BEAUTIFUL≒SENTENCE (Outer Alchemic Form) Lyrics - Trinity Seven

Magus 2 - Asami Lilith (cv: Hara Yumi) BEAUTIFUL≒SENTENCE (Outer Alchemic Form) Trinity Seven Lilith ver. Lyrics

BEAUTIFUL≒SENTENCE (Outer Alchemic Form) Lyrics

From the AnimeTrinity Seven トリニティセブン

Romaji
English
Kanji
All Lyrics

Romaji

You can choose your destination.
It decides the fate of this world.

Me ni mieteiru sekai ga moshimo uso dato
shitara
Nani wo shinjite anata wa susundeiku no
desuka?
Sou ne, PUROGURAMU sareteru mirai no soto
wo iku no wa
Anata shika erabu koto dekinai sentakushi

Nee kikasete What you want? Torimodosu
tame nani wo ushinau no?
Kotae wo kimeru TEEMA wa sensa banbetsu
But you can only choose one!
Sono negai no daishou koukai shimasen?
Tamashii no HIVE �� Hodo tooi HOPE
CONNECT TO ARCHIVE. "MEGUS MODE"
But you can only choose one!

Kasanatteku sono omoi, zutto miteimasu ne
Donna shunkan mo wasurenai de, soba ni
iru koto
Hodokareteiku you ni SHINKURO suru MY
HEART
Kiseki datte You can choose.

It's A Beautiful World meguriatta imi
Tada no guuzen mo itsuka unmei ni natte
yuku koto
Fukakutei na katachi datte sou kanawanai
nante kangaenai de kaete yuku no
Kitto Beautiful World, tsukuridasu
Ima hiraita PEEJI, sono ichigyou no
SENTENSU ni sae
Kagi wa atte...hirakimasu saa, tobira no
mukou e to

Ushinatte shimatta subete wo torimodosu
sono tame ni
Dou suru tsumori? Subete wo hitei suru
hangyaku wo
Hajimeru no desu yo ne, FAKUTAA mo shihai
shite shimau tte
Anata shika erabu koto dekinai sentakushi

Wakaranai hazu na no ni SHINKURO suru MY
HEART
Itsu no ma ni...nozomu koto wa "Soba ni
itai no"
Sono koe to, sono egao mamoritai kara
Mayowanai wa I just choose!

It's A Beautiful World sou omoeta no wa
Tada no guuzen wo kitto unmei ni kaete
kureru kara
Arienai ashita datte "Mou kamawanai yo"
tte kotoba ni shite aruite yuku
Kitto Beautiful World, owaranai
Sou, shinjiru'n ja naku, kanjiau you na
isshun no renzoku
Tsunagu tame ikanakucha...sou, anata no
tokoro e to

Ima, eranda kotoba...sono, hibiki ni
notte
KOODO wa tsumugareteku, sore wa tashika
na Your Wish
Sono kioku ni kakikonde tsuyoi ishi wo
matou no
Kiesatta jikan sae mo...Your hands reach
what you want!

It's A Beautiful World, Is it A Beautiful
World?
You can choose only one... but don't
worry, you are not alone!
Tsunaide yo, sono AAKAIBU ni
Sou, arienai you na kiseki ni sae te no
todoku "MODE"
It's A Beautiful World meguriatta imi
Tada no guuzen mo itsuka unmei ni
natteiku koto
Fukakutei na kanousei mo sou, kanawanai
nante kangaenai de kaete yuku no
Kitto Beautiful World, tsukuridasu
Ima hiraita PEEJI, sono ichigyou no
SENTENSU ni sae
Kagi wa atte...hiraku no yo saa, tobira
no mukou e to

English

You can choose your destination.
It decide the fate of this world.

If the world you see is a lie
What would you believe and keep going?
Yes, go outside of the programmed future
Is a choice that only you can choose

Hey, let me hear, What you want? What would you lose to get it back?
A theme to decide an answer is different depending on the person
But you can only choose one!
Wouldn't you regret to pay that price for your wish?
Soul's HIVE is far HOPE
CONNECT TO ARCHIVE. "MEGUS MODE"
But you can only choose one!

I'll watch those feelings piling up
Don't forget, any moments, I'll be right by you
Like it's been unlocked, MY HEART is synchronizing
Even a miracle, You can choose.

It's A Beautiful World, meaning of our encounter
Many coincidences turn into fate someday
Even an uncertainty
Don't think it won't come true, change it
It'll surely create a Beautiful World
A page you just opened, even that one sentence
There's a lock...and will open, let's go beyond the door

[source: https://lyricsfromanime.com]

To get back everything you have lost
What would you do?
You are about to start s revolution to deny everything
Even to control karma
That's a choice that only you can choose

You shouldn't be able to understand, but
MY HEART is synchronizing
When I realize...my hope became to "be by your side"
That voice and that smile, I want to protect them
So I won't hesitate, I just choose!

It's A Beautiful World, the reason I felt that way
Is you'll surely turn a simple coincidence into fate
Even an impossible tomorrow
You turn it into a phase "I am ok with" and keep walking
A Beautiful World, it surely won't end
Yes, not believing, but more like feeling moment to moment continuously
To get connected, I have to go...yes to you

A word you just chose, ride on its sound
Chords continues, that's Your Wish for sure
Burn in your memory and gain a strong will
Even A moment that disappeared ..Your hands reach what you want!

It's A Beautiful World, Is it A Beautiful World?
You can choose only one, but don't worry, you are not alone!
Connect it, to that heart (archive)
Yes, "MODE" that you can reach to even an impossible miracle
It's A Beautiful World, meaning of our encounter
Many coincidences turn into fate someday
Even an uncertain possibility
Yes, you don't think it won't come true, You'll change it
It'll surely create a Beautiful World
A page you just opened, even that one sentence
There's a lock...and will open, let's go beyond the door

Kanji

You can choose your destination.
It decide the fate of this world.

目に見えている世界がもしも嘘だとしたら
何を信じてあなたは進んでいくのですか?
そうね、プログラムされてる未来の外を行くのは
アナタしか選ぶこと出来ない選択肢

ねぇ聞かせてWhat you want?取り戻すため何を失うの?
答を決めるテーマは千差万別 But you can only choose one!
その願いの代償 後悔しません?
魂のHIVE ほど遠いHOPE
CONNECT TO ARCHIVE. “MEGUS MODE”
But you can only choose one!

重なってくその想い、ずっと見ていますね
どんな瞬間も忘れないで、側にいること
解かれていくように同調(シンクロ)するMY HEART
奇跡だってYou can choose.

It's A Beautiful World 巡り逢った意味
只の偶然もいつか運命になっていくこと
不確定な形だって
そう叶わないなんて考えないで変えていくの
きっとBeautiful World、創りだす
いま開いたページ、その一行のセンテンスにさえ
鍵はあって...開きます さぁ、扉の向こうへと

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

失ってしまった全てを取り戻すその為に
どうするつもり?全て否定する反逆を
始めるのですよね、
業(カルマ) さえ支配してしまうって
アナタしか選ぶこと出来ない選択肢

解らないはずなのに
同調(シンクロ)するMY HEART
いつの間に...望むことは「側にいたいの」
その声と、その笑顔護りたいから
迷わないわ I just choose!

It's A Beautiful World そう思えたのは
只の偶然をきっと運命に変えてくれるから
ありえない明日だって
もう構わないよって言葉にして歩いていく
きっとBeautiful World、終わらない
そう、信じるんじゃなく、感じ合うような一瞬の連続
繋ぐため行かなくちゃ...そう、あなたのところへと

今、選んだ言葉...その、響きに乗って
コードは紡がれてく、それは確かなYour Wish
その記憶に書き込んで強い意志を纏うの
消え去った時間さえも...Your hands reach what you want!

It's A Beautiful World, Is it A Beautiful World?
You can choose only one, but don't worry, you are not alone!
繋いでよ、その心(アーカイブ)に
そう、あり得ないような奇跡にさえ手の届く“MODE”
It's A Beautiful World 巡り逢った意味
只の偶然もいつか運命になっていくこと
不確定な可能性も
そう、叶わないなんて考えないで変えていくの
きっとBeautiful World、創りだす
いま開いたページ、その一行のセンテンスにさえ
鍵はあって、開くのよ
さぁ、扉の向こうへと

Trinity Seven BEAUTIFUL≒SENTENCE (Outer Alchemic Form) Lyrics - Information

Title:BEAUTIFUL≒SENTENCE (Outer Alchemic Form)

AnimeTrinity Seven

Type of Song:Other

Appears in:Lilith ver.

Performed by:Magus 2 - Asami Lilith (cv: Hara Yumi)

Arranged by:TECHNOBOYS PULCRAFT GREEN-FUND

Lyrics by:TECHNOBOYS PULCRAFT GREEN-FUND

Trinity Seven Information and Songs Like BEAUTIFUL≒SENTENCE (Outer Alchemic Form)

BEAUTIFUL≒SENTENCE (Outer Alchemic Form) Lyrics - Trinity Seven
Trinity Seven Argument

BEAUTIFUL≒SENTENCE (Outer Alchemic Form) Lyrics - Trinity Seven belongs to the anime Trinity Seven, take a look at the argument:

In a single moment, the radiant crimson sun ceased its glorious glow, plunging Arata Kasuga's town into the abyss of the dreaded "Breakdown Phenomenon." Like a cruel twist of fate, not only did his peaceful sanctuary crumble, but its denizens vanished into thin air. Yet, amidst the bleakness, a glimmer of hope emerges as Arata wields a mystical grimoire bestowed upon him by his cherished childhood friend and cousin, Hijiri Kasuga, which sparks the rebirth of his shattered world. Driven by sheer determination to unravel this enigma, Arata's realm abruptly crumbles, leading him to encounter the alluring Lilith Asami. In such dire circumstances, he faces a choice that could redefine his destiny: surrender the powerful tome or face imminent demise. Unyielding, Arata defies conventional paths and embraces a daring alternative—enrollment in the clandestine and esteemed Royal Biblia Academy. Within those hallowed halls, a formidable cadre of six magical prodigies, known as the Trinity Seven, eagerly awaits his arrival. Each boasting unique talents and unwavering resolve, they become his trusted companions in this extraordinary journey. Infused with an unwavering resolve to rescue Hijiri and aided by his newfound comrades, Arata unleashes his full potential, leaving no stone unturned in his quest to safeguard his beloved homeland from annihilation. With unwavering determination and unbreakable bonds, he strives to restore glory to his ravaged town, defying all odds to reclaim his cherished friendship.

Now that you know the argument, take a look to another songs of Trinity Seven also called トリニティセブン