YUME SEKAI Lyrics - Sword Art Online

Tomatsu Haruka YUME SEKAI Sword Art Online Ending 1 Lyrics

YUME SEKAI Lyrics

From the AnimeSword Art Online S.A.O. | SAO | ソードアート・オンライン

Romaji
English
Kanji
All Lyrics

Romaji

Tooku ni kikoeta kane no oto ga sukoshi
sabishikute
Mou ichido tsuyoku kondo wa takaku kake
nuketa

Tada kuri kaesu genjitsu mo hoshi no kazu
no negai koto mo
Mezasu beki asu wo mitsuketa Kono omoi ni
wa Katenai

Me no mae ni hirakareta hate nai sekai
Tatoe yume demo ii
Mayoi tsuzukete mo mune no oku de tsuyoku
zutto zutto hibiiteku

Sotto sotto hikatteru...



[Full Version]


Itsu kara kono mune de yureteru hikari
Tebanashitaku wa nai
Toomawari shitemo Tsumazuitemo koko ni
Zutto Zutto Hikatteru

Tooku ni kikoeta kane no oto ga sukoshi
sabishikute
Mou ichido tsuyoku kondo wa takaku kake
nuketa

Tada kuri kaesu genjitsu mo hoshi no
kazu no negai koto mo
Mezasu beki asu wo mitsuketa Kono omoi ni
wa Katenai

Me no mae ni hirakareta hate nai sekai
Tatoe yume demo ii
Mayoi tsuzukete mo mune no oku de tsuyoku
zutto zutto hibiiteku

Osanai RIBON wo suteta yoru kara mita
yume wa
Kagayaita machi de risou no hibi wo
okutteta

Kizutsukanai basho mezashite tsubasa
bakari motometa kedo
Kono senaka ni tada hitotsu mamoru mono
ga areba ii

Sukoshi zutsu azayaka ni irodoru sekai
kanjita mama de ii
Hohoemi no iro mo meguri ai no iro mo
motto motto kawatteku

Kotae ga nakute Mezasou toshite
Kirei janakute Akiramenakute
Watashi mo kitto Kono sekai to niteru
shinji tsuzuketeru

Atarashii namida de miete kita mirai
kowagaranakute ii
Kokoro no itami to sagashiteta keshiki wa
kitto kitto kasanaru

Kagiri naku
Me no mae ni hirakareta hate nai sekai
Tatoe yume demo ii
Mayoi tsuzukete mo mune no oku de tsuyoku
Zutto zutto hibiiteku

Zutto zutto hibiiteru...

Sotto sotto hikatteru...

English

The sound of the bell I heard faraway was
a bit lonely,
And made me a bit stronger, and this time
I jump up higher.

That reality that just repeats and the
countless wishes on stars
Cannot win against these feelings that I
should aim for the tomorrow I found.

It doesn't matter if this world that
opened in front of me is just a dream
Even if I continue to wander, it will
echo strongly and deep in my heart,
forever and ever.

Softly, softly shining...



[Full Version]

I wonder when it was that I didn't want
to let go of the flickering light in my
heart.
Even if I take the long way, even if I
trip,
It is always, always shining here.

The sound of the bell I heard faraway
was a bit lonely,
And made me a bit stronger, and this time
I jump up higher.

That reality that just repeats and the
countless wishes on stars
Cannot win against these feelings that I
should aim for the tomorrow I found.

It doesn't matter if this world that
opened in front of me is just a dream
Even if I continue to wander, it will
echo strongly and deep in my heart,
forever and ever.

Ever since the night that I threw away
the childish ribbon, the dream that I saw
was
Me having spent ideal days in a town that
sparkled.

I just kept searching for wings in order
to aim for a place I would not be hurt,
But it would OK if I had just one thing
protecting my back.

It's all right to color this world
little by little gracefully with your
colors, just how you wish.
The colors of smiles and chance meetings
will change even more and more.

Without an answer, it aims for
something,
But it's not pretty and clean, so it's
not able to give up,
I continue to believe that I am surely
similar to this world.

It's OK not to fear the future you see
through your new tears.
The pain in your heart and the scenery
you searched for will surely, surely
overlap.

Without limits
It doesn't matter if this world that
opened in front of me
Is just a dream.
Even if I continue to wander,
It will echo strongly and deep in my
heart, forever and ever.

Forever, forever echoing...

Softly, softly shining...

Kanji

遠くに聞こえた鐘の音が少し寂しくて
もう一度強く今度は高く駆け抜けた

ただ繰り返す現実も星の数の願い事も
目指すべき明日を見つけた この想いには勝てない

目の前に開かれた果てない世界
たとえ仮想(ゆめ)でもいい
迷い続けても胸の奥で強くずっとずっと響いてく

そっとそっと光ってる...



[FULLバージョン]

いつからかこの胸で揺れてる光 手放したくはない
遠回りしても 躓いてもここに
ずっと ずっと 光ってる

遠くに聞こえた鐘の音が少し寂しくて
もう一度強く今度は高く駆け抜けた

ただ繰り返す現実も星の数の願い事も
目指すべき明日を見つけた この想いには勝てない

目の前に開かれた果てない世界
たとえ仮想(ゆめ)でもいい
迷い続けても胸の奥で強くずっとずっと響いてく

幼いリボンを捨てた夜から見た夢は
輝いた街で理想の日々を送ってた

傷つかない場所目指して翼ばかり求めたけど
この背中にただ1つの守るものがあればいい

少しずつ鮮やかに彩る世界感じたままでいい
微笑みの色も巡り逢いの色ももっともっと変わってく

答えが無くて 目指そうとして
綺麗じゃなくて 諦めなくて
私もきっとこの世界と似てる信じ続けてる

新しい涙で見えて来た未来怖がらなくていい
心の傷みと探してた景色はきっときっと重なる

限りなく
目の前に開かれた果てない世界
たとえ仮想(ゆめ)でもいい
迷い続けても胸の奥で強く
ずっとずっと響いてく

ずっとずっと響いてる...

そっとそっと光ってる...

Sword Art Online YUME SEKAI Lyrics - Information

Title:YUME SEKAI

AnimeSword Art Online

Type of Song:Ending

Appears in:Ending 1

Performed by:Tomatsu Haruka

Arranged by:Furukawa Takahiro, 古川貴浩

Lyrics by:Furuya Shin, 古屋真

Sword Art Online Information and Songs Like YUME SEKAI

YUME SEKAI Lyrics - Sword Art Online
Sword Art Online Argument

YUME SEKAI Lyrics - Sword Art Online belongs to the anime Sword Art Online, take a look at the argument:

In a realm where virtual reality reigns supreme, the advent of the groundbreaking NerveGear has bestowed upon gamers worldwide an unprecedented level of immersion. And nestled within this phenomenal technology lies Sword Art Online (SAO), a game that presents an entryway into the enchanting realm of Aincrad—a mesmerizing medieval landscape where one's imagination knows no bounds. As this global sensation takes the gaming world by storm, the boundaries between reality and the digital realm blur, culminating in an experience that is as awe-inspiring as it is unsettling. Yet, within the splendor of this fantastical escape, a nightmarish twist awaits the unsuspecting players. The game's mastermind cunningly ensnares thousands within the confines of SAO, sealing their fates within this immersive universe. Stripped of their ability to log out, their only hope of freedom lies in conquering Aincrad's perilous one hundred levels—a task that becomes increasingly formidable with every step. To make matters worse, succumbing to the perils of the virtual world equates to a permanent loss in the real one—a grim reality that only adds to the mounting pressure. Though Kazuto “Kirito” Kirigaya had the fortune of being a beta-tester for this extraordinary game, he quickly discovers that his advantages alone are insufficient to overcome the trials that lie ahead. Driven by his indomitable spirit, Kirito seeks alliance with the brilliant Asuna Yuuki and an array of gifted players, pooling their talents and courageously facing the seemingly insurmountable challenges that await them. However, against formidable bosses and menacing dark cults that obstruct their path, the realization dawns that the road to triumph is an arduous one—a truth that tests their mettle in ways they never anticipated.

Now that you know the argument, take a look to another songs of Sword Art Online also called S.A.O. | SAO | ソードアート・オンライン