KOKIA Kotonoha Lyrics

Bungaku Shoujo Kotonoha Lyrics Bungaku Shoujo OVA1 Ending Theme Lyrics

Kotonoha Lyrics

From the AnimeBungaku Shoujo Book Girl | Literature Girl | 劇場版“文学少女”

Romaji
English
Kanji
All Lyrics

Romaji

Deai wa totsuzen kami wo sukuu kaze ga
anata wo hakonde kita no
Sora ni ukabeteita itooshii hito wo
omou kimochi ni dakareteitai

Mune ni hirogaru shiawase na kimochi ni
tsutsumarete yuku
Machikogareteita taisetsu na hito wa
kitto anata...

Doko ka sabishige na sekai de
sagashiteita kokoro ni katarikakeru
Yasashiku natsukashii atatakai koe wo
konoha wa shizuka ni yuragu

Hitori de miteita sora ni anata no
kotonoha ukabete
Arinomama no watashi wo sotto
yorisowasete hoshii

Mune ni hirogaru shiawase na kimochi ni
tsutsumarete yuku
Machikogareteita taisetsu na hito wa
kitto anata...

English

it was an encounter out of the blue; the
same wind that came and swept my hair
carried you with it
i picture my beloved one in the sky, and
wish to be embraced by this feeling

i am enveloped by a happy feeling
spreading in my heart
the precious person i have been waiting
for must surely be you...

in this somewhat lonely world i had been
searching for that voice, warm and gentle
and nostalgic
talking to me in my heart; the leaves
quietly rustle

when i look up at the sky alone, i
remember your words
and wish for them to gently nestle up
around my unadorned self

i am enveloped by a happy feeling
spreading in my heart
the precious person i have been waiting
for must surely be you...

Kanji

出逢いは突然 髪をすくう風があなたを運んできたの
空に浮かべていた 愛おしい人を想う
気持ちに抱かれていたい

胸に広がる 幸せな気持ちに包まれてゆく
待ち焦がれていた 大切な人は きっと
あなた...

どこか寂し気な 世界で探していた
心に語りかける
優しく懐かしい あたたかい声を 木葉は静かに
揺らぐ

一人で見ていた空にあなたの言の葉浮かべて
ありのままの私を そっと寄り添わせてほしい

胸に広がる 幸せな気持ちに包まれてゆく
待ち焦がれていた 大切な人は きっと
あなた...

Bungaku Shoujo Kotonoha Lyrics - Information

Title:Kotonoha

AnimeBungaku Shoujo

Type of Song:Ending

Appears in:OVA1 Ending Theme

Performed by:KOKIA

Arranged by:Itou Masumi

Lyrics by:KOKIA

Bungaku Shoujo Information and Songs Like Kotonoha

KOKIA Kotonoha Lyrics - Bungaku Shoujo Lyrics
Bungaku Shoujo Argument

KOKIA Kotonoha Lyrics belongs to the anime Bungaku Shoujo, take a look at the argument:

The only way to restore balance after the Ice Queen brings eternal winter to Nariadia is to gather human warriors and give them the power of Naria crystals. As a result, Animaru has chosen Urara, Inaho, and Hanabi, three middle school students, as warriors. The girls, on the other hand, are more concerned with mocking the events taking place around them and attempting to make money as idols.
The Ice Queen's familiars use the "Ice Mirror" to dupe the girls into performing ridiculous skits. Will Urara, Inaho, and Hanabi ever accept their roles as magical girls, or will their antics prove to be too distracting for them?


Now that you know the argument, take a look to another songs of Bungaku Shoujo also called Book Girl | Literature Girl | 劇場版“文学少女”

About Bungaku Shoujo

If you still want to learn more from the anime of the song Kotonoha, don't miss this information about Bungaku Shoujo:

Mizuki Nomura's Book Girl (, Bungaku Shjo, lit. Literature Girl) is a collection of Japanese light novels illustrated by Miho Takeoka. There are 16 volumes in the series, with eight covering the original series, four short story collections, and four covering a side story. The novels were published by Enterbrain under the Famitsu Bunko imprint between April 2006 and April 2011. In July 2010, Yen Press licensed the light novel series and began publishing it in English in North America. Square Enix's shnen Gangan Powered and Gangan Joker, as well as Kadokawa Shoten's shjo Beans Ace and Monthly Asuka, have serialized four manga adaptations. On May 1, 2010, Production I.G released an anime film adaptation in Japanese theaters.

Hope you found useful this information about Bungaku Shoujo also called Book Girl | Literature Girl | 劇場版“文学少女”