YES (Koko ni Eien ga Aru) Lyrics - Mysterious Play

Koyasu Takehito YES (Koko ni Eien ga Aru) Mysterious Play OVA3 Eikouden Ending Theme Lyrics

YES (Koko ni Eien ga Aru) Lyrics

From the AnimeMysterious Play Fushigi Yuugi | Curious Play | ふしぎ遊戯

Romaji
English
Kanji
All Lyrics

Romaji

mayonaka yume wo miteita
dareka ni owareru omae wo kono te de
kabai mezameta yo

tonari de shizuka ni nemuru
yasashii RIZUMU wo tashikame sora wo mi
ageta
chikadzuku yoake no hotori

nani mo hoka ni hoshii mono wa nai
tsuyokusou omou no wa
kitto omae to deatta kara

sou zutto zutto Stay by me any time
mamotteku
Yes, kore ga ore no ikiteku kotae nanda
Ah kitto kitto Stay by me all the time
mitsumeteru
Yes, omae dake no soba ni iru koko ni
eien ga aru

tashikana mono nado nani mo
mienai jidai ni tashika na mono wo
mitsuketa
jibun no kokoro no naka ni

sousa itsuka doko ka de nakushita ore
no kokoro no kakera
zenbu omae ga motteita

sou zutto zutto Stay by me any time
hanasanai
Yes, kore ga ore no umareta riyuu nanda
Ah kitto kitto Stay by me all the time
koko ni iru
Yes, futari de shika tsukurenai mirai wo
ikiru tame ni

omae no matsuge ni tomaru asahi
sore ga namida ni wa kawaranai you ni

sou zutto zutto Stay by me any time
mamotteku
Yes, kore ga ore no ikiteku kotae nanda
Ah kitto kitto Stay by me all the time
mitsumeteru
Yes, omae dake no soba ni iru koko ni
eien ga aru

English

I was having a dream in the dead of night
I protected you with my hands as you were
chased by someone; I then awoke

You were sleeping quietly next to me
Confirming your gentle rhythm, I looked up
at the sky
At the approaching dawn's nearby

There is no other thing I want more, I
thought so strongly
Surely, because I had come across you

Oh! Always, forever Stay by me anytime, I
will protect you
Yes, this is the answer to why I live
Ah, surely, I'm sure, Stay by me all the
time, I gaze at you
Yes, I will exclusively be by your side,
Here is where Eternity lies

There seems to be no definite person
But, in an era where such person can't
been seen, I'vee found one, I'm sure
Inside my own heart

It seems I lost them somewhere, sometime

You had all of them, the fragments of my
heart

Oh! Always, forever Stay by me anytime, I
won't let go
Yes, this is the answer to my birth
Ah, surely, surely, Stay by me all the
time, in my heart
Yes, The future we live for can't be made
with only two people

The morning sun is fixed to your
eyelashes
May they not change into tears

Oh! Always, forever Stay by me anytime, I
will protect you
Yes, this is the answer to why I live
Ah, surely, I'm sure, Stay by me all the
time, I gaze at you
Yes, I will exclusively be by your side,
Here is where Eternity lies

Kanji

😭 We are very sorry but there are no lyrics yet.

We are trying to translate the song right now into all the languages we have available, please be patient!

Our translators will do their best to bring you the translated song as soon as possible, visit the page from time to time to check it out! 👒☠️

Mysterious Play YES (Koko ni Eien ga Aru) Lyrics - Information

Title:YES (Koko ni Eien ga Aru)

AnimeMysterious Play

Type of Song:Ending

Appears in:OVA3 Eikouden Ending Theme

Performed by:Koyasu Takehito

Arranged by:Sakai Yoshi

Lyrics by:Mori Yuriko

Mysterious Play Information and Songs Like YES (Koko ni Eien ga Aru)

YES (Koko ni Eien ga Aru) Lyrics - Mysterious Play
Mysterious Play Argument

YES (Koko ni Eien ga Aru) Lyrics - Mysterious Play belongs to the anime Mysterious Play, take a look at the argument:

Upon successfully concluding their awe-inspiring adventure within the enchanting book, "The Universe of the Four Gods," Miaka Yuuki and Yui Hongo find themselves back in the realm of reality. However, life isn't quite the same for them anymore. Something exceptional happened during their return – Miaka managed to bring her beloved Tamahome back with her, bridging the gap between their worlds. Alas, their hard-earned happiness is soon disrupted by a cruel twist of fate. While paying respects at the graves of the two other girls who once journeyed within the sacred tome, Tamahome vanishes before Miaka's very eyes. Consumed by a mysterious crimson glow, he disappears without a trace. Deeply distraught by this inexplicable incident, Miaka's brother, Keisuke, and his steadfast friend, Tetsuya Kajiwara, pledge their unwavering support to help Miaka in her desperate quest to find and reunite with her beloved. In the meantime, Tamahome finds himself transported back into the book, only to discover that half a century has passed since his departure. To his astonishment, he realizes that he has undergone a bewildering transformation – his identity usurped by his once-troublesome adversary, Nakago. Will the indomitable bond between the star-crossed lovers prevail against these formidable odds, reuniting them against all odds? Or will their paths remain forever divergent, leaving them eternally separated? But the tale doesn't end there, for a new chapter unfolds with "Fushigi Yuugi Otsukare Ian Bus Ryokou: Kindan no Josei Onsen-hen." The remarkable Celestial Warriors of the Suzaku and Seiryuu gods, joined by their unwavering priestesses, Miaka Yuuki and Yui Hongo, embark on a delightful and well-deserved bus excursion to a secluded hot spring resort. While the journey may be long, the lively companions infuse every moment with their playful antics and tricks, oblivious to the astonishing surprise awaiting them upon arrival – an experience that will undoubtedly leave them brimming with awe and wonder.

Now that you know the argument, take a look to another songs of Mysterious Play also called Fushigi Yuugi | Curious Play | ふしぎ遊戯

About Mysterious Play

If you still want to learn more from the anime of the song YES (Koko ni Eien ga Aru), don't miss this information about Mysterious Play:

The captivating world of Fushigi Yuugi OVA delighted fans with not just one, but two splendid DVD releases in Japan, courtesy of Bandai Namco Arts (previously known as Bandai Visuals). The first installment graced the shelves on October 25, 1996, followed by a second release on August 25, 2002. A true treat for enthusiasts came in the form of a special offering by Geneon Entertainment on June 5, 2001, when they unveiled the remarkable DVD combo set titled Fushigi Yuugi: The Mysterious Play OVA. This outstanding bundle not only united the first OVA with Fushigi Yuugi: Dai Ni Bu, but it also offered an array of additional content to enthrall fans. With both English and Japanese language tracks, viewers could fully immerse themselves in the enchanting tale. An image gallery within the set showcased mesmerizing visuals, while a meticulously crafted brochure provided supplementary information and captivating imagery.  Regrettably, this magnificent collector's item is presently out of print, adding to its desirability among ardent fans. However, fans were not left without options to enjoy the magical journey as Geneon Entertainment also treated them to an English dubbed version of Fushigi Yuugi OVA. This delightful adaptation aired on the International Channel, beginning from December 30, 2003. Prepare to be captivated once more as you journey into the world of Fushigi Yuugi OVA, a cherished treasure for anime aficionados seeking unforgettable adventures and boundless excitement.

Hope you found useful this information about Mysterious Play also called Fushigi Yuugi | Curious Play | ふしぎ遊戯