Ashita, Hareru Kana Lyrics - To Aru Majutsu no Index

Sachika Misawa Ashita, Hareru Kana

Ashita, Hareru Kana Lyrics

From the AnimeTo Aru Majutsu no Index A Certain Magical Index | Toaru Majutsu no Kinsho Mokuroku | とある魔術の禁書目録

Romaji
English
Kanji
All Lyrics

Romaji

Ashita hareru kana sora wo miru
Manten no hoshi tachi kirameku
Te wo nobashitara todoki sou da ne to
Warai attara futari
Mata aruki dasu

Hontouwa ne
Hitori yoru ga fuande meeru wo shita no
Takusan no yume toka
Risou no naka ni
Jibun ga umore-soude

Itsuka wa kono machi wo dete
Otona ni natte ku koto wo
Souzou shite mitara
Kokorobosokute
Kimi no kao ukanda

Itsumo nanigenai koto de
Kimochi wakeaeru futari
Ima kara mukae ni iku yo to kimi no koe

Ashita hareru kana sora wo miru
Manten no hoshi tachi kirameku
Te wo nobashitara todoki sou da ne to
Warai attara futari
Mata aruki dasu

Arigatou kuchi ni suru no wa
Imasara sukoshi tereru yo
Tsutawarunara ii na
Issho ni iru dake de
Naze ka egao ni naru

Sora wa doko made mo sunde
Hoshi wa shibataki tsudzukeru
Futari no katagoshi kirari to nagareboshi

Hikatta...

Ashita hareru kana sora wo miru
Manten no hoshi tachi kirameku
Tsuyoku negattara kitto kanau kara
Jibun shinjite

Ashita hareru kana sora wo miru
Manten no hoshi tachi kirameku
Te wo nobashitara todoki sou da ne to
Warai attara futari
Mata aruki dasu

Mirai e...

English

As I looked up at the sky, I wonder if
tomorrow will be sunny
The stars that fills the sky is shining
brightly
If you reach out your hand, it seems as
though you can reach it
And if our smiles were to meet
We'll walk out of this again

It's true, I sent an email anxiously
During that lonely night
In my dreams, and in my ideals
It's like I'm buried within

If I try to imagine
What happens when I have to leave this
town
And become an adult
Your disheartened face comes to mind

Always, we could share our feelings like
it was nothing
I'm coming for you now
That's what your voice said

As I looked up at the sky, I wonder if
tomorrow will be sunny
The stars that fills the sky is shining
brightly
If you reach out your hand, it seems as
though you can reach it
And if our smiles were to meet
We'll walk out of this again

Thank you
Even after a long time, this word is
still hard to say
It would be good if I could say it
I wonder why I'm smiling just by being
together with you

The sky is clear no matter where we go
The stars continue to sparkle
The shooting stars passing through our
shoulders

Shining


As I looked up at the sky, I wonder if
tomorrow will be sunny
The stars that fills the sky is shining
brightly
If you wish to become strong, I'm sure
it'll come true
That's why believe in yourself

As I looked up at the sky, I wonder if
tomorrow will be sunny
The stars that fills the sky is shining
brightly
If you reach out your hand, it seems as
though you can reach it
And if our smiles were to meet
We'll walk out of this again
Towards the future


Kanji

😭 We are very sorry but there are no lyrics yet.

We are trying to translate the song right now into all the languages we have available, please be patient!

Our translators will do their best to bring you the translated song as soon as possible, visit the page from time to time to check it out! 👒☠️

To Aru Majutsu no Index Ashita, Hareru Kana Lyrics - Information

Title:Ashita, Hareru Kana

AnimeTo Aru Majutsu no Index

Type of Song:Other

Performed by:Sachika Misawa

Arranged by:Nakazawa Tomoyuki

Lyrics by:IKU

To Aru Majutsu no Index Information and Songs Like Ashita, Hareru Kana

Ashita, Hareru Kana Lyrics - To Aru Majutsu no Index
To Aru Majutsu no Index Argument

Ashita, Hareru Kana Lyrics - To Aru Majutsu no Index belongs to the anime To Aru Majutsu no Index, take a look at the argument:

Located in the vanguard of scientific progress, Academy City stands as a captivating beacon of ingenuity in Japan. Boasting an impressive thirty-year leap ahead of the rest of the world, this extraordinary metropolis houses a vast majority of its population as students, diligently honing their psychic powers in prestigious institutions. In the midst of this bustling hub, we encounter Touma Kamijou, a high school student whose designation as a low-ranking Level 0 esper belies an enigmatic gift that defies scientific comprehension—the indomitable "Imagine Breaker," granting him the ability to nullify any supernatural force. Yet, Kamijou's extraordinary abilities fail to dictate the course of his ordinary teenage existence—until fate intervenes in the form of Index Librorum Prohibitorum, an enigmatic young girl possessing encyclopedic knowledge of forbidden grimoires. Trapped in a perilous pursuit by a sinister organization, Index becomes the embodiment of danger herself. Determined to safeguard his newfound companion, Kamijou embarks on a treacherous journey through the uncharted territory of the supernatural, where magicians lurk, ready to unleash their malevolence. Prepare to be enthralled as the intricate tapestry of science and mysticism unfolds before your eyes, as Kamijou dares to challenge the unfathomable and stake his very existence in defense of the enigmatic Index.

Now that you know the argument, take a look to another songs of To Aru Majutsu no Index also called A Certain Magical Index | Toaru Majutsu no Kinsho Mokuroku | とある魔術の禁書目録

About To Aru Majutsu no Index

If you still want to learn more from the anime of the song Ashita, Hareru Kana, don't miss this information about To Aru Majutsu no Index:

Toaru Majutsu no Index is a captivating anime adaptation that brings to life a thrilling series of light novels, first penned by the talented Kazuma Kamachi back in 2004. Illustrated by the renowned Kiyotaka Haimura and published by ASCII Media Works, this masterpiece continues to captivate audiences with its magical tales. Produced by the acclaimed studio J.C. Staff, the anime aired in Japan from October 2008 to March 2009. Drawing inspiration from the first six light novels, it effectively transported viewers into the enchanting world of Toaru Majutsu no Index. Its immense popularity led to its licensing by Funimation for release in North America, introducing a wider audience to its remarkable storyline and mesmerizing characters. Building upon its success, Toaru Majutsu no Index has since given rise to two subsequent seasons, Toaru Majutsu no Index II and Toaru Majutsu no Index III, each delving deeper into the fantastical realms of this extraordinary universe. Furthermore, fans were treated to an animated movie, Toaru Majutsu no Index: Endymion no Kiseki, which further heightened the excitement surrounding this remarkable franchise. Prepare to be spellbound as Toaru Majutsu no Index transports you to a world where magic and adventure converge in the most captivating ways imaginable. Immerse yourself in this immersive anime experience that has captured the hearts of fans worldwide.

Hope you found useful this information about To Aru Majutsu no Index also called A Certain Magical Index | Toaru Majutsu no Kinsho Mokuroku | とある魔術の禁書目録