Uragiri no Yuuyake Lyrics - Durarara!!

Theatre Brook Uragiri no Yuuyake Durarara!! 1st opening Lyrics

Uragiri no Yuuyake Lyrics

From the AnimeDurarara!!

Romaji
English
Kanji
All Lyrics

Romaji

Uragiri no yuuyake
Yakkai ni karamitsuku ase wo
Kirisaku you ni shite
Mashin wa sakebu utau you ni

Blow up louder
Mukuchi na yousei wa soko ni iru
Blow up louder
Tsugunai wa kudaketa ai no kakera

Aa asahi wa noboru
Biru no tanima
Ima shinjireba kawaru no sa
Muimi ja nai ano ashita

Aa asahi wa noboru
Yami wo nukete
Ima kanjireba mieru no sa
Muimi ja nai ano yume wo

Oretachi ni wa mieteru mono ga aru
Kitto dare ni mo ubawarenai mono
Muimi ja nai ano ito ga

Aa asahi wa noboru
Suiheisen
Ima shinjireba kawaru no sa
Muimi ja nai ano hikari



[Full Version:]

Uragiri no yuuyake
Yakkai ni karamitsuku ase wo
Kirisaku you ni shite
Mashin wa sakebu utau you ni

Blow up louder
Mukuchi na yousei wa soko ni iru
Blow up louder
Tsugunai wa kudaketa ai no kakera

Aa asahi wa noboru
Biru no tanima
Ima shinjireba kawaru no sa
Muimi ja nai ano yume wo

Tabibito wa mou inai
Dejavu no you na mainichi wo
Tokihanatsu you ni
Mashin ga kakenukeru yoake

Fairyride
Akuseru yousei wa fumikonda
Fairyride
Nuguenai namida wo nagasenai mama

Aa asahi wa noboru
Yami wo nukete
Ima kanjireba mieru no sa
Muimi ja nai ano ashita

Aa asahi wa noboru
Suiheisen
Ima shinjireba kawaru no sa
Muimi ja nai ano hikari

Aa oretachi ni wa mieteru mono ga aru
Kitto dare ni mo ubawarenai mono ga aru
hazu sa
Imi ga nai to omoeru koto ga aru
Kitto demo ito wa soko ni kanarazu aru
Muimi ja nai ano ito ga

Oo asahi wa noboru
Yami wo nukete
Ima kanjireba mieru no sa
Muimi ja nai ano ashita

Aa asahi wa noboru
Suiheisen
Ima shinjireba kawaru no sa
Muimi ja nai ano hikari

English

A treacherous sunset
Make sure you slash through
This bothersome, entwining sweat
The machine shouts as if singing

Blow up louder
The silent fairy is there
Blow up louder
Your payment will be pieces of broken
love

Ah, the morning sun rises
Shining between the buildings
If you believe, this meaningful dream
Will change

There are no travelers anymore
Every day is like deja vu
It's like a release
When the machine leaps forward from
behind

Fairyride
Accelerate; the fairy breaks in
Fairyride
Unable to shed un-wipe-able tears

Ah, the morning sun rises
Break through the darkness
If you feel it, you'll be able to see
This meaningful tomorrow

Ah, the morning sun rises
Over the horizon
If you believe, that meaningful light
Will change

Ah, there's something we can see, for
sure
There must be something that can't be
taken
There are things you might think are
nonsense, for sure
But there is intention in them
intention that means something

Oh, the morning sun rises
Break through the darkness
If you feel it, you'll be able to see
That meaningful tomorrow

Ah, the morning sun rises
Over the horizon
If you believe, that meaningful light
Will change

Kanji

่ฃๅˆ‡ใ‚Šใฎๅค•็„ผใ‘
ใ‚„ใฃใ‹ใ„ใซ็ตกใฟใคใๆฑ—ใ‚’
ๅˆ‡ใ‚Š่ฃ‚ใใ‚ˆใ†ใซใ—ใฆ
ใƒžใ‚ทใƒณใฏๅซใถ ๆญŒใ†ใ‚ˆใ†ใซ

blow up louder
็„กๅฃใชๅฆ–็ฒพใฏใใ“ใซใ„ใ‚‹
blow up louder
ๅ„Ÿใ„ใฏ็ •ใ‘ใŸๆ„›ใฎใ‹ใ‘ใ‚‰

ใ‚ใ‚ๆœๆ—ฅใฏๆ˜‡ใ‚‹
ใƒ“ใƒซใฎ่ฐท้–“
ไปŠ ไฟกใ˜ใ‚Œใฐๅค‰ใ‚ใ‚‹ใฎใ•
็„กๆ„ๅ‘ณใ˜ใ‚ƒใชใ„ ใ‚ใฎๆ˜Žๆ—ฅ

ใ‚ใ‚ๆœๆ—ฅใฏๆ˜‡ใ‚‹
้—‡ใ‚’ๆŠœใ‘ใฆ
ไปŠ ๆ„Ÿใ˜ใ‚Œใฐ่ฆ‹ใˆใ‚‹ใฎใ•
็„กๆ„ๅ‘ณใ˜ใ‚ƒใชใ„ ใ‚ใฎๅคขใ‚’

ใ‚ชใƒฌใŸใกใซใฏ่ฆ‹ใˆใฆใ‚‹ใƒขใƒŽใŒใ‚ใ‚‹
ใใฃใจ่ชฐใซใ‚‚ๅฅชใ‚ใ‚Œใชใ„ใƒขใƒŽ
็„กๆ„ๅ‘ณใ˜ใ‚ƒใชใ„ ใ‚ใฎๆ„ๅ›ณใŒ

ใ‚ใ‚ๆœๆ—ฅใฏๆ˜‡ใ‚‹
ๆฐดๅนณ็ทš
ไปŠ ไฟกใ˜ใ‚Œใฐๅค‰ใ‚ใ‚‹ใฎใ•
็„กๆ„ๅ‘ณใ˜ใ‚ƒใชใ„ ใ‚ใฎๅ…‰



[Full Version:]

่ฃๅˆ‡ใ‚Šใฎๅค•็„ผใ‘
ใ‚„ใฃใ‹ใ„ใซ็ตกใฟใคใๆฑ—ใ‚’
ๅˆ‡ใ‚Š่ฃ‚ใใ‚ˆใ†ใซใ—ใฆ
ใƒžใ‚ทใƒณใฏๅซใถ ๆญŒใ†ใ‚ˆใ†ใซ

blow up louder
็„กๅฃใชๅฆ–็ฒพใฏใใ“ใซใ„ใ‚‹
blow up louder
ๅ„Ÿใ„ใฏ็ •ใ‘ใŸๆ„›ใฎใ‹ใ‘ใ‚‰

ใ‚ใ‚ๆœๆ—ฅใฏๆ˜‡ใ‚‹
ใƒ“ใƒซใฎ่ฐท้–“
ไปŠ ไฟกใ˜ใ‚Œใฐๅค‰ใ‚ใ‚‹ใฎใ•
็„กๆ„ๅ‘ณใ˜ใ‚ƒใชใ„ ใ‚ใฎๅคขใ‚’

ๆ—…ไบบใฏใ‚‚ใ†ใ„ใชใ„
ใƒ‡ใ‚ธใƒฃใƒดใฎใ‚ˆใ†ใชๆฏŽๆ—ฅใ‚’
่งฃใๆ”พใคใ‚ˆใ†ใซ
ใƒžใ‚ทใƒณใŒ้ง†ใ‘ๆŠœใ‘ใ‚‹ๅคœๆ˜Žใ‘

fairyride
ใ‚ขใ‚ฏใ‚ปใƒซ ๅฆ–็ฒพใฏ่ธใฟใ“ใ‚“ใ 
fairyride
ๆ‹ญใˆใชใ„ๆถ™ใ‚’ๆตใ›ใชใ„ใพใพ

ใ‚ใ‚ๆœๆ—ฅใฏๆ˜‡ใ‚‹
้—‡ใ‚’ๆŠœใ‘ใฆ
ไปŠ ๆ„Ÿใ˜ใ‚Œใฐ่ฆ‹ใˆใ‚‹ใฎใ•
็„กๆ„ๅ‘ณใ˜ใ‚ƒใชใ„ ใ‚ใฎๆ˜Žๆ—ฅ

ใ‚ใ‚ๆœๆ—ฅใฏๆ˜‡ใ‚‹
ๆฐดๅนณ็ทš
ไปŠ ไฟกใ˜ใ‚Œใฐๅค‰ใ‚ใ‚‹ใฎใ•
็„กๆ„ๅ‘ณใ˜ใ‚ƒใชใ„ ใ‚ใฎๅ…‰

ใ‚ใ‚ใ‚ชใƒฌใŸใกใซใฏ่ฆ‹ใˆใฆใ‚‹ใƒขใƒŽใŒใ‚ใ‚‹
ใใฃใจ่ชฐใซใ‚‚ๅฅชใ‚ใ‚Œใชใ„ใƒขใƒŽใŒใ‚ใ‚‹ใฏใšใ•
ๆ„ๅ‘ณใŒใชใ„ใจๆ€ใˆใ‚‹ใ‚ณใƒˆใŒใ‚ใ‚‹
ใใฃใจใงใ‚‚ๆ„ๅ›ณใฏใใ“ใซๅฟ…ใšใ‚ใ‚‹
็„กๆ„ๅ‘ณใ˜ใ‚ƒใชใ„ ใ‚ใฎๆ„ๅ›ณใŒ

ใŠใŠๆœๆ—ฅใฏๆ˜‡ใ‚‹
้—‡ใ‚’ๆŠœใ‘ใฆ
ไปŠ ๆ„Ÿใ˜ใ‚Œใฐ่ฆ‹ใˆใ‚‹ใฎใ•
็„กๆ„ๅ‘ณใ˜ใ‚ƒใชใ„ ใ‚ใฎๆ˜Žๆ—ฅ

ใ‚ใ‚ๆœๆ—ฅใฏๆ˜‡ใ‚‹
ๆฐดๅนณ็ทš
ไปŠ ไฟกใ˜ใ‚Œใฐๅค‰ใ‚ใ‚‹ใฎใ•
็„กๆ„ๅ‘ณใ˜ใ‚ƒใชใ„ ใ‚ใฎๅ…‰

Durarara!! Uragiri no Yuuyake Lyrics - Information

Title:Uragiri no Yuuyake

AnimeDurarara!!

Type of Song:Opening

Appears in:1st opening

Performed by:Theatre Brook

Arranged by:Theatre Brook

Lyrics by:Satou Taiji

Durarara!! Information and Songs Like Uragiri no Yuuyake

Uragiri no Yuuyake Lyrics - Durarara!!
Durarara!! Argument

Uragiri no Yuuyake Lyrics - Durarara!! belongs to the anime Durarara!!, take a look at the argument:

In the labyrinthine streets of Ikebukuro, Tokyo's bustling downtown district, an enigmatic rumor captures the imagination of locals and visitors alike. Whispers of anonymous gangs and a myriad of dangers pale in comparison to the legend that sets pulses racingโ€”the existence of a headless "Black Rider," confidently maneuvering a sleek, jet-black motorcycle through the urban maze. Caught in the allure of city life, Mikado Ryuugamine finds himself irresistibly drawn to the magnetism of Tokyo. Fueling his adventurous spirit, an old childhood friend extends an invitation, enticing him to embark on a life-changing journey. Little does Mikado know that his wish for excitement is about to be granted in the most extraordinary and otherworldly way. With wide-eyed wonder, Mikado breathlessly encounters the Black Rider on his very first day in the city, setting off a chain of supernatural events. Ordinary citizens, mingling with Ikebukuro's most eccentric characters, find themselves entangled in a whirlwind of turmoil that threatens to unravel the fabric of their beloved city. As the enigmatic forces at play unfurl, the sprawling streets of Ikebukuro become a tantalizing battleground, where hidden motives, hidden powers, and hidden alliances all converge. Brace yourself for a thrilling odyssey, where the boundary between the ordinary and the extraordinary becomes perilously blurred.

Now that you know the argument, take a look to another songs of Durarara!! also called

About Durarara!!

If you still want to learn more from the anime of the song Uragiri no Yuuyake, don't miss this information about Durarara!!:

Johnny Yong Bosch and Kari Wahlgren garnered well-deserved nominations at the prestigious BTVA Anime Voice Acting Awards in 2012. Their captivating performances in Durarara!! earned them esteemed recognition in the categories of "Best Male Lead Vocal Performance" and "Best Female Lead Vocal Performance" respectively.

Hope you found useful this information about Durarara!! also called