Romaji
Iro ha ni ho he to chi ri nu ru wo
Hi no izuru kuni Jipangu
("Aratamemashite Nihon desu.
Shumi wa kuuki wo yonde
Hatsugen wo tsutsushimu koto desu")
Nagai rekishi no naka ni wa
Hikikomotte ita toki mo aru
Minasan yori wa
Unto jisan touyou ni ukabu watashi
Amerikasan no murinandai ni
Hibi keikenchi wo age ganbatte
Sugoi iro desu
Taberaremasen demo moratte shimau watashi
Wakai hito ni wa tsuite ikenai
Sonna koto wo omou hi mo aru
Shikashi bushi no tamashii dake wa
Wasurete wa inai no desu
Kogadaka nara makasete kudasai
Iro mo sorezore goyoui shitemasu
Nijigen nara karada yogoremasen
Kokoro wa sukoshi yogoremasu ga
Iro ha ni ho he to chi ri nu ru wo
Hi no izuru kuni Jipangu
Kuni wo hiraita totan ni
Odorokimashita gekihen de
Youfuku kutsu ni chikara no kagiri!
Demo sugu narete shimau watashi
("Juunen hodo ita dakeba...")
Hakkiri to shiro to iwaremasu ga
Hito yori zutto kangaete ite
Dakara Yes to No dake de wa
Katari tsukusenai mono desu
Arenji nara makasete kudasai
Karee wa pan ni mo gohan ni mo aimasu
Kutsujoku ni wa totemo taeraremasen
Kaku naru ue wa seppuku desu...ara?
Kono umi no ue ni wa tayou na kuni atte
Omonjite ita koto mo kutsugaeru
("Haru wa akebo
Natsu wa yoru desu
Aki wa yuugure
Fuyu wa tsutomete")
("Ten wo terasu kami no moto
Watashitachi no rekishi wo
Mata sennen tsumugimashou ne...")
Hana wa nioedo chitte yukimasu
Tsuki wa michitara kake yuku mono desu
Shiki no utsuri no kaori yutaka na
Watashi wa kono kuni ga suki desu
Iro ha ni ho he to chi ri nu ru wo
Hi no izuru kuni Jipangu
English
Even the fragrant flowers will scatter
The country where the sun rises first,
Cipangu
("Nice to meet you again, I am Japan.
My hobbies are...
Reading the mood and refraining from
speaking.")
In my lengthy history
There were times I hid away
Compared to everyone else
I'm an old man, floating in the orient
From America-san's unreasonable requests
I raise my experience points every day
and strive on
It's an amazing color
But I cannot eat it, and yet I still
accept it
There are also days I feel like
I'll never understand these young ones
But my warrior spirit
Is the one thing I haven't forgotten
When it comes to minaturization, please
leave it to me
I have even prepared one in every color
When it comes to 2D, the body will not
be corrupted
Though the heart will, a little
Even the fragrant flowers will scatter
The country where the sun rises first,
Cipangu
Just as this country opened up
I was shocked by all of the sudden
changes
I wore western clothes and shoes as best
as I could!
But I quickly got used to them
("Just give me another 10 years...")
I am told to speak more precisely
But I think about things more than the
others
So just saying "yes" or "no"
Does not best serve my purposes
When it comes to the arrangements,
please leave it to me
Curry goes well with bread or rice
I cannot bear any sort of humiliation
Since it has come to this, I must commit
seppuku...right?
I met various countries on top of this
ocean
And everything I revered was turned
up-side down
("A spring sunrise
A summer night
A fall evening
An early winter morning")
("Underneath the heavens
Illuminated by the gods,
Let our history unravel for another
millenium")
Even the fragrant flowers will scatter
The moon fades after it is full
The plentiful scent of the changing
seasons
I love this country
Even the fragrant flowers will scatter
The country where the sun rises first,
Cipangu
Kanji
歌詞
いろはにほへと ちりぬるを
日のいずる国 ジパング
長い歴史の中には
引きこもっていた時もある
みなさんよりは
うんと爺さん 東洋に浮かぶ私
アメリカさんの 無理難題に
日々経験値をあげ 頑張って
すごい色です
食べられません でももらってしまう私
若い国(ひと)にはついていけない
そんなことを思う日もある
しかし武士の魂だけは
忘れてはいないのです
小型化 なら任せてください
色もそれぞれご用意してます
二次元 なら体汚れません
心は少し汚れますが
いろはにほへと ちりぬるを
日のいずる国 ジパング
国を開いた途端に
驚きました 激変で
洋服 靴に 力の限り!
でもすぐ慣れてしまう私
はっきりとしろと 言われますが
人よりずっと 考えていて
だから YesとNoだけでは
語りつくせないものです
アレンジ なら任せてください
カレーはパンにもご飯にも合います
屈辱には とても耐えられません
かくなる上は 切腹です...あら?
この海の上には 多様な国あって
重んじていたことも クツガエル
花は匂えど 散ってゆきます
月は満ちたら 欠けゆくものです
四季の移りの香り豊かな
私はこの国が好きです
いろはにほへと ちりぬるを
日のいずる国 ジパング