Love TOROPICAANA Lyrics - Jungle wa Itsumo Hare Nochi Guu

Sister MAYO Love TOROPICAANA Jungle wa Itsumo Hare Nochi Guu Opening Theme Lyrics

Love TOROPICAANA Lyrics

From the AnimeJungle wa Itsumo Hare Nochi Guu Haré+Guu | Hare and Guu | Jungle wa Itsumo Hale Nochi Guu | ジャングルはいつもハレのちグゥ

Romaji
English
Kanji
All Lyrics

Romaji

GUU!
koiseyo shounen shoujo tachi
kirari hitomi ni hoshi irete
umareta manma no JYOONETSU ga
hibana chirasu JYANGURU HARE nochi GUU

me kurumeku koshitsuki MUUCHO
kodomonya kiwadoi AMIIGO
KISU shitara suikomaresou
kowaimono mita sa TONIGHT (Oh Yeah!)

ojike tsuitara DAME (DAME)
oshite osarete GOING (GOOIN)
DOKKIRI kibun ga ii ne (II NE)
chakkari asa made DANCIN'
(SHUBIDOUBA)
LOVE LOVE LOVE TOROPIKAANA

YASHI no kokage de tsukamaete
jirashite tokoton tokoton
gomen ne anata wa mou toriko
nigerarenai JYANGURU HARE nochi GUU

yuuwaku kousen de MUUCHO
taiyou no seita wa AMIIGO
onnanoko wa tenshi janai
mamono ga hanbun FIFTY (Oh No!)

furerya tanoshii OK (All right!)
choppiri kowai wa MOON LIGHT (SHABADABA)
hone no zuimade KISSIN' (otto)
PAPAYA PAPAIYA DANCIN' (DOUBIDOUBA)
LOVE LOVE LOVE TOROPICAANA

koiseyo shounen shoujo tachi
kirari hitomi ni hoshi irete
umareta manma no JYOONETSU ga
hibana chirasu JYANGURU HARE nochi GUU

nomikomarete mitai MUUCHO
memokuramu sekai e AMIIGO
mita koto mo nai koi dakara
dokidoki kakusenu TONIGHT (Oh Yeah!)

mojimoji shitetara DAME (DAME)
kami hodo kimasho MOON LIGHT (SHABADABA)
amai yokaze ni yura (yura)
futari dakarete DANCIN' (SHUBIDOUBA)
LOVE LOVE LOVE TOROPICAANA

koiseyo shounen shoujo tachi
kirari hitomi ni hoshi irete
umareta manma no JYOONETSU ga
hibana chirasu JYANGURU HARE nochi GUU

YASHI no kokage de tsukamaete
jirashite tokoton tokoton
gomen ne anata wa mou toriko
nigerarenai JYANGURU HARE nochi GUU

GUU!

koiseyo shounen shoujo tachi
kirari hitomi ni hoshi irete
umareta manma no JYOONETSU ga
hibana chirasu JYANGURU HARE nochi GUU

English

Guu!
Love each other, boys and girls!
Put that star in each other's
twinkling eyes!
That innocence and the passion you feel -
That's our spark-filled Jungle, clear
sky giving way to Guu!

An amigo whose dazzling posture
Is mucho dangerous to children,
When we kiss I feel as if I'll be
sucked in;
I sure saw some scary stuff tonight! (Oh
yeah!)

You must not be afraid (no no),
Forcibly, forced, you're going!
(Going!)
Surprised? Feels good, doesn't it!
(Doesn't it!)
Shrewd and dancing till morning
(shubidouba);
Love love love tropicana!

I catch you in the shade of the palm
trees;
I irritate you to the bitter, bitter end;
Sorry, but you are now my captive
In this inescapable Jungle, clear sky
giving way to Guu!

There is mucho temptation in the rays of
light;
It's the sun's fault, amigo!
Girls are not angels;
They're fifty percent goblin! (Oh no!)

This touching thing is fun! (All right!)
Just a bit scary is the moonlight
(shabadaba);
Completely absorbed in our kissing (oops),
Dancing the Papaya Papaya! (Doubidouba!)
Love love love tropicana!

Love each other, boys and girls!
Put that star in each other's
twinkling eyes!
That innocence and the passion you feel -
That's our spark-filled Jungle, clear
sky giving way to Guu!

I'd mucho like to be gulped down and
see
That world, amigo, where even eyes turn
gloomy -
'Cause this is a love I haven't
even seen before;
It's an exciting awakening tonight!
(Oh yeah!)

We must not be bashful (no no);
Let's let down our hair in the
moonlight! (Shabadaba!)
Sway in this sweet night wind (let's
sway),
Dancing and before we know it hugging
(shubidouba) -
Love love love tropicana!

Love each other, boys and girls!
Put that star in each other's
twinkling eyes!
That innocence and the passion you feel -
That's our spark-filled Jungle, clear
sky giving way to Guu!

I catch you in the shade of the palm
trees;
I irritate you to the bitter, bitter end;
Sorry, but you are now my captive
In this inescapable Jungle, clear sky
giving way to Guu!

Guu!

Love each other, boys and girls!
Put that star in each other's
twinkling eyes!
That innocence and the passion you feel -
That's our spark-filled Jungle, clear
sky giving way to Guu!

Kanji

😭 We are very sorry but there are no lyrics yet.

We are trying to translate the song right now into all the languages we have available, please be patient!

Our translators will do their best to bring you the translated song as soon as possible, visit the page from time to time to check it out! 👒☠️

Jungle wa Itsumo Hare Nochi Guu Love TOROPICAANA Lyrics - Information

Title:Love TOROPICAANA

AnimeJungle wa Itsumo Hare Nochi Guu

Type of Song:Opening

Appears in:Opening Theme

Performed by:Sister MAYO

Jungle wa Itsumo Hare Nochi Guu Information and Songs Like Love TOROPICAANA

Love TOROPICAANA Lyrics - Jungle wa Itsumo Hare Nochi Guu
Jungle wa Itsumo Hare Nochi Guu Argument

Love TOROPICAANA Lyrics - Jungle wa Itsumo Hare Nochi Guu belongs to the anime Jungle wa Itsumo Hare Nochi Guu, take a look at the argument:

Haré, a cheerful young boy, lived a blissful existence amidst the lushness of the jungle alongside his caring mother. However, an unexpected twist arrived when Guu, a fascinating character, suddenly emerged and became an integral part of their humble abode. As the story unfolds, Haré finds himself embarking on a remarkable journey, navigating through numerous challenges within the untamed wilderness, all while striving to shield Guu from any misadventures that may befall her. Brace yourself for an enthralling series that delves into the trials and tribulations faced by Haré as he endeavors to maintain balance and harmony in the magnificent yet unpredictable jungle setting.

Now that you know the argument, take a look to another songs of Jungle wa Itsumo Hare Nochi Guu also called Haré+Guu | Hare and Guu | Jungle wa Itsumo Hale Nochi Guu | ジャングルはいつもハレのちグゥ