Umineko no Naku Koro ni la divina tragedia ~Makyoku~ Lyrics

Romaji

Kono yoru ga owari ware wa nani wo motomu
Tsuiyoku wa zankoku ni azawarauwa

Yami wo kirisaku OH DESIRE kobamu nakare
itoshii hito yo
Ikeru basho naki OH MY PRAYERS saigo no
utage yo
Yami wo hikisaku OH DESIRE kanaetama e
itoshii hito yo
Yurusarenaki OH DESIRE SACRIFICE A SHEEP
TO A GOD

Kono yume ga owari une wa nani wo omofu
Awaremi no uta sagesumi no bishou
Tsuisou wa eien ni meguru dake

Yami wo agameru OH DESIRE kobamu nakare
itoshii hito yo
Ikeru basho naki OH MY SOUL kiseki no
utage yo
Yami ni onomoku OH DESIRE sagashitama e
itoshii hito yo
Akiramenaki OH DESIRE SACRIFICE A SHEEP
TO A GOD

Saa shinpi no joujusa

Yami wo kirisaku OH DESIRE naku koto
nakare itoshii hito yo
Ikeru basho naki the Man of Sorrows
chikai no utage wo
Yami wo mederu OH DESIRE aragaitama e
itoshii hito yo
Da ga... tame no OH DESIRE SACRIFICE A
SHEEP TO A GOD

English

As tonight ends, I seek something
Reminiscence is sneered at in cruelty

Oh, desire that tears the darkness to
pieces, a beloved that musn't be refused
Oh, my prayers without a place to go,
it's the final banquet
Oh, desire that splits the darkness in
two, granted magic to the beloved
Oh, unforgiving desire, sacrifice a sheep
to a god

As this dream ends, you feel something
A song of pity, a contemptuous smile
Recollection only surrounds me for
eternity

Oh, desire that reveres the darkness, a
beloved that musn't be refused
Oh, my soul without a place to go, it's
the miraculous banquet
Oh, desire the battles the darkness,
searched magic to the beloved
Oh, unresigning desire, sacrifice a sheep
to a god

Come, mysterious fulfillment

Oh, desire that tears the darkness to
pieces, a beloved that musn't vanish
Oh, the man of sorrows without a place to
go, the promised banquet
Oh, desire that admires the darkness,
opposed magic to the beloved
For...someone, oh desire, sacrifice a
sheep to a god

Kanji

? We are very sorry but there are no lyrics yet.

We are trying to translate the song right now into all the languages we have available, please be patient!

Our translators will do their best to bring you the translated song as soon as possible, visit the page from time to time to check it out! ?

Umineko no Naku Koro ni - la divina tragedia ~Makyoku~ Lyrics - Information

Title: la divina tragedia ~Makyoku~
Anime: Umineko no Naku Koro ni
Type of Song:Other

Umineko no Naku Koro ni Information and Songs Like la divina tragedia ~Makyoku~ Lyrics

Argument

Umineko no Naku Koro ni - la divina tragedia ~Makyoku~ Lyrics belongs to the anime Umineko no Naku Koro ni Lyrics, take a look at the argument:

Considered the third installment of the highly popular series When They Cry by 07th Expansion, Umineko no Naku Koro ni takes place on Rokkenjima Island, owned by the immensely wealthy Ushiromiya family. As normal every year, the entire family gathers on the island for a conference that addresses each individual's current financial circumstances. Due to the poor health of the head of the family, this year includes the question of the inheritance of the head of the family, and how it will be distributed.The father, however, is unaware that the distribution of his property is the least of Ushiromiya Kinzou's (family head) worries for the family conference this year.


Having been told that his long-time friend and physician was nearing his end, Kinzou is anxious to find one last time his life's true love: the Golden Witch, Beatrice. Having immersed himself in black magic throughout his life for several years to come, Kinzou instigates a ritual to restore his beloved upon the arrival on Rokkenjima of his kin.Shortly after, a violent typhoon traps the family on the island and a series of unexplained murders begins, forcing the eighteen people on the island to fight in a deadly war between fantasy and reality for their survival..

Now that you know the argument, take a look to another songs of Umineko no Naku Koro ni Lyrics also called Umineko: When They Cry | When They Cry 3 | When the Seagulls Cry | When They Cry: Seagulls | うみねこのなく頃に 歌詞

About Umineko no Naku Koro ni

If you still want to learn more from the anime of the song Umineko no Naku Koro ni - la divina tragedia ~Makyoku~ Lyrics don't miss this information about Umineko no Naku Koro ni Lyrics also called Umineko: When They Cry | When They Cry 3 | When the Seagulls Cry | When They Cry: Seagulls | うみねこのなく頃に 歌詞:

Umineko: When They Cry ( うみねこのなく頃に, Umineko no Naku Koro ni, lit. When the Seagulls Cry ) is a soft visual novel series by Japanese dōjin developed by 07th expansion. The first game in the series, Legend of the Golden Witch, was first released on August 17, 2007 at Comiket 72 for Windows; the game was sold out in 30 minutes. The plot focuses on a group of eighteen people for a two-day duration on a secluded island, and on the mysterious murders that befall them. Readers are forced to determine whether a person or some other supernatural entity committed the murders, as well as the mechanism and motive behind them.


Umineko is the third title of the When They Cry series, preceded by Higurashi When They Cry and followed by Umineko no Naku Koro ni Chiru. Square Enix, Ichijinsha, Kadokawa Shoten and ASCII Media Works have all released different manga adaptations of the series. It was adapted into an anime TV series, which was broadcast from July to December 2009. Kodansha Box publishes a series of novels published by Ryukishi07. A franchise-based fighting game, Umineko: Golden Fantasia, was released on December 31, 2010, via 07th Expansion..

Hope you found useful this information about Umineko no Naku Koro ni Lyrics also called Umineko: When They Cry | When They Cry 3 | When the Seagulls Cry | When They Cry: Seagulls | うみねこのなく頃に 歌詞