Romaji
Oshiete yo oshiete yo sono shikumi wo
Boku no naka ni dare ga iru no?
Kowareta kowareta yo kono sekai de
Kimi ga warau nani mo miezu ni
Kowareta boku nante sa iki wo tomete
FREEZE
Kowaseru kowasenai kurueru kuruenai
Anata wo mitsukete Yureta
Yuganda sekai ni dandan boku wa
Sukitoote mienaku natte
Mitsukenai de boku no koto wo mitsumenai
de
Dareka ga egaita sekai no naka de
Anata wo kizutsukete kuwanai yo
Oboete ite boku no koto wo
[Full Version:]
Oshiete yo oshiete yo sono shikumi wo
Boku no naka ni dare ga iru no?
Kowareta kowareta yo kono sekai de
Kimi ga warau nani mo miezu ni
Kowareta boku nante sa iki wo tomete
Hodokenai mou hodokenai yo shinjitsu sae
FREEZE
Kowaseru kowasenai kurueru kuruenai
Anata wo mitsukete yureta
Yuganda sekai ni dandan boku wa
Sukitoote mienaku natte
Mitsukenai de boku no koto wo mitsumenai
de
Dareka ga egaita sekai no naka de
Anata wo kizutsukete kuwanai yo
Oboete ite boku no koto wo azayaka na mama
Mugen ni hirogaru kodoku ga karamaru
Mujaki ni waratta kioku ga sasatte
Ugokenai ugokenai ugokenai ugokenai
ugokenai ugokenai yo
Unravelling the world
Kawatte shimatta kaerarenakatta
Futatsu ga karamaru futari ga horobiru
Kowaseru kowasenai kurueru kuruenai
Anata wo kegasenaiyo Yureta
Yuganda sekai ni dandan boku wa
Sukitoote mienaku natte
Mitsukenai de boku no koto wo mitsumenai
de
Dareka ga shikunda kodoku na wana ni
Mirai ga hodokete shimau mae ni
Omoidashite boku no koto wo azayaka na
mama
Wasurenai de wasurenai de wasurenai de
wasurenai de
Kawatte shimatta koto ni paralyze
Kaerarenai koto darake no paradise
Oboete ite boku no koto wo
Oshiete oshiete
Boku no naka ni dare ga iru no?
English
[TV Version]
Please tell me... tell me how this place is supposed to work
Just who lies within me?
I'm broken, broken in the midst of this world.
But you're smiling, blind to it all.
I'm broken anyway, so I halt my breath
Freeze
I'm breakable, unbreakable
I'm shakeable, unshakeable*
I've found you!
I'm standing here in a twisted, shaking world,
But no one can see my transparent form.
Please don't find me... don't look upon me.
In this world that someone else imagined,
I don't wanna hurt you (it's not my nature) .
So please just remember me
[Full Version]
Please tell me... tell me how this place is supposed to work
Just who lies within me?
I'm broken, broken in the midst of this world.
But you're smiling, blind to it all.
I'm broken anyway, so I halt my breath
Not even the truth can unravel me.
Freeze.
I'm breakable, unbreakable
I'm shakeable, unshakeable*
I've found you!
I'm standing here in a twisted, shaking world,
But no one can see my transparent form.
Please don't find me... don't look upon me.
In this world that someone else imagined,
I don't wanna hurt you (it's not my nature) .
So please just remember me,
As vivid as I used to be.
Endlessly expanding solitude wraps around me,
And I'm reminded of times I laughed innocently,
But I can't move, can't get loose, can't move, can't get loose,
Can't move, can't move!
unraveling the world
Something changed in me, I couldn't change;
The two mix together, both of us facing destruction.
I'm breakable, unbreakable;
I'm shakeable, unshakeable*
But I won't let you be defiled!
I'm standing here in a twisted, shaking world,
But no one can see my transparent form.
Please don't find me... don't look upon me.
In this lonely trap that someone planned,
Please, before the future becomes unraveled,
Remember me,
As vivid as I used to be.
Don't forget, don't forget, don't forget, don't forget,
I'm paralyzed by the the fact that I changed,
In a paradise of nothing I can change,
So please just remember me.
Please tell me... tell me...
Just who lies within me?
(*literally: going insane, unable to lose my mind)
[Alt Translation:]
Oh, won't you tell me? Please just tell me.
Explain how this should work.
Well now who could it be, that lives inside of me?
I'm broken, lying helpless, shattered
Surrounded by the world
And yet, you're smiling bright
Completely blind to life
[source: https://lyricsfromanime.com]
My ruptured lungs; they were left this way
For once, I'm out of breath.
The truth I seek, never felt so bleak but,
I maintain my depth
Freeze
I'm breakable;
Unbreakable
I'm shaking yet,
Unshakable
Until the day that you find me.
I'll stand here,
Existing and feeling wretched* existence
Consuming life-force til I grow distant
Don't bother searching for somebody like me.
A fading no one.
I don't want to hurt you, It's not my nature.
A monster born from dusk to dawn can't be your saviour
Remember the 'me', the way I used to be.
As who I still should be.
The isolation spreads and tears
Those happy /days, pierce into me
These lonely memories cease to care
They spread throughout my history
I'll never move
I'll never lose
I'll never move
I'll never lose
I'll never move
I'll never lose you.
Unraveling the world
At once, I start changing,
Yet everything's remaining
These lives I felt would join as one,
They fade away before they've begun.
I'm breakable; unbreakable
I'm shaking yet, unshakable
Until these hands "contaminate" you
I'll stand here existing and feeling wretched existence
Consuming life-force til I grow distant
Don't bother searching for somebody like me. A fading no one.
This lonely space, held into place by someone crazy
Shall melt away like dawn to day as things get hazy
So please think of me, the way I used to be.
As who I really should be
So don't forget me,
You can't forget me
You won't forget me
Please don't forget me.
With changing inside I'm completely paralyzed
Remaining corrupt as I wish for paradise
Remember the 'me', the way I used to be.
Oh, won't you tell? Oh, please just tell...
Well now who could it be, that lives inside of me?
Kanji
ๆใใฆ ๆใใฆใ ใใฎไป็ตใฟใ
ๅใฎไธญใซ่ชฐใใใใฎ?
ๅฃใใ ๅฃใใใ ใใฎไธ็ใง ๅใ็ฌใ
ไฝใ่ฆใใใซ
ๅฃใใๅใชใใฆใ ๆฏใๆญขใใฆ
freeze
ๅฃใใ ๅฃใใชใ ็ใใ ็ใใชใ
ใใชใใ่ฆใคใใฆ ๆบใใ
ๆญชใใ ไธ็ใซใ ใใ ใๅใฏ
้ใ้ใฃใฆ่ฆใใชใใชใฃใฆ
่ฆใคใใชใใง ๅใฎใใจใ ่ฆใคใใชใใง
่ชฐใใๆใใไธ็ใฎไธญใง
ใใชใใๅทใคใใใใฏใชใใ
่ฆใใฆใใฆ ๅใฎใใจใ
[FULLใใผใธใงใณ]
ๆใใฆ ๆใใฆใ ใใฎไป็ตใฟใ
ๅใฎไธญใซ่ชฐใใใใฎ?
ๅฃใใ ๅฃใใใ ใใฎไธ็ใง ๅใ็ฌใ
ไฝใ่ฆใใใซ
ๅฃใใๅใชใใฆใ ๆฏใๆญขใใฆ
ใปใฉใใชใ ใใ ใปใฉใใชใใ ็ๅฎใใ
freeze
ๅฃใใ ๅฃใใชใ ็ใใ ็ใใชใ
ใใชใใ่ฆใคใใฆ ๆบใใ
ๆญชใใ ไธ็ใซใ ใใ ใๅใฏ
้ใ้ใฃใฆ่ฆใใชใใชใฃใฆ
่ฆใคใใชใใง ๅใฎใใจใ ่ฆใคใใชใใง
่ชฐใใๆใใไธ็ใฎไธญใง
ใใชใใๅทใคใใใใฏใชใใ
่ฆใใฆใใฆ ๅใฎใใจใ
้ฎฎใใใชใพใพ
็ก้ใซๅบใใๅญค็ฌใ็ตกใพใ
็ก้ชๆฐใซ็ฌใฃใ่จๆถใๅบใใฃใฆ
ๅใใชใ ๅใใชใ ๅใใชใ ๅใใชใ
ๅใใชใ ๅใใชใใ
Unravelling the world
ๅคใใฃใฆใใพใฃใ ๅคใใใใชใใฃใ
2ใคใ็ตกใพใ 2ไบบใๆป
ใณใ
ๅฃใใ ๅฃใใชใ ็ใใ ็ใใชใ
ใใชใใๆฑใใชใใ ๆบใใ
ๆญชใใ ไธ็ใซใ ใใ ใๅใฏ
้ใ้ใฃใฆ่ฆใใชใใชใฃใฆ
่ฆใคใใชใใง ๅใฎใใจใ ่ฆใคใใชใใง
่ชฐใใไป็ตใใ ๅญค็ฌใช็ฝ ใซ
ๆชๆฅใใปใฉใใฆใใพใๅใซ
ๆใๅบใใฆ ๅใฎใใจใ ้ฎฎใใใชใพใพ
ๅฟใใชใใง ๅฟใใชใใง ๅฟใใชใใง ๅฟใใชใใง
ๅคใใฃใฆใใพใฃใใใจใซ paralyze
ๅคใใใใชใใใจใ ใใใฎ paradise
่ฆใใฆใใฆ ๅใฎใใจใ
ๆใใฆ ๆใใฆ ๅใฎไธญใซ่ชฐใใใใฎ?