Taisetsu na Mono Lyrics - Kyou Kara Maou!

Yoshida Jungo Taisetsu na Mono Kyou Kara Maou! for Season 3 Lyrics

Taisetsu na Mono Lyrics

From the AnimeKyou Kara Maou! King From Now On! | Kyo Kara Maoh! | God? Save Our King | Maruma | ไปŠๆ—ฅใ‹ใ‚‰ใƒž็Ž‹ | ไปŠๆ—ฅใ‹ใ‚‰ใ‹ฎ็Ž‹!

Romaji
English
Kanji
All Lyrics

Romaji

Kigatsukeba hora yorokobi mo wake aeru
Muri shinakuteiinda ima boku wa hitori
janaikara

Sukoshi zutsu kawari dashita shinjiaeru
kizuna ni mukatte

Kujikesou ni naru hi mo kimi ga ite
Furueru te wo chikara ni kaerunda
Atarimae no jikan wo ichibyou demo
Kimi to koete ikitai

Kigatsukeba mada shagamikomu furukizu ni

Nomikomaresou ni naru toki wa kimi wo
omou yo

Sukoshidake susumeta ka na yurushi aeru
tsuyosa ni mukatte

Kujikesou ni naru hi mo kimi ga ite
Norikoeyou sunao ni omou nda
Arikitarina koto shika dekinaikedo
Itsumo sasae aitai

Shimai konda kibou yuuki aijou subete ga

Kimi to deatte sukoshizutsu kagayaku
sekai

Kimigaireba nando mo tachiagarou
Furueru te mo chikara ni kawarunda
Atarimae no jikan wo ichibyou demo
kimi to tomoni

Kujikesou ni naru hi mo kimi ga ite
Norikoeyou kata wo tataku kimi ni
Arikitarina koto shika ienaikedo
itsumo todoke arigatou.

English

If I notice that hey! joy can also be
shared,
and that it's OK if I don't do everything
on my own, it's because I'm not alone
now.

Little by little I began to change,
forming these bonds of trust.

On the days when I feel discouraged,
you're there
Changing my trembling hand into a strong
one.
I want to transit the everyday life with
you
even if it's only for a second.

If I notice this still agonizing(*1) old
wound
which seems to swallow me whole, at that
moment, I remember you.

I wonder if I've made a little progress,
by forgiving I've become stronger.

On the days when I feel discouraged,
you're there
helping me overcome my problems, without
realizing it.
Even if I can't do extraordinary things,
I want us to always support each other.

I locked away my hope, my courage, and
my love, all of it.
But when I met you, little by little,
this world began to shine.

If you are there no matter how many
times, I will get back on my feet
because you change my trembling hand into
a strong one.
I want to live with you the everyday life

even if it's only for a second.

On the days when I feel discouraged,
you're there
helping me overcome my problems, patting
me on the shoulder.
Even if I can't say extraordinary things,
thank you, for always reaching out to me.

Kanji

๐Ÿ˜ญ We are very sorry but there are no lyrics yet.

We are trying to translate the song right now into all the languages we have available, please be patient!

Our translators will do their best to bring you the translated song as soon as possible, visit the page from time to time to check it out! ๐Ÿ‘’โ˜ ๏ธ

Kyou Kara Maou! Taisetsu na Mono Lyrics - Information

Title:Taisetsu na Mono

AnimeKyou Kara Maou!

Type of Song:Other

Appears in: for Season 3

Performed by:Yoshida Jungo

Kyou Kara Maou! Information and Songs Like Taisetsu na Mono

Taisetsu na Mono Lyrics - Kyou Kara Maou!
Kyou Kara Maou! Argument

Taisetsu na Mono Lyrics - Kyou Kara Maou! belongs to the anime Kyou Kara Maou!, take a look at the argument:

In the enchanting world of Kyou kara Maou!, we embark on an extraordinary journey with Yuri Shibuya, an ordinary Japanese teenager. Fate takes a dramatic turn when Yuri fearlessly intervenes to save a classmate from relentless bullies. Little did he know that this heroic act would catapult him into an enchanting realm, reminiscent of medieval Europe. Transported through a mysterious portal hidden within a toilet, Yuri finds himself in a world where he is destined to be the next Demon King. Marked by his jet-black hair and captivating ebony eyes, traits synonymous with the demon's royal lineage, Yuri is tasked with assuming the mantle of leadership in this extraordinary domain. Initially met with skepticism from the resident demons, who question his worthiness to rule, Yuri must prove his mettle. With his innate magical abilities, he engages in thrilling duels, gradually earning the respect and acceptance of these otherworldly creatures. Through his determination and unwavering spirit, Yuri embarks on a journey to master the art of being a true Demon King. As he navigates the intricate dynamics between demons and humans, Yuri becomes the beacon of harmony and unity. Guided by an unyielding sense of responsibility, he rises above the daunting challenges that lie ahead, shaping a peaceful coexistence between these two disparate worlds. Join us as we unravel the gripping tale of Yuri Shibuya and witness the remarkable transformation of a seemingly ordinary teenager into an extraordinary leader who reigns over demons and humans alike. Get ready to be enthralled by Kyou kara Maou!'s captivating narrative that blurs the lines between fantasy and reality.

Now that you know the argument, take a look to another songs of Kyou Kara Maou! also called King From Now On! | Kyo Kara Maoh! | God? Save Our King | Maruma | ไปŠๆ—ฅใ‹ใ‚‰ใƒž็Ž‹ | ไปŠๆ—ฅใ‹ใ‚‰ใ‹ฎ็Ž‹!