Kokuhaku Bungee Jump Lyrics - Kanojo, Okarishimasu

halca Kokuhaku Bungee Jump Kanojo, Okarishimasu Ending Lyrics

Kokuhaku Bungee Jump Lyrics

From the AnimeKanojo, Okarishimasu Rent-a-Girlfriend, Kanokari | 彼女, お借りします

Romaji
English
Kanji
All Lyrics

Romaji

Ha! tto kizukeba fōrinrabu
Kimi no tokubetsu ni naritai
To wa ie muri suru no wa
Nanka chigau ki ga suru

Sono manma de kawaīto
Kimi wa ittakedo
Sono manma tte naninanoyo
Watashi tte nanidarō

Suki ni nareba naru hodo jibun ga wakaranai
Osubeki ka hikubeki ka
Unbarakanbara shitetara hoka no ko torarerushi
Nē saiteki kai oshiete

Mā ikka muri toka de icchao


Ie sōde ienai koi moyō
Kizuiteyo kizukinasai tteba!
Nande wadai sorasuno
Chikaku ni ite mo mitsumeatte mo
Tsutawaranai tsutawaranai omoi
Chotto donkan sugiya shimasen?

Banjījanpu de
Dōn to tobu yō ni
Mō icchae
Anata no koto ga sukidesu



[Full Version]

Hatto kizukeba fōrinrabu
Kimi no tokubetsu ni naritai!
To wa ie muri suru no wa
Nanka chigau ki ga suru

"Sono manma de kawaī" tte
Kimi wa ittakedo
Sono manma tte naninanoyo
"Watashi" tte nanidarō

Suki ni nareba naru hodo
Jibun ga wakaranai
Osubeki ka hikubeki ka
Unbarakanbara shitetara
Hoka no ko torarerushi
Nē saiteki kai oshiete
...Mā ikka muri toka de icchao
Hā...

Ie sōde ienai koi moyō
Kizuiteyo kizukinasai tteba!
Nande wadai sorasuno?

Chikaku ni ite mo mitsumeatte mo
Tsutawaranai tsutawaranai omoi
Chotto donkan sugiya shimasen?
Banjījanpu de dōn to tobu yō ni
Mō icchae
"anata no koto ga su , su , su , su , su- "
Suzume gachi yunchunkawaīnā-
Hā ... .

Chotto matte konna jikan!
Nani mo te ni tsukanaiyo
Are mo kore mo nichijō
Shishō kitashisugidesho

Koi o sureba kirei ni
Naru toka iu janai?
Sorya sōyo mainichi
Te ga nukenainda mon

Nanoni kimi wa nande kana
Itsumo niekiranai
"jibun nanka" tte iukeredo
Sono manma ga ī tte koto
Kun ga ittetadesho! nē!

Shirokuro tsukanai koi moyō
Dō naru no dō naritaindarō
Kimi no nōnai oshiete

Dō kangaete mo tomodachi janai
Kono kyorikan futsū janai tteba
Yappa donkansugiyashimasen?
Konna mon hane bān tte ikya ī ndayo
"su, su, su- "

Kimi no koto omōto nanka naketekuruno
Nanda kore kono kanjō
Koi, shiteru

"kanojo" ni naritaina
Motto suki ni naritai!
Mirai wa tsukurunda
Ugoke, watashi!

Ie sōde ienai koi moyō
Kizuiteyo kizukinasai tte ba
Nande wadai sorasuno?

Chikaku ni ite mo mitsumeatte mo
Tsutawaranai tsutawaranai omoi
Chotto donkansugiyashimasen?
Banjījanpu de dōn tte tobu yō ni
Mō icchae!
"anata no koto ga sukidesu"

English

When I realized it, I fell in love
I want to be your special one
But not being myself
Isn't right

"You are pretty as you are"
That's what you told me
But what is "as you are"?
What is "me"?

The more I love you,
The more I get confused about myself
Push or pull?
But if I am being wishy-washy
Someone may snatch him from me
Hey, tell me the best answer
Maybe say it and see whatever happens
Sigh...

I can almost say, but can't quite say, that's my love situation
Please notice me, hey, NOTICE ME!
Why are you changing the subject?

Even if we are close to each other or look at each other
It won't reach, my feelings aren't reaching you
Aren't you too clueless?

Like a bungee Jump
I am gonna tell you like I'm flying off a cliff
"I love you"



[Full Version]

When I realized it, I fell in love
I want to be your special one
But not being myself
Isn't right

"You are pretty as you are"
That's what you told me
But what is "as you are"?
What is "me"?

The more I love you,
The more I get confused about myself
Push or pull?
But if I am being wishy-washy
Someone may snatch him from me
Hey, tell me the best answer
Maybe say it and see whatever happens
Sigh...

I can almost say, but can't quite say, that's my love situation
Please notice me, hey, NOTICE ME!
Why are you changing the subject?

[source: https://lyricsfromanime.com]

Even if we are close to each other or look at each other
It won't reach, my feelings aren't reaching you
Aren't you too clueless?
Like a bungee Jump
I am gonna tell you like I'm flying off a cliff
"I lo, lo, lo, lo, love-"
A sparrow is singing, it's so cute-
Sigh...

Wait a minute! look at the time!
I can't focus on anything
This and that
Everything is interrupting my daily life

People say you'll become more beautiful
When you're in love
That's because
You can't go easy everyday

But somehow
You are not clear
"I am not good"
You said things like that
But you are the one who told me
"being who you really are" is the best! Hey!

No clear answer on my love situation
What's gonna happen? What do I want to do?
Please show me inside of your head

Even if I take things into consideration, we are not friends
We are too close to be just friends
Aren't you too clueless?
I should just do it
"Lo, lo, lov-"

If I think about you, it somehow makes me cry
What's this feeling
I am in love

I want to be your girlfriend
I want to love you more!
The future is something I create
Me, move!

I can almost say, but can't quite say, that's my love situation
Please notice me, hey, NOTICE ME!
Why are you changing the subject?

Even if we are close to each other or look at each other
It won't reach, my feelings aren't reaching you
Aren't you too clueless?
Like a bungee Jump
I am gonna tell you like I'm flying off a cliff
"I love you"

Kanji

はっと気づけばフォーリンラブ
君の特別になりたい!
とはいえ無理するのは
なんか違う気がする

「そのままが可愛い」って
君は言ったけど
そのままってなんなのよ
「私」ってなんだろ

好きになればなるほど
自分がわからない
押すべきか引くべきか
うんだらかんだらしてたら
他の子 取られるし
ねえ 最適解 教えて
...まいっか ノリとかで言っちゃお
はぁ...。

言えそうで 言えない 恋モヨウ
気づいてよ 気づきなさいってば
なんで話題そらすの?

近くにいても 見つめあっても
伝わらない 伝わらない想い
ちょっと 鈍感すぎやしません?

バンジージャンプで
ドーンと飛ぶように
もう言っちゃえ!
「あなたのことが好きです」



[FULLバージョン]

はっと気づけばフォーリンラブ
君の特別になりたい!
とはいえ無理するのは
なんか違う気がする

「そのままが可愛い」って
君は言ったけど
そのままってなんなのよ
「私」ってなんだろ

好きになればなるほど
自分がわからない
押すべきか引くべきか
うんだらかんだらしてたら
他の子 取られるし
ねえ 最適解 教えて
...まいっか ノリとかで言っちゃお
はぁ...。

言えそうで 言えない 恋モヨウ
気づいてよ 気づきなさいってば
なんで話題そらすの?

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

近くにいても 見つめあっても
伝わらない 伝わらない想い
ちょっと 鈍感すぎやしません?
バンジージャンプで ドーンって飛ぶように
もう言っちゃえ!
「あなたのことがす、す、す、す、すーーー」
すずめがちゅんちゅんかわいいなぁーーーーー
はぁ...。

ちょっと待って こんな時間!
何も手につかないよ
あれもこれも日常
支障きたしすぎでしょ

恋をすれば綺麗に
なるとか言うじゃない?
そりゃそうよ毎日
手が抜けないんだもん

なのに君はなんでかな
いつも煮え切らない
「自分なんか」って言うけれど
そのまんまがいいってこと
君が言ってたでしょ!ねえ!

白黒つかない 恋モヨウ
どうなるの どうなりたいんだろう
君の脳内 教えて

どう考えても 友達じゃない
この距離感 普通じゃないってば
やっぱ 鈍感すぎやしません?
こんなもんはね バーンっていきゃいいんだよ
「す、す、すーーーーーーー」

君のこと想うと なんか泣けてくるの
なんだこれ この感情
恋、してる

「彼女」になりたいな
もっと好きになりたい!
未来は 創るんだ
動け、私!

言えそうで 言えない 恋モヨウ
気づいてよ 気づきなさいってば
なんで話題そらすの?

近くにいても 見つめあっても
伝わらない 伝わらない想い
ちょっと 鈍感すぎやしません?
バンジージャンプで ドーンって飛ぶように
もう言っちゃえ!
「あなたのことが好きです」

Kanojo, Okarishimasu Kokuhaku Bungee Jump Lyrics - Information

Title:Kokuhaku Bungee Jump

AnimeKanojo, Okarishimasu

Type of Song:Ending

Appears in:Ending

Performed by:halca

Lyrics by:Kenichi Maeyamada, 前山田健一

Kanojo, Okarishimasu Information and Songs Like Kokuhaku Bungee Jump

Kokuhaku Bungee Jump Lyrics - Kanojo, Okarishimasu
Kanojo, Okarishimasu Argument

Kokuhaku Bungee Jump Lyrics - Kanojo, Okarishimasu belongs to the anime Kanojo, Okarishimasu, take a look at the argument:

In the tumultuous world of love and heartbreak, Kazuya Kinoshita, a brilliant 20-year-old student, had it all— a radiant girlfriend named Mami Nanami who illuminated his life. Alas, fate had a wicked twist in store for him as Mami abruptly ended their relationship, casting him into the depths of desolation and emptiness. Determined to mend his broken heart, Kazuya turned to an unconventional solution: a rental girlfriend procured through a cutting-edge online application. Enter Chizuru Mizuhara, a breathtaking beauty adorned with an infectious charm that bewitches Kazuya from the very beginning. However, as time unravels peculiar tales of Chizuru's interactions with other customers, Kazuya's trust in her withers, convinced that her warm smile and nurturing nature were nothing more than an elaborate facade designed to toy with his fragile emotions. Fueled by anger and disappointment, Kazuya rates her poorly without hesitation. But little does he know, this impulsive act of his sets the stage for a monumental confrontation, as Chizuru bares her true, spirited self, unyielding and unafraid to express her frustrations. Their one-sided exchange abruptly halts when a distressing phone call shatters the tension— Kazuya's beloved grandmother has suffered a sudden collapse, sending shockwaves of panic through his weary heart. In a hurry, they race to the hospital, Chizuru's presence adding an unexpected layer of complexity to this already precarious situation. As Kazuya's grandmother awakens and gazes upon them, bewildered and inquiring, he instinctively blurts out that they are lovers, propelling Chizuru into an arduous charade. Amidst the remnants of his shattered romance with Mami, Kazuya now finds himself entangled in an intricate web of emotions, questioning how long this reluctant rental girlfriend can keep up the facade. Will they triumph over adversity and discover true love in the process, or will their blossoming connection crumble under the weight of their past? The stage is set, and the curtain rises on a captivating tale of love, heartache, and the boundless complexities of human relationships.

Now that you know the argument, take a look to another songs of Kanojo, Okarishimasu also called Rent-a-Girlfriend, Kanokari | 彼女, お借りします