Ki Ni Naru Aitsu Lyrics - Card Captor Sakura

Cerberus (Hisakawa Aya) Ki Ni Naru Aitsu Card Captor Sakura Li Syaoran Song Lyrics

Ki Ni Naru Aitsu Lyrics

From the AnimeCard Captor Sakura CCS | Cardcaptors | カードキャプターさくら

Romaji
English
Kanji
All Lyrics

Romaji

[Verse 1]

Doko made mo tsuzuku aoi sora massugu
miagate
Fukinukeru kaze wo suikonde saka wo
kakete'ku

Itsumo yori MAJI na hyoujou wo tooku
kara nirami-nagara
Nande darou? WAKE mo naku iji ni natte
shimau

[Chorus 1]

Ki ni naru AITSU, fushigi na AITSU,
koko de jitto shite irarenai
Magari-kado de wa, sou, nani ka
okorisou de kakedasu yo

Ki ni naru yokan, fushigi na yokan,
yume de mita you na munasawagi
Yokan dekinai mainichi massugu
mitsumete
AITSU ni makenai yo

[Verse 2]

ORENJI no kumo wo oi-kakete anna ni
isoide
Omoikiri nanka ni tsumazuite hade ni
koronda

Itsudatte AITSU no KOTO nante KANKEE
nanka nai'n dakara
ASUFARUTO ketobashite kaeri-michi wo
isogu

[Chorus 2]

Ki ni naru AITSU, fushigi na AITSU,
kyou mo yokome de CHEKKU shite...
Shiranai-uchi ni, sou, naze ka AITSU
no PEESU hamatte'ru

Ki ni naru yokan, fushigi na yokan,
nani ka hajimaru munasawagi
donna toki de mo yuzurenai risou ga
aru kara
Dare ni mo makenai yo

[Chorus 3 - follows instrumental
interlude]

Ki ni naru AITSU, fushigi na AITSU,
koko de jitto shite irarenai
Sono mune no oku, sou, himeta HONTO no
chikara shiritakute...

Ki ni naru yokan, fushigi na yokan,
maru de mirai wa meiro da ne
Yume wo shikkari kono te ni tsukameru
toki made
Jibun ni makenai

English

[Verse 1]

I look straight up at the neverending
blue sky
I inhale the passing breeze and run
(down) the hill

While glaring at your unusually
serious expression from afar
Why is this? Without a reason, I
become completely obstinate

[Chorus 1]

This girl on my mind, this mysterious
girl - I can't just stand here quietly
Around the corner, when it seems like
something is about to happen, I break
into a run.

This anxious presentiment, this
mysterious presentiment - an uneasiness
like that seen in a dream
I can't have this anxiety everyday, I
stare straight ahead
I won't lose to her

[Verse 2]

I chase after orange clouds in such a
hurry
With all I strength I trip over
something and fall over in a showy manner

Because I've never had a connection or
anything related to that person
I kick off the asphalt, hurrying on
the way home

[Chorus 2]

This girl on my mind, this mysterious
girl - even today, I give a side-glance
check...
Without realizing it, for some reason
I fall into her pace.

This anxious presentiment, this
mysterious presentiment - this uneasiness
that something is beginning
Because I have ideals that I won't
give up no matter what
I won't lose to anyone

[Chorus 3 - follows instrumental
interlude]

This girl on my mind, this mysterious
girl - I can't just stand here quietly
I want to know the real power that is
hidden deep in my (your) heart...

This anxious presentiment, this
mysterious presentiment - the future is
like a labyrinth
Until the time when I can firmly grasp
this dream in these hands
I won't give up on myself

Kanji

[Verse 1]

‚Ç‚ą‚Ü‚Ĺ‚ŕ‘ą‚­
Â‚˘‹ó
‚Ü‚Á‚ˇ‚ŽŒŠă‚°‚Ä
‚Ť”˛‚Ż‚é•—‚đ
‹z‚˘ž‚ń‚Ĺ
â‚đ‚Š‚Ż‚Ä‚­

‚˘‚‚ŕ‚ć‚čƒ}ƒW‚Č
•űžE
‰“‚­‚Š‚ç‚É‚ç‚Ý‚Č‚Ş‚ç
‚Č‚ń‚Ĺ‚ž‚ë
ƒƒP‚ŕ‚Č‚­
ˆÓ’n‚É‚Č‚Á‚Ä‚ľ‚Ü‚¤

[Chorus 1]

‹C‚É‚Č‚éƒAƒCƒc •sŽv‹c
‚ČƒAƒCƒc ‚ą‚ą‚Ĺ‚ś‚Á‚Ć‚
ľ‚Ä‚˘‚ç‚ę‚Č‚˘
‹Č‚Ş‚čŠp‚Ĺ‚Í ‚ť‚¤
‰˝‚Š‹N‚ą‚č‚ť‚¤‚Ĺ
‹ě‚Żo‚ˇ‚ć

‹C‚É‚Č‚é—Š´
•sŽv‹c‚Č—Š´
–˛‚ĹŒŠ‚˝‚悤‚Č‹š‘›‚Ź
—Š´‚Ĺ‚Ť‚Č‚˘–ˆ“ú
‚Ü‚Á‚ˇ‚Ž ŒŠ‚‚߂Ä
ƒAƒCƒc‚É•‰‚Ż‚Č‚˘‚ć

[Verse 2]

ƒIƒŒƒ“ƒW‚̉_‚đ
’Ç‚˘‚Š‚Ż‚Ä ‚
‚ń‚Č‚É‹}‚˘‚Ĺ
Žv‚˘Ř‚č‚Č‚ń‚Š‚É
‚‚܂¸‚˘‚Ä
”hŽč‚É“]‚ń‚ž

‚˘‚‚ž‚Á‚ăAƒCƒc‚Ě ƒR
ƒg‚Č‚ń‚Ä ƒJƒ“ƒP[‚Č‚ń‚
Š‚Č‚˘‚ń‚ž‚Š‚ç
ƒAƒXƒtƒ@ƒ‹ƒg
R”ň‚΂ľ‚Ä
‹A‚č“š‚đ‹}‚Ž

[Chorus 2]

‹C‚É‚Č‚éƒAƒCƒc •sŽv‹c
‚ČƒAƒCƒc Ą“ú‚ŕ‰Ą–Ú‚Ĺƒ
`ƒFƒbƒN‚ľ‚āc
’m‚ç‚Č‚˘‚¤‚ż‚É ‚ť‚¤
‚Č‚ş‚ŠƒAƒCƒc‚Ěƒy[ƒX
‚Í‚Ü‚Á‚Ä‚é

‹C‚É‚Č‚é—Š´
•sŽv‹c‚Č—Š´
‰˝‚ŠŽn‚Ü‚é‹š‘›‚Ź
‚Ç‚ń‚ČŽž‚Ĺ‚ŕ‚䂸‚ę‚Č‚˘
—‘z‚Ş ‚ ‚é‚Š‚ç
’N‚É‚ŕ•‰‚Ż‚Č‚˘‚ć

[Chorus 3 - follows
instrumental interlude]

‹C‚É‚Č‚éƒAƒCƒc •sŽv‹c
‚ČƒAƒCƒc ‚ą‚ą‚Ĺ‚ś‚Á‚Ć‚
ľ‚Ä‚˘‚ç‚ę‚Č‚˘
‚ť‚Ě‹š‚̉œ ‚ť‚¤
”é‚ß‚˝ƒzƒ“ƒg‚ĚƒJ
’m‚č‚˝‚­‚āc

‹C‚É‚Č‚é—Š´
•sŽv‹c‚Č—Š´
‚Ü‚é‚Ĺ–˘—ˆ‚Í–Ŕ˜H‚ž‚Ë
–˛‚đ‚ľ‚Á‚Š‚č‚ą‚ĚŽč‚É
‚‚Š‚ß‚é Žž‚Ü‚Ĺ
ŽŠ•Ş‚É•‰‚Ż‚Č‚˘‚ć

Card Captor Sakura Ki Ni Naru Aitsu Lyrics - Information

Title:Ki Ni Naru Aitsu

AnimeCard Captor Sakura

Type of Song:Other

Appears in:Li Syaoran Song

Performed by:Cerberus (Hisakawa Aya)

Arranged by:Negishi Takayuki, 根岸貴幸

Card Captor Sakura Information and Songs Like Ki Ni Naru Aitsu

Ki Ni Naru Aitsu Lyrics - Card Captor Sakura
Card Captor Sakura Argument

Ki Ni Naru Aitsu Lyrics - Card Captor Sakura belongs to the anime Card Captor Sakura, take a look at the argument:

Having successfully recaptured all of the Clow Cards and transforming them into her very own Sakura Cards, Sakura Kinomoto embarks on a new chapter of her life as she enters her first year at Tomoeda Middle School. Excitement fills the air as Sakura reunites with her beloved Shaoran Li, who surprises her with the news that he will be permanently returning to Tomoeda. As fate would have it, not only will they be attending the same school, but it seems that Sakura's life is aligning perfectly in every way. As night falls and Sakura drifts into a peaceful slumber, little does she know that her dreams will soon become a chilling reality. Enveloped by an enigmatic, cloaked figure and surrounded by translucent cards, Sakura awakens with a start, only to discover that her dream has manifested itself with the Sakura Cards having inexplicably turned transparent. These puzzling encounters with the unknown adversary, combined with the acquisition of a mysterious new magical key, set the stage for Cardcaptor Sakura's thrilling and mystical journey yet to come.

Now that you know the argument, take a look to another songs of Card Captor Sakura also called CCS | Cardcaptors | カードキャプターさくら