Romaji
Child dancer, child dancer, child dancer
Sasurau Hikari wa sasurai
Sasurau Hikari wa sasurai
Anata o terashite wa mata kage ni shite
Katte da yo na tte watashi mo sล da
Ikinuku tame no dansu o oshietara
Anata wa tasukatta
De mo desugita kui wa mitsukatte
Miryoku no nusutto muragatta
Furitsuke-shi ga kลkai shite dล suru
Anata wa umakatta
Hito yori umakatta
Child dancer, child dancer, child dancer
Hontล wa tometakatta
Mijika de arisugita
Wakatte kure yo, Wakatte kure yo, Wakatte
kure yo
[Full Version Continues]
Keisan no nai jinsei ni
Kลkai nado naki yล mieru
Tensai wa tekitล ni umareru
Da kara na no ka mo shirenai
Kore kara kanashimi-majiri no ame ga
Kyokushoteki ni furล tomo
Watashi ga sashidasu kasa o anata wa
karei ni kawasu no ka mo shirenai na
Anata wa umakatta
Hito yori umakatta
Child dancer, child dancer, child dancer
Kizukazu ni itakatta
Chigau shiawase mo
Misetakatta, Misetakatta, Misetakatta,
Child dancer, child dancer, child dancer
Child dancer, child dancer
Seichล no katei
Itoshi sugite
Honmono mitai ni furumatta
Chanto dekita bubun mo atta ka na
Kore kara mo kitto kawari-nari ni
Mai kata o oshieru dake
Hitori de naita n da
Anata o omou to
Fukureagatta
Odoridashita koro ni
Modoreta to shite mo
Jishin ga nai na, Jishin ga nai na,
Jishin ga nai na,
Anata wa umakatta
Hito yori umakatta
Child dancer child dancer child dancer
Hontล wa tometakatta
Mijika de arisugita
Wakatte kure yo wakatte kure yo wakatte
kure yo
English
Child dancer, child dancer, child dancer
Wandering. light wanders
Wandering. light wanders
And illuminates you only to make you a
shadow again
Selfishly just the same as me
If you teach this lifeless dance
You'll have been saved
But finding the pile that stuck out too
much
The charming theives gathered.
The choreographer is filled with regret
but what can they do?
You were amazing
Better than anyone
Child dancer, child dancer, child dancer
In actuality I wanted to stop
There was too much around me
Understand this!
[Full Version Continues]
We can see in this uncalculated life
That there is no regret
And genius is born with no particular
reason
Therefore, probably
From now on this rain of sorrow
Not only falls on me but
You might not get soaked in it with the
outstanding umbrella I gave you
You were amazing
Better than anyone
Child dancer, child dancer, child dancer
I didn't want to care
I wanted to show you
A different kind of happiness
Child dancer, child dancer, child dancer
Child dancer, child dancer
I loved the process of growing
Far too much
And behaved as if it was something real.
Yet I wonder if there was a part that I
did properly.
From here on I want to finally
Teach you only how to dance
Because I cried alone.
I dreamt of you and
Swelled up.
Even if I could go back
To the time when I danced
I guess I don't have the courage for even
that.
You were amazing
Better than anyone
Child dancer, child dancer, child dancer
In actuality I wanted to stop
There was too much around me
Understand this!
Kanji
child dancer, child
dancer, child dancer
ใใใใ ๅ
ใฏใใใใ
ใใใใ ๅ
ใฏใใใใ
ใใชใใ็
งใใใฆใฏใพใๅฝฑใซใใฆ
ๅๆใ ใใชใฃใฆ็งใใใใ
็ใๆใใใใฎใใณในใๆใใใ
ใใชใใฏๅฉใใฃใ
ใงใๅบ้ใใๆญใฏ่ฆใคใใฃใฆ
้ญ
ๅใฎ็ใฃไบบ็พคใใฃใ
ๆฏใไปใๅธซใๅพๆใใฆใฉใใใ
ใใชใใฏไธๆใใฃใ
ไบบใใไธๆใใฃใ
child dancer, child
dancer, child dancer
ๆฌๅฝใฏๆญขใใใใฃใ
่บซ่ฟใงใใ้ใใ
ใใใฃใฆใใใ, ใใใฃใฆใใใ,
ใใใฃใฆใใใ
[ใใฎๅ
ใฏFULLใใผใธใงใณใฎใฟ]
่จ็ฎใฎใชใไบบ็ใซ
ๅพๆใชใฉใชใๆง่ฆใใ
ๅคฉๆใฏ้ฉๅฝใซ็ใพใใ
ใ ใใใชใฎใใใใใชใ
ใใใใๆฒใใฟๆททใใใฎ้จใ
ๅฑๆ็ใซ้ใใใจใ
็งใๅทฎใๅบใๅใใใชใใฏ่ฏ้บใซใใใใฎใใใใใช
ใใช
ใใชใใฏไธๆใใฃใ
ไบบใใไธๆใใฃใ
child dancer, child
dancer, child dancer
ๆฐไปใใใซใใใใฃใ
้ใๅนธใใ
่ฆใใใใฃใ, ่ฆใใใใฃใ, ่ฆใใใใฃใ
child dancer, child
dancer, child dancer
child dancer, child
dancer
ๆ้ทใฎ้็จ
ๆใ้ใใฆ
ๆฌ็ฉใฟใใใซๆฏใ่ใฃใ
ใกใใใจๅบๆฅใ้จๅใใใฃใใใช
ใใใใใใใฃใจไปฃใใใชใใซ
่ใๆนใๆใใใ ใ
ไธไบบใงๆณฃใใใใ
ใใชใใๆณใใจ
่จใไธใใฃใ, ่จใไธใใฃใ, ่จใไธใใฃใ
่ธใๅบใใ้ ใซ
ๆปใใใจใใฆใ
่ชไฟกใใชใใช, ่ชไฟกใใชใใช ,่ชไฟกใใชใใช
ใใชใใฏไธๆใใฃใ
ไบบใใไธๆใใฃใ
child dancer, child
dancer, child dancer
ๆฌๅฝใฏๆญขใใใใฃใ
่บซ่ฟใงใใ้ใใ
ใใใฃใฆใใใ, ใใใฃใฆใใใ,
ใใใฃใฆใใใ