Dame Dame no Uta Lyrics - Crayon Shin-chan

LADY Q & Shinnosuke, Misae Dame Dame no Uta Crayon Shin-chan 7th Opening Song Lyrics

Dame Dame no Uta Lyrics

From the AnimeCrayon Shin-chan

Romaji
English
Kanji
All Lyrics

Romaji

(Q)
(Dame dame)
Dame dame Otona wa nande mo, dame dame
Dame dame dame...
Horamata Shin-chan, dame dame
Kooshinakya, dame dame...
Min'na to onaji nante ya nano ni, dame
dame dame...
Machigai darake no dame dame kougeki

(M)
"Iu koto kiki nasa~i!"

(Q)
Are mo dame, dame dame, kore mo dame,
dame dame
Kimi no tame, dame dame
(S)
"Eh? Nande?"
(Q)
Are mo dame, dame dame, kore mo dame,
tokidoki
(S)
"Sorette otona no tsugou nanja nai no-?"

(S)
Piiman nokoshicha
(Q, M)
Ikemasen!
(S)
Onee-san nanpashicha
(Q, M)
Ikemasen!
(S)
Opantsu kabuccha
(Q, M)
Ikemasen!
(S)
Okatashi shinakucha
(Q, M)
Ikemasen!!

(S)
"Ora, imo yarou to omotta no ni..."

(Q)
Nani ka ga hen da na, Otona wa hen da
na-!!

(Q)
(Nano ni)
Dame dame, Otona wa nande mo, dame dame,
dame dame
Kora kora, Shin-cha, dame dame, Oomedama,
dame dame, dame dame
Urusai na- dame dame, Youkai dame dame,
Nanka you kai?
Dame dame...

(S)
"Haah ora ashita kara ganbareba iiya, ne"

(Q)
(Dame dame)
Dame dame Otona wa nande mo, dame dame
Dame dame dame.....
Horamata Shin-chan, dame dame
Kooshi nakya, dame dame...
Min'na to onaji nante ya nano ni, dame
dame dame...
Machigai darake no dame dame kougeki

(S)
"Damette iccha iyaan"

(Q)
Are mo dame, dame dame, kore mo dame,
dame dame
Kimi no tame, dame dame
(S)
O-ora...
(Q)
Are mo dame, dame dame, kore mo dame,
tokidoki
(S)
Ora nani ga "dame" nada ka...

(S)
Ecchi na wo TEREBI micha
(Q, M)
Ikemasen!
(S)
Oshiri o, puri puri shicha
(Q, M)
Ikemasen!
(S)
Zousan, puru puru shicha
(Q, M)
Ikemasen!
(S)
Hamigaki shinakucha
(Q, M)
Ikemasen!!

(S)
"O, Shinakute ii no-?"

(Q)
Nani ka ga hen da na, Otona wa hen da
na-!!

(S)
"Ora wa, Ora dashi..."

(Q)
Yappari Shin-chan, nikoniko SUMAIRU,
Ashita mo nikoniko itsudemo
nikoniko
Dame dame, iwa nai de, tamatama,
kyoudake, choppiri shippai shita kedo
Tara tara shite tatte, itsudatte, kodomo
no katte, itsuka, wakatte
Shin-chan, nikoniko, ganbaru, niko niko,
huree huree!
Hura hura, nikoniko, mainichi, nikoniko

(S)
"Ora tensai dakara, daijoubu!!"

English

(Q)
(No!No!)
No good grown-ups say No!No!at anything,
No! No! No! No! ...
Hey Shin-chan No!No!
You have to do it like this, otherwise No! No! No! No! ...
Doing things just like other people is nonsense, still No!No!No!No!...
Full of Mistakes, the DameDame-Attack!

(M)
Do as I say!

(Q)
Doing that is wrong. No!No! Doing this is wrong. No!No!
For your good, No!No!
(S)
Huh? Why?
(Q)
Doing that is wrong. No!No! Doing this is wrong. Sometimes...
(S)
Isnt that a ADULTs matter?

(S)
Not eating green pepper is,
(Q, M)
Unacceptable!
(S)
Picking up girls is,
(Q, M)
Unaccepatble!
(S)
Wearing underwear on my head is,
(Q, M)
Unacceptable!
(S)
I have to clean up.
(Q, M)
Unacceptable!

(S)
I was just about to do so...

(Q)
Somethings is wrong, grown-ups are strange.

(Q)
But still,
No good grown-ups say No!No!at anything, No!No!No!No!...
Hey Shin-chan No!No! Naughty boy,No!No!...
Cant you be more quiet? No!No! DameDame-Monster, Something wrong?
No!No!No!No!...

(S)
Huh, Ill try to behave form tomorrow...

(Q)
No!No!
No good grown-ups say No!No!at anything,
No!No!No!No!...
Hey Shin-chan No!No!
You have to do it like this, otherwise No!No!No!No!...
Doing things just like other people is nonsense, still No!No!No!No!...
Full of Mistakes, the DameDame-Attack!

(S)
I dont want you to say NO! anymore...

(Q)
Doing that is wrong. No!No! Doing this is wrong. No!No!
For your good, No!No!
(S)
uh, I
(Q)
Doing that is wrong. No!No! Doing this is wrong. Sometimes...
(S)
I dont understand whats wrong..

(S)
Watching p*** films is,
(Q, M)
Unacceptable!
(S)
Shaking my butt is,
(Q, M)
Unacceptable!
(Q, M)
Shaking my thing is,
(S)
Unacceptable!
(Q, M)
I have to brush my teeth.
(S)
Unacceptable!!

(S)
Oh, I dont have to do so?

(Q)
Somethings are wrong, grown-ups are strange.

(S)
I am only myself...

(Q)
Shinchan is Shinchan unchangable. Happy smiles.
Tomorrow, smiling, always smiling.
Please dont say No!No!, I just made a mistake today.
Being lazy always, is childrens rights, plaease understand one day.
Shinchansmiling, strugling but smiling. Cheer! Cheer!
Exahusted but smiling, always smiling.

(S)
Im a genius so its all right!

Kanji

😭 We are very sorry but there are no lyrics yet.

We are trying to translate the song right now into all the languages we have available, please be patient!

Our translators will do their best to bring you the translated song as soon as possible, visit the page from time to time to check it out! 👒☠️

Crayon Shin-chan Dame Dame no Uta Lyrics - Information

Title:Dame Dame no Uta

AnimeCrayon Shin-chan

Type of Song:Opening

Appears in:7th Opening Song

Performed by:LADY Q & Shinnosuke, Misae

Lyrics by:LADY Q

Crayon Shin-chan Information and Songs Like Dame Dame no Uta

Dame Dame no Uta Lyrics - Crayon Shin-chan
Crayon Shin-chan Argument

Dame Dame no Uta Lyrics - Crayon Shin-chan belongs to the anime Crayon Shin-chan, take a look at the argument:

Experience the whirlwind of excitement that accompanies the life of Shinnosuke "Shin-chan" Nohara, a precocious kindergartener like no other. This spirited five-year-old is notorious for his mischievous nature, shameless antics, and audacious behavior. Embrace a world where each day is an adventure, with Shin-chan's escapades including forgetting friends in hide-and-seek, engaging in sumo wrestling for the sake of love, and showcasing his repertoire of hilarious gags—all while fearlessly flirting with college girls. Shin-chan's antics know no bounds and show no signs of slowing down. Crayon Shin-chan offers a delightful glimpse into the daily escapades of Shin-chan and his loyal gang, proudly referring to themselves as the esteemed "Kasukabe Defense Force." As adults bear witness to his unruly and amusing behavior, they cannot help but be captivated by this pint-sized troublemaker. Astonishingly, Shin-chan effortlessly becomes the inadvertent problem-solver to their daily quandaries, using his mindless yet brilliant antics. Prepare to be enthralled as Shin-chan consistently proves to be the one conundrum they simply can't fathom how to handle.

Now that you know the argument, take a look to another songs of Crayon Shin-chan also called

About Crayon Shin-chan

If you still want to learn more from the anime of the song Dame Dame no Uta, don't miss this information about Crayon Shin-chan:

The captivating world of Crayon Shin-chan has not only charmed fans through its original Japanese version but also traveled across borders, captivating audiences worldwide. The journey of its English dubbed versions is filled with notable voice actors and unique adaptations that have left an indelible mark on the hearts of anime enthusiasts. One of the earliest English dubbed versions, skillfully crafted by Vitello Productions from 2001 to 2002, featured a stellar lineup of renowned voice actors. This initial endeavor garnered attention and paved the way for the series' subsequent success. In 2004, Phuuz Entertainment took up the baton and continued the Vitello dub with a fresh interpretation voiced by talented artists based in Los Angeles. These English dubs not only reached audiences in the United Kingdom, Australia, and the Republic of Ireland but also resonated with viewers across Europe and Latin America through their translated broadcasts. While staying true to the essence of the original, certain modifications were made to comply with regional sensitivities. Soon after, Funimation stepped into the arena in 2005, injecting their Texan flair into the English dubbed version. This rendition deviated slightly from the source material, incorporating elements of American pop culture, edgy humor, and playful innuendos. The result was a delightful concoction that excited and entertained fans, ushering the beloved franchise into a new era. Moreover, Funimation introduced fresh backstories, imbuing the characters with diverse personalities that added depth and intrigue to the narrative. The influence of Crayon Shin-chan extended beyond the realm of television, permeating into the realm of gaming. This whimsical universe has been beautifully transformed into video games and mobile games, providing fans with immersive experiences that allow them to interact with their favorite characters. Furthermore, the franchise has spawned a multitude of anime movies, enchanting audiences with captivating stories that further expand the enchanting universe of Crayon Shin-chan. In conclusion, the enduring legacy of Crayon Shin-chan continues to thrive, captivating fans across various mediums. Through its memorable English dubbed versions, the series has transcended cultural boundaries, leaving an indelible impression on admirers worldwide. With each adaptation, whether in the form of games or cinematic experiences, the colorful and endearing world of Crayon Shin-chan continues to spark joy and bring smiles to the faces of fans everywhere.

Hope you found useful this information about Crayon Shin-chan also called