Honto no Kimochi Lyrics - Da Capo

yozuca* Honto no Kimochi

Honto no Kimochi Lyrics

From the AnimeDa Capo D.C. ~Da Capo~ | D.C.๏ฝžใƒ€ใƒปใ‚ซใƒผใƒ๏ฝž

Romaji
English
Kanji
All Lyrics

Romaji

toori ame ga uso mitai na nijizora
mizutamari de yureru watashi ga iru

nakanai you ni waratteta
itsu no ma ni ka
kokoro no kagi aketa sono hohoemi

anata wo mitsumeteru sore dake de
doushite konna ni setsunaku
tada tsuyoku naru omoi kizukanai
furishiteta
honto no kimochi ima todoketai
umaku tsutawaru ka fuan de
sugu tojikomeru kuse mo
yuuki ni kaete arukidashite miyou

mado no soto de soyokaze ga hashaideru
te wo nobaseba todokisou na ki ga shita

ooki na senaka kuchiguse mo
yasashikatta
mune ni egaku dake ja mou DAME ka na...

anata ni tsuzuiteru kono keshiki
oozora wo mau tori no you ni
sotto ai ni yuketa nara
donna koto dekiru darou
hontou no kimochi ima tsutaetai
utsumuite kobosanu you ni
mou mayowanai watashi
'deaete yokatta... anata ga suki desu'

anata wo mitsumeteru sore dake de
doushite konna ni setsunaku
tada tsuyoku naru omoi kizukanai
furishiteta
honto no kimochi ima todoketai
umaku tsutawaru ka fuan de
sugu tojikomeru kuse mo
yuuki ni kaete arukidashite miyou

English

there's a rainbow in the sky, as though
the rain never happened
and there i was in a puddle of rain,
shaken

to keep me from crying you smiled
before i knew it
that smile had unlocked my heart

by merely gazing at you
why does it make me feel so painful?
i pretended not to notice how strong my
feelings for you have grown
but now i want to let you know my true
feelings
but i'm not sure whether or not i can
convey it properly
i turn that habit of immediately
shutting up myself into courage
and try to take a step forward

outside the window a breeze blows merrily
if i stretch out my hand i could almost
reach you

your broad back and the gentle manner in
which you spoke...
i guess it's no use only picturing you
in my heart...

this scenery stretches out to you
like a bird flying in the vast sky
if i could quietly go to see you
then i can manage anything
i want to let you know my true feelings
now
to keep myself from hanging my head down
and cry
i won't hesitate anymore
"i'm so glad to have met you... i love
you."

by merely gazing at you
why does it make me feel so painful?
i pretended not to notice how strong my
feelings for you have grown
but now i want to let you know my true
feelings
but i'm not sure whether or not i can
convey it properly
i turn that habit of immediately
shutting up myself into courage
and try to take a step forward

Kanji

้€šใ‚Š้›จใŒๅ˜˜ใฟใŸใ„ใชใ€€่™น็ฉบ
ๆฐดใŸใพใ‚Šใงใ€€ๆบใ‚Œใ‚‹็งใŒใ„ใ‚‹

ๆณฃใ‹ใชใ„ใ‚ˆใ†ใซใ€€็ฌ‘ใฃใฆใŸ
ใ„ใคใฎ้–“ใซใ‹
ๅฟƒใฎ้ต้–‹ใ‘ใŸใ€€ใใฎๅพฎ็ฌ‘ใฟ

ใ‚ใชใŸใ‚’่ฆ‹ใคใ‚ใฆใ‚‹ใ€€ใใ‚Œใ ใ‘ใง
ใฉใ†ใ—ใฆใ“ใ‚“ใชใซๅˆ‡ใชใ
ใŸใ ๅผทใใชใ‚‹ๆƒณใ„ใ€€ๆฐ—ใฅใ‹ใชใ„ใตใ‚Šใ—ใฆใŸ
ใปใ‚“ใจใฎใใ‚‚ใกใ€€ไปŠใ€€ๅฑŠใ‘ใŸใ„
ใ†ใพใไผใ‚ใ‚‹ใ‹ไธๅฎ‰ใง
ใ™ใ้–‰ใ˜่พผใ‚ใ‚‹็™–ใ‚‚
ๅ‹‡ๆฐ—ใซๅค‰ใˆใฆใ€€ๆญฉใๅ‡บใ—ใฆใฟใ‚‹

็ช“ใฎๅค–ใงใ€€ใใ‚ˆ้ขจใŒใฏใ—ใ‚ƒใ„ใงใ‚‹
ๆ‰‹ใ‚’ไผธใฐใ›ใฐใ€€ๅฑŠใใใ†ใชๆฐ—ใŒใ—ใŸ

ๅคงใใช่ƒŒไธญใ€€ๅฃใใ›ใ‚‚ใ€€ๅ„ชใ—ใ‹ใฃใŸ
่ƒธใซๆใใ ใ‘ใ˜ใ‚ƒใ€€ใ‚‚ใ†ใƒ€ใƒกใ‹ใช...

ใ‚ใชใŸใซ็ถšใ„ใฆใ‚‹ใ€€ใ“ใฎๆ™ฏ่‰ฒ
ๅคง็ฉบใ‚’่ˆžใ†้ณฅใฎใ‚ˆใ†ใซ
ใใฃใจไผšใ„ใซ่กŒใ‘ใŸใชใ‚‰
ใฉใ‚“ใชใ“ใจใงใใ‚‹ใ ใ‚ใ†
ใปใ‚“ใจใฎใใ‚‚ใกใ€€ไปŠใ€€ไผใˆใŸใ„
ใ†ใคใ‚€ใ„ใฆใ“ใผใ•ใฌใ‚ˆใ†ใซ
ใ‚‚ใ†่ฟทใ‚ใชใ„ใ€€็ง
ใ€Œๅ‡บไผšใˆใฆใ‚ˆใ‹ใฃใŸ...ใ‚ใชใŸใŒๅฅฝใใงใ™ใ€

ใ‚ใชใŸใ‚’่ฆ‹ใคใ‚ใฆใ‚‹ใ€€ใใ‚Œใ ใ‘ใง
ใฉใ†ใ—ใฆใ“ใ‚“ใชใซๅˆ‡ใชใ
ใŸใ ๅผทใใชใ‚‹ๆƒณใ„ใ€€ๆฐ—ใฅใ‹ใชใ„ใตใ‚Šใ—ใฆใŸ
ใปใ‚“ใจใฎใใ‚‚ใกใ€€ไปŠใ€€ๅฑŠใ‘ใŸใ„
ใ†ใพใไผใ‚ใ‚‹ใ‹ไธๅฎ‰ใง
ใ™ใ้–‰ใ˜่พผใ‚ใ‚‹็™–ใ‚‚
ๅ‹‡ๆฐ—ใซๅค‰ใˆใฆใ€€ๆญฉใๅ‡บใ—ใฆใฟใ‚‹

Da Capo Honto no Kimochi Lyrics - Information

Title:Honto no Kimochi

AnimeDa Capo

Type of Song:Other

Performed by:yozuca*

Da Capo Information and Songs Like Honto no Kimochi

Honto no Kimochi Lyrics - Da Capo
Da Capo Argument

Honto no Kimochi Lyrics - Da Capo belongs to the anime Da Capo, take a look at the argument:

Every year, a magical phenomenon takes place on the enchanting island of Hatsune. As the soft petals of Cherry Blossoms adorn the landscape, a tale begins to unfold. At the prestigious Kazami Academy resides our protagonist, Asakura Junnichi, blessed with the extraordinary ability to traverse the dreamscape. And there's more to this young man than meets the eye - he's also a skilled sorcerer in the art of confectionery. One fateful day, Junnichi finds himself caught in the web of another person's dream while peacefully slumbering. Within this captivating reverie, he encounters a familiar face - a childhood friend. Alas, his sister Nemu abruptly jars him awake, yanking him back into reality. Though not related by blood, their bond runs deep, often mistaken for the affections shared by lovers. As the sun rises over the horizon, Junnichi resumes his routine, his footsteps leading him to Kazami Academy. Alongside his childhood friend, Amakase Miharu, and the esteemed academy idol, Shirakawa Kotori, he navigates the halls of academia. Sharing lunchtime banter on the rooftop are the inseparable sisters, Mizukoshi Moe and Mako, indulging in their favorite nabe. Everything appears ordinary, until a figure from Junnichi's past resurfaces unexpectedly - Yoshino Sakura, whom they believed had departed for America. With a mischievous glint in her eyes, Sakura declares, "I've returned to fulfill the promise we made long ago..." Prepare yourself for an enticing journey into the world of Hatsune, where dreams intertwine with reality, and friendships are tested by the whims of fate. Will Junnichi and his companions unravel the secrets that lie beneath the blooming cherry blossoms? Only time will reveal the answers. (description revised from AnimeNfo)

Now that you know the argument, take a look to another songs of Da Capo also called D.C. ~Da Capo~ | D.C.๏ฝžใƒ€ใƒปใ‚ซใƒผใƒ๏ฝž