Yoridokoro Lyrics - Peter Grill to Kenja no Jikan

Hilcrhyme Yoridokoro Peter Grill to Kenja no Jikan Ending Theme Lyrics

Yoridokoro Lyrics

From the AnimePeter Grill to Kenja no Jikan Peter Grill and the Philosopher's Time | ピーター・グリルと賢者の時間

Romaji
English
Kanji
All Lyrics

Romaji

[TV Version]

Hajimari wa tada no koigokoro
Kizukeba yuītsu muni no yoridokoro
Onaji toki kizami toshi o torōyo
Korekara wa onegai sa

Stay with me , stay with me
So long time tonari ni ite eikyū ni
Tatakai no hibi ni tsukarete mo
Ikari no ame ni furarete mo
Nureteshimaunaraba mayowazu
Ore ga kawari ni anata no kasa to naru
Samukunaiyo tonari ni iru
Tada sore dake de

Kimi wa boku no yoridokoro sa
Sono egao ni mata iyasareru
Sekaijū sagashite mo
Kawari nante inai

Kimi wa boku no yoridokoro sa
Soko ni iru dakede mata mitasareru
Donnani kizutsuite mo
Kono mi sasage mamorukara



[Full Version]

Dare mo inai akegata no kōen
Benchi ni suwaru futari no kōkei
Oboeteru kana marude yondayona
Bukkirabōna ai no kokuhaku

Hajimari wa tada no koigokoro
Kizukeba yuītsu muni no yoridokoro
Onaji toki kizami toshi o torōyo
Korekara wa onegai sa

Stay with me , stay with me
So long time tonari ni ite eikyū ni
Tatakai no hibi ni tsukarete mo
Ikari no ame ni furarete mo
Nureteshimaunaraba mayowazu
Ore ga kawari ni anata no kasa to naru
Samukunaiyo tonari ni iru
Tada sore dake de

Kimi wa boku no yoridokoro sa
Sono egao ni mata iyasareru
Sekaijū sagashite mo
Kawari nante inai

Kimi wa boku no yoridokoro sa
Soko ni iru dakede mata mitasareru
Donnani kizutsuite mo
Kono mi sasage mamorukara

Kotonaru seikaku chigau shumi
Tokini butsukaru tagai no shuchō shugi
Kotoba ni shinaikedo kao ga iu
"mō muri " sukoshi mi o oku tōku ni

Kizutsuketa no wa orena no kamo
Dore dake namida nagasaseta nodarō
Hanarete wakaru taisetsu sa naraba futari
de sagasō kaiketsusaku

I ' m still in love with you , love with
you
Kako mirai genzai subete ore ni
chōdai
Nichijō no yami ni tsukarete mo
Jidai no kaze ni fukarete mo
Anata o terasu hikari to naru
Kimi no kaeru basho de aritai nosa
Hitori ja muri
Futaridakara norikoerareru

Kimi wa boku no yoridokoro sa
Sono egao ni mata iyasareru
Sekaijū sagashite mo
Kawari nante inai

Kimi wa boku no yoridokoro sa
Soko ni iru dakede mata mitasareru
Donnani kizutsuite mo
Kono mi sasage mamoru

Kono yakume wa ore no mono
Kono saki no 100 nen mo ore to odorō
Hibi o dakiatte tokini nakiatte
Aratana kodō o kami kara sazukatte

Mata hitotsu to fueru egao
Sono tsudo sono tabi ni e o egakō
Fuete kasanatte hiroge wa ni natte
Itsushika ōkiku nari tabidatteku

Kitto mata futari ni modorudakedo
Karete kieru made wa ai o sakebō
Kawaranaiyo owari ga kuru made
Tomoni iyō

Hitori gake no isu ni futari
Suwaru kimi to mi o yoseatte
Kasanareba semakunai
Oi de boku no hiza no ue ni

Stay with me ...

Kimi wa boku no yoridokoro sa
Sono egao ni mata iyasareru
Sekaijū sagashite mo
Kawari nante inai

Kimi wa boku no yoridokoro sa
Soko ni iru dakede mata mitasareru
Donnani kizutsuite mo
Kono mi sasage mamorukara

English

[TV Version]

It started out as a simple crush
Suddenly you were my biggest source of
strength
Till death do us part, let's grow old
together
This is my sincerest wish

Stay with me, stay with me
So long time, by my side for all eternity
Beaten down by our daily struggles
Or soaked by a storm of rage
If you get drenched, I wont hesitate
To be the umbrella that shields you
It's not so cold..... I'm by your side
That's good enough for me

You're my rock, my strength
That smile of yours puts my soul at ease
I could search the whole world over
And find no one like you

You're my rock, my strength
Just the sight of you fills my heart with
joy
No matter how much it may hurt
I pledge my life to protecting you

Kanji

[TVバージョン]

始まりはただの恋心
気づけば唯一無二の拠り所
同じ時刻み 齢をとろうよ
これからは お願いさ

stay with me, stay with
me
so long time 隣りにいて 永久に
闘いの日々に疲れても
怒りの雨に降られても
濡れてしまうならば迷わず
俺が代わりにあなたの傘となる
寒くないよ 隣にいる
ただそれだけで

君は僕の拠り所さ
その笑顔にまた癒やされる
世界中 探しても
代わりなんていない

君は僕の拠り所さ
そこにいるだけでまた満たされる
どんなに傷ついても
この身捧げ守るから



[FULLバージョン]

誰もいない明け方の公園
ベンチに座る二人の光景
覚えてるかな まるで読んだよな
ぶっきらぼうな愛の告白

始まりはただの恋心
気づけば唯一無二の拠り所
同じ時刻み 齢をとろうよ
これからは お願いさ

stay with me, stay with
me
so long time 隣りにいて 永久に
闘いの日々に疲れても
怒りの雨に降られても
濡れてしまうならば迷わず
俺が代わりにあなたの傘となる
寒くないよ 隣にいる
ただそれだけで

君は僕の拠り所さ
その笑顔にまた癒やされる
世界中 探しても
代わりなんていない

君は僕の拠り所さ
そこにいるだけでまた満たされる
どんなに傷ついても
この身捧げ守るから

異なる性格 違う趣味
時にぶつかる互いの主張主義
言葉にしないけど顔が言う
「もう無理」少し身を置く遠くに

傷つけたのは俺なのかも
どれだけ涙流させたのだろう
離れてわかる大切さ
ならば二人で探そう解決策

I'm still in love with
you ,love with you
過去 未来 現在 全て俺に頂戴
日常の闇に疲れても
時代の風に吹かれても
あなたを照らす光となる
君の帰る場所で在りたいのさ
一人じゃ無理
二人だから乗り越えられる

君は僕の拠り所さ
その笑顔にまた癒やされる
世界中 探しても
代わりなんていない

君は僕の拠り所さ
そこにいるだけでまた満たされる
どんなに傷ついても
この身捧げ守る

この役目は俺のもの
この先の100年も俺と踊ろう
日々を抱き合って時に泣きあって
新たな鼓動を神から授かって

また一つと増える笑顔
その都度その度に絵を描こう
増えて重なって広げ輪になって
いつしか大きくなり旅立ってく

きっとまた二人に戻るだけど
枯れて消えるまでは愛を叫ぼう
変わらないよ 終わりが来るまで
共にいよう

一人がけの椅子に二人
座る君と 身を寄せ合って
重なれば狭くない
おいで僕の膝の上に

stay with me...

君は僕の拠り所さ
その笑顔にまた癒やされる
世界中 探しても
代わりなんていない

君は僕の拠り所さ
そこにいるだけでまた満たされる
どんなに傷ついても
この身捧げ守るから

Peter Grill to Kenja no Jikan Yoridokoro Lyrics - Information

Title:Yoridokoro

AnimePeter Grill to Kenja no Jikan

Type of Song:Ending

Appears in:Ending Theme

Performed by:Hilcrhyme

Arranged by:Br'z

Lyrics by:TOC

Peter Grill to Kenja no Jikan Information and Songs Like Yoridokoro

Yoridokoro Lyrics - Peter Grill to Kenja no Jikan
Peter Grill to Kenja no Jikan Argument

Yoridokoro Lyrics - Peter Grill to Kenja no Jikan belongs to the anime Peter Grill to Kenja no Jikan, take a look at the argument:

With his recent attainment of the esteemed title as the mightiest warrior in existence, Peter Grill has not only solidified his worth but is now prepared to take the hand of his adored senior, the resplendent and virtuous Luvelia Sanctos. Anticipating a harmonious relationship with his beloved, Peter finds himself encountering opposition from Luvelia's discerning father. Regrettably, this idyllic vision swiftly unravels as news of his triumphant exploits rapidly disseminate amongst the female populace of various races—such as ogres, orcs, and elves—with some now fervently seeking to bear his seed in order to bestow their offspring with his unparalleled strength. In order to avoid tarnishing the trust bestowed upon him by his cherished Luvelia and inciting a potential scandal, Peter endeavors to evade the lascivious advances from these alluring women. Yet, accomplishing this herculean task amidst the relentless pursuits of such captivating temptresses is far from simple.

Now that you know the argument, take a look to another songs of Peter Grill to Kenja no Jikan also called Peter Grill and the Philosopher's Time | ピーター・グリルと賢者の時間