LUPINUS no Komoriuta Lyrics - Ojamajo Doremi

MAHO-Dou(4) [There are another versions, solos of each of 4 and sung LUPINUS no Komoriuta Ojamajo Doremi 2nd Season Lyrics

LUPINUS no Komoriuta Lyrics

From the AnimeOjamajo Doremi

Romaji
English
Kanji
All Lyrics

Romaji

Chitchana te no hira ha
NEMOPHILA no hana
Pukkuri hoppeta ha
ERICA no tsubomi
Atatakai haru no
Soyokaze mitai na matsuge

Saa oyasumi no jikan da yo
Suteki na LADY ni naru
Yume wo mite hosii yo

Suyasuya ude no naka
Kawaii negao
Mamoritai zutto
LUPINUS no hana no you ni sotto

English

Your small palms are like
nemophila flowers.
Your plump cheeks are like
erica flower buds.
Your eyelashes are like
warm breeze of spring.

Now, it's just time when you go to bed.
I hope that you dream of
becoming nice lady.

You are sleeping in my arms and
with the pretty sleeping face.
I wanna guard you forever
softly like a flower of lupinus.

Kanji

😭 We are very sorry but there are no lyrics yet.

We are trying to translate the song right now into all the languages we have available, please be patient!

Our translators will do their best to bring you the translated song as soon as possible, visit the page from time to time to check it out! 👒☠️

Ojamajo Doremi LUPINUS no Komoriuta Lyrics - Information

Title:LUPINUS no Komoriuta

AnimeOjamajo Doremi

Type of Song:Other

Appears in:2nd Season

Performed by:MAHO-Dou(4) [There are another versions, solos of each of 4 and sung

Arranged by:OOMORI Toshiyuki

Lyrics by:AIYOSHI Shiho

Ojamajo Doremi Information and Songs Like LUPINUS no Komoriuta

LUPINUS no Komoriuta Lyrics - Ojamajo Doremi
Ojamajo Doremi Argument

LUPINUS no Komoriuta Lyrics - Ojamajo Doremi belongs to the anime Ojamajo Doremi, take a look at the argument:

Harukaze Doremi has always believed that she's destined to be the unluckiest girl in the entire universe. Constant turmoil rages between her bickering parents, her mischievous little sister delights in mocking her, and her heartthrob seems hopelessly infatuated with another girl. If only Doremi possessed the extraordinary ability to wave a magical wand, she would surely transform her life into something extraordinary. Suddenly, through a twist of fate, Doremi finds herself entangled in a fantastical mishap involving a bona fide witch. Unbeknownst to her, this unexpected encounter leads to a startling revelation—Doremi herself becomes an apprentice witch! However, much to her chagrin, it becomes apparent that she is far from being a natural-born talent in the arcane arts. Nevertheless, Doremi resolves to embark upon a remarkable journey alongside her two steadfast friends. Together, they set out to hone their magical skills and ascend the ranks of witchcraft. Yet, amidst their pursuit of magical expertise, these apprentices often find themselves grappling with a multitude of distractions. Success in their endeavor warrants not only soaring ambition but also an abundance of sheer luck. Achieving acceptance in the coveted witch exams and attaining the coveted status of fully-fledged witches remains their ultimate aspiration. Only upon reaching this milestone will Doremi be free from her debt to the enigmatic witch Majorika. Until that day arrives, she remains an insignificant and floundering apprentice witch, striving to prove her worth.

Now that you know the argument, take a look to another songs of Ojamajo Doremi also called