚่จ€(ใ„)ใ‚ใชใ„็ญˆ(ใฏใš)ใ ใฃใŸ
ใŒ ๆญช(ใ„ใณใค)ใช็ทš(ใ›ใ‚“)ใŒ้—‡ๅคœ(ใ‚„ใฟใ‚ˆ)ใ‚’่ตฐ(ใฏใ—)ใฃใŸ

ใ‹ใ้ณด(ใช)ใ‚‰ใ› ไบค(ใพใ˜)ใ‚ใ‚‹ใ‚ซใƒซใƒ†ใƒƒใƒˆ
้ฉๅ‘ฝ(ใ‹ใใ‚ใ„)ใ‚’ ๆˆ(ใช)ใ—้‚(ใจ)ใ’ใฆใฟใŸใ„ใช
ๆ‰“(ใ†)ใก้ณด(ใช)ใ‚‰ใ› ๅ˜†(ใชใ’)ใใฎใƒ•ใ‚ฉใƒซใƒ†
ใฉใ†ใ—ใ‚ˆใ†๏ผŸ ่ถ…(ใกใ‚‡ใ†) ๅฅ”ๆ”พ(ใปใ‚“ใฝใ†) ๅ‡ถๆšด(ใใ‚‡ใ†ใผใ†)ใชๆœฌๆ€ง(ใปใ‚“ใ—ใ‚‡ใ†)ใ‚’

็ง(ใ‚ใŸใ—) ไฟฏ(ใ†ใคใ‚€)ใ„ใฆใฐใ‹ใ‚Šใ 
ใใ‚Œใงใ„ใ„ ็Œซ่ƒŒ(ใญใ“ใœ)ใฎใพใพ
่™Ž(ใจใ‚‰)ใซใชใ‚ŠใŸใ„ใ‹ใ‚‰

ใ‹ใ้ณด(ใช)ใ‚‰ใ› ๅ…‰(ใฒใ‹ใ‚Š)ใฎใƒ•ใ‚กใ‚บใง
้›ท้ณด(ใ‚‰ใ„ใ‚ใ„)ใ‚’ ่ฝŸ(ใจใฉใ‚)ใ‹ใ›ใŸใ„ใ‚“ใ 
ๆ‰“(ใ†)ใก้ณด(ใช)ใ‚‰ใ› ็—›(ใ„ใŸ)ใฟใฎๅ…ˆ(ใ•ใ)ใธ
ใ•ใ‚ใ„ใ“ใ† ๅคง(ใ ใ„)ๆšด่ตฐ(ใผใ†ใใ†) ็ฐ็Œ›(ใฉใ†ใ‚‚ใ†)ใช้ผ“ๅ‹•(ใ“ใฉใ†)ใ‚’
่กๅ‹•(ใ—ใ‚‡ใ†ใฉใ†)็š„(ใฆใ)ๆ„Ÿๆƒ…(ใ‹ใ‚“ใ˜ใ‚‡ใ†) ๅ (ใป)ใˆใฆใฟใ‚๏ผ

ใ‹ใ้ณด(ใช)ใ‚‰ใ› ้›ท้ณด(ใช)ใ‚’

Bocchi the Rock! Seishun Complex Lyrics - Information

Title:Seishun Complex

AnimeBocchi the Rock!

Type of Song:Opening

Appears in:Opening Theme

Performed by:Kessoku Band, ็ตๆŸใƒใƒณใƒ‰

Arranged by:Ritsuo Mitsui, ไธ‰ไบ•ๅพ‹้ƒŽ

Lyrics by:Ai Higuchi, ๆจ‹ๅฃๆ„›

Bocchi the Rock! Information and Songs Like Seishun Complex

Seishun Complex Lyrics - Bocchi the Rock!
Bocchi the Rock! Argument

Seishun Complex Lyrics - Bocchi the Rock! belongs to the anime Bocchi the Rock!, take a look at the argument:

In the depths of longing for friendship and a chance to showcase her musical talent, the solitary and socially anxious Hitori "Bocchi" Gotou pours her heart into strumming her beloved guitar. But destiny takes a dramatic turn when Bocchi crosses paths with the vibrant and extroverted drummer, Nijika Ijichi. In a serendipitous twist, Nijika extends an invitation for Bocchi to join the Kessoku Band, as their original guitarist hilariously flees just before their very first show. Soon, fate delivers another companion to Bocchi's side, the effortlessly cool bassist, Ryou Yamada. Although their initial musical performance may fall short of expectations, the girls discover solace and inspiration in their shared passion for music. Before long, Ikuyo Kita, the previously escaped band member, returns, completing the quintet. Propelled by their unified love for performing, Bocchi and her newfound bandmates wholeheartedly dedicate themselves to perfecting their craft, all the while cherishing the precious moments of their fleeting high school days.

Now that you know the argument, take a look to another songs of Bocchi the Rock! also called ใผใฃใกใƒปใ–ใƒปใ‚ใฃใ๏ผ

About Bocchi the Rock!

If you still want to learn more from the anime of the song Seishun Complex, don't miss this information about Bocchi the Rock!:

Experience the thrilling world of Bocchi the Rock! as it rocks its way onto your screens! Immerse yourself in this electrifying anime series, now available on Blu-ray and DVD in six captivating volumes. Get ready to be blown away as you follow the epic journey of Bocchi and witness her rise to stardom. Don't miss out on the action-packed excitement and grab your copies today! They are released from December 28, 2022, to May 24, 2023.

Hope you found useful this information about Bocchi the Rock! also called ใผใฃใกใƒปใ–ใƒปใ‚ใฃใ๏ผ