Manatsu no Setsuna Lyrics - Darling in the FranXX

XX:me (Kiss Me; キス・ミー) [Zero Two (CV: Haruka Tomatsu), Ichigo (CV: Kana Ichinose), Miku (CV: Nanami Yamashita), Kokoro (CV: Saori Hayami), Ikuno (CV: Shizuka Ishigami)] Manatsu no Setsuna Darling in the FranXX Ending 2 Lyrics

Manatsu no Setsuna Lyrics

From the AnimeDarling in the FranXX ダーリン・イン・ザ・フランキス

Romaji
English
Kanji
All Lyrics

Romaji

Aozora to sunahama ga
hazukashigaranakutemo ii yo to sasotteru
T shatsu wo nugou to suru kimi kara
shisen awatete sorasu

Parasoru no shita de hiyakedome nutteru
Kimi ga itsumo yori otona ni miete nodo
ga kawaita

Manatsu no setsuna no tokimeki kanjitetai
Namiuchigiwa hashiru kimi wo bishonure de
oikakete
Isshun furikaetta kimi no hajikeru egao
ga
Boku wo kogashite atama karappo ni natte
yuku yo

[Full Version Continues:]

Konya moshi nagareboshi mitsukeraretara
kimi wa nani wo negau no?
Iikakete yameta boku wo kimi wa ”hen na
no” tte kubi kashigeta

Kamome no nakigoe tanoshige ni hibiku
Rikutsu janain da donkan na kimi mo kirai
janai yo

Manatsu no setsuna no tokimeki kanjitetai
Shio no kaze ga karadachuu wo nade nagara
fukinukeru
Zettai kakaranai to hana de waratta natsu
no mahou
Boku mo masaka ne kimi ni kakerarete
shimatta no?

Suna ni kaita moji mitai ni
Zawameku kono kimochi mo kiechau no?
Ah kimi tte matsuge nagain da ne
kagayaite iru yo

Manatsu no setsuna no tokimeki kanjitetai
Namiuchigiwa hashiru kimi wo bishonure de
oikakete
Isshun furikaetta kimi no hajikeru egao
ga
Boku wo kogashite atama karappo ni natte
yuku yo

English

Blue skies and sandy beaches are tempting
me saying that I don't have to be shy
You are about to take your shirt off, so
I looked away quickly

Under the parasol, putting sunscreen on
You look more mature than usual, it made
me thirsty

The moment of summer, I want to feel
excitement
You are running by the shore, I chase
after you soaking wet
For a second, you turned around and smiled
It burned me and mind goes blank

[Full Version Continues]

If we see a shooting star tonight, what
would you wish for?
I almost asked you and stopped, then you
looked at me saying "you are acting
strange"

Seagulls' voices echo, sounding like
they're having fun
It's not logical, I don't mind you being
clueless

The moment of summer, I want to feel the
excitement
Seabreeze caresses our bodies and runs
through
I laughed at the summer magic thinking it
won't work on me
But no way, I am under the spell you cast
on me?

Like words on the sand
Will my unsettling feeling be gone?
Ah, your eyelashes are so long, they are
shining

The moment of summer, I want to feel
excitement
You are running by the shore, I chase
after you soaking wet
For a second, you turned around and smiled
It burned me and mind goes blank

Kanji

青空と砂浜が 恥ずかしがらなくても良いよと
誘ってる
Tシャツを脱ごうとする 君から視線 慌ててそらす

パラソルの下で 日焼け止め 塗ってる
君がいつもより 大人に見えて 喉が渇いた

真夏のセツナの トキメキ感じてたい
波打ち際 走る君を びしょ濡れで追いかけて
一瞬 振り返った 君のはじける笑顔が
ボクを焦がして 頭カラッポになってゆくよ

[この先はFULLバージョンのみ]

今夜もし 流れ星 見つけられたら君は何を願うの?
言いかけて やめたボクを
君は“変なの”って首かしげた

カモメの鳴き声 楽しげに響く
理屈じゃないんだ 鈍感な君も嫌いじゃないよ

真夏のセツナの トキメキ感じてたい
潮の風が 身体中を 撫でながら吹き抜ける
絶対かからないと 鼻で笑った 夏の魔法
ボクもまさかね 君にかけられてしまったの?

砂に書いた文字みたいに
ざわめくこの気持ちも 消えちゃうの?
Ah 君って まつ毛長いんだね 輝いているよ

真夏のセツナの トキメキ感じてたい
波打ち際 走る君を びしょ濡れで追いかけて
一瞬 振り返った 君のはじける笑顔が
ボクを焦がして 頭カラッポになってゆくよ

Darling in the FranXX Manatsu no Setsuna Lyrics - Information

Title:Manatsu no Setsuna

AnimeDarling in the FranXX

Type of Song:Ending

Appears in:Ending 2

Performed by:XX:me (Kiss Me; キス・ミー) [Zero Two (CV: Haruka Tomatsu), Ichigo (CV: Kana Ichinose), Miku (CV: Nanami Yamashita), Kokoro (CV: Saori Hayami), Ikuno (CV: Shizuka Ishigami)]

Arranged by:Katsuhiko Sugiyama

Lyrics by:Katsuhiko Sugiyama

Darling in the FranXX Information and Songs Like Manatsu no Setsuna

Manatsu no Setsuna Lyrics - Darling in the FranXX
Darling in the FranXX Argument

Manatsu no Setsuna Lyrics - Darling in the FranXX belongs to the anime Darling in the FranXX, take a look at the argument:

In a dystopian future, the remnants of humanity teeter on the brink of extinction, relentlessly pursued by colossal beasts known as Klaxosaurs. Seeking sanctuary in colossal fortress cities called Plantations, the surviving humans prepare for the ultimate battle. Trained from a tender age to operate powerful mechanized warriors called FranXX, these brave individuals engage in combat, shoulder to shoulder with their partners of the opposite sex. Yet, trapped within the confines of their artificial world, their knowledge and experiences are limited, confined solely to the defense of their kind. Amidst this grim backdrop emerges Hiro, a once-promising FranXX pilot who has lost all sense of purpose and confidence after a crushing failure on a crucial aptitude test. Despairing, he abandons the ceremonial culmination of his peers' achievements and seeks solace by a tranquil lakeside in the enchanting forest. There, destiny intertwines with his own existence as he unexpectedly encounters Zero Two—a mysterious young woman bearing two enigmatic horns atop her head. Renowned as the formidable "Partner Killer," she beckons him into her enigmatic world. However, before Hiro can fully comprehend the magnitude of their chance meeting, chaos ensues as the Plantation comes under a relentless onslaught from a ravenous Klaxosaur. Without hesitation, Zero Two plunges into battle within her damaged FranXX, leaving Hiro spellbound as he witnesses her fierceness and unwavering determination. Tragedy strikes when her war machine succumbs to the relentless assault, eventually crash-landing perilously close to Hiro's location. Discovering Zero Two's partner lifeless, she boldly extends an invitation to Hiro, urging him to take the reins of the fallen FranXX alongside her. Instinctively, they merge their piloting skills and obliterate the ferocious Klaxosaur with astonishing ease. In this unlikely partnership, Hiro finds a glimmer of hope in redeeming past failures — but the price they must pay remains unknown, hanging precariously in this perilous alliance.

Now that you know the argument, take a look to another songs of Darling in the FranXX also called ダーリン・イン・ザ・フランキス