Romaji
Mamoritakute mamorenakute kakete
shimau kokoro no ichibu
Anata ha doko? Watashi ha koko
yo!
Mitsukedasu wa Missing Piece zettai!
Nando koronde kega-shitemo nigenai
makenai sou kimeta no
Demo soredemo... kokoro ha kizutsuku shi
itai yo
Anata no inai kono sekai de
tachitsukushite
Tameiki tsuki tokidoki ha ochikomu
keredo
Namida no ato yuuki ichirin
sakasetai
Mamoritai hito mamoru tame ni
nando datte charenji-suru yo
Anata no tame kyou mo utau no
kokoro wo komete for you
Itsuka aeru kitto aeru mune no kodou
sore ga mejirushi
Hitori ja nai tsuyogari demo nai
dokidoki-shite iru no ima!
Futo kidzuku to minna ga ite
hitori ja dekinai koto sae mo
Sou nantoka naru yo na ki ga shiteru
fushigi ne
Anata ga warau akarui sekai
torimodoshitai
Tada sore dake de tsunagaru no omoi
ha hitotsu
Shinpai yori shinrai-suru hou
erandeta
Mamoritai hito mamoru tame ni nando
datte namida wo fuku yo
Watashi naraba asu mo utau yo koe
no kagiri Your song
Kibou ha aru? Mirai ha aru? Ima no
tsudzuki egao no saki ni
Sen no yoru mo arashi no asa mo
merodii ha koete yuku ever!
Mamoritakute mamorenakute kakete
shimau kokoro no ichibu
Anata ha doko? Watashi ha koko
yo!
Mitsukedasu wa Missing Piece
Itsuka aeru kitto aeru mune no kodou
sore ga mejirushi
Hitori ja nai tsuyogari demo nai
dokidoki-shite iru no ima!
English
I want to protect you, but I can't
protect you, and a part of my heart
splinters apart
Where are you? I'm right here!
I'll find the missing piece, I swear!
No matter how many times I fall over and
get hurt, I won't run, I won't lose,
that's what I decided
But, even so... my heart hurts, it's in
pain
I stand stock still in this world where
you are not
I breathe sighs and sometimes I feel
down, but
I want to make courage bloom from the
trails of my tears
In order to protect the one I want to
protect, I'll take on any challenge
anytime
I'll sing today too for you, with all my
heart for you
One day we'll meet, I'm sure we'll meet;
our heartbeats will be our landmarks
I'm not alone, and this is no bluff; my
heart is pounding right now!
It occurs to me that with everyone with
me, even things I couldn't do alone
Right, I get the feeling like they'll
work out somehow; it's strange, huh?
I want to get back the sunny world where
you smile
That alone will link us together; our
feelings are one
I've chosen to trust instead of worry
In order to protect the one I want to
protect, I'll wipe my tears away over and
over
Knowing me, I'll sing tomorrow too for
as long as my voice holds out: your song
Is there hope? Is there a future? To see
what happens next before I smile,
My melody will never stop passing
through thousands of nights and stormy
mornings, ever!
I want to protect you, but I can't
protect you, and a part of my heart
splinters apart
Where are you? I'm right here!
I'll find the missing piece
One day we'll meet, I'm sure we'll meet;
our heartbeats will be our landmarks
I'm not alone, and this is no bluff; my
heart is pounding right now!
Kanji
Missing Piece
ๅฎใใใใฆๅฎใใชใใฆ ๆฌ ใใฆใใพใ
ใณใณใญใฎ1้จ
ใใชใใฏ ใฉใ? ใใใใฏ ใใใ!
่ฆใคใๅบใใ Missing Piece็ตถๅฏพ!
ไฝๅบฆ่ปขใใง ใฑใฌใใฆใ ้ใใชใ ่ฒ ใใชใ
ใใๆฑบใใใฎ
ใงใใใใงใ...ใณใณใญใฏๅทใคใใใ็ใใ
ใใชใใฎใใชใ ใใฎไธ็ใงใ็ซใกๅฐฝใใใฆ
ใใๆฏใคใใๆใ
ใฏ่ฝใก่พผใใใใฉ
ๆถใฎๅพใๅๆฐ1่ผชใๅฒใใใใ
ๅฎใใใไบบ ๅฎใใใใซ ไฝๅบฆใ ใฃใฆ
ใใฃใฌใณใธใใใ
ใใชใใฎใใ ไปๆฅใๆญใใฎ ใณใณใญใ่พผใใฆ
for you
ใใคใ้ขใใใใฃใจ้ขใใ ่ธใฎ้ผๅ ใใใ็ฎๅฐ
1ไบบใใใชใ ๅผทใใใงใใชใ
ใใญใใญใใฆใใใฎ ไป!
ใตใจๆฐไปใใจ ใฟใใชใๅฑ
ใฆ
1ไบบใใๅบๆฅใชใไบใใใ
ใใไฝใจใใๆใใใชๆฐใใใฆใใใตใใใญ
ใใชใใ็ฌใใๆใใไธ็ใๅใๆปใใใ
ใใ ใใใ ใใง็นใใใฎใๆณใใฏ1ใค
ๅฟ้
ใใใไฟก้ ผใใๆนใ้ธใใงใ
ๅฎใใใไบบๅฎใใใใซ ไฝๅบฆใ ใฃใฆใๆถใๆญใใ
ใใใใชใใฐ ๆๆฅ(ใใ)ใๆญใใ ๅฃฐใฎ้ใ
Your song
ๅธๆใฏใใ?ๆชๆฅใฏใใ? ไปใฎ็ถใใ็ฌ้กใฎๅ
ใซ
ๅใฎๅคใๅตใฎๆใ
ใกใญใใฃใผใฏ่ถ
ใใฆ่ก(ใ)ใ ever!
ๅฎใใใใฆๅฎใใชใใฆ ๆฌ ใใฆใใพใ
ใณใณใญใฎ1้จ
ใใชใใฏ ใฉใ? ใใใใฏใใใใ!
่ฆใคใๅบใใ Missing Piece
ใใคใ้ขใใใใฃใจ้ขใใ ่ธใฎ้ผๅใใใใ็ฎๅฐ
1ไบบใใใชใ ๅผทใใใงใใชใ
ใใญใใญใใฆใใใฎ ไป!