Wandering Son Ending Theme Lyrics Rie Fu - For You Lyrics

Romaji

"Subete kimi no tame ni"
mata sonna koto itteru
joudan no furi wa raku ne? watashi mo
shitteru
sou iu jibun ni yotteru dake

hontou wa nani mo kamo jibun no tame

"Yo no naka tame ni nanika yakudatteru?"
hitori koto no you ni toikakete miru
hito to deau koto ga sono KIKKAKE naraba
anata to koko kara hajimerareru

chotto dake kono machi no ondo ni narete
kita koro

I wanna cry for you
anata to wakeau megumi no shizuku wo
I wanna smile for you
jibun no tame ja nai ai no uta wo
mitsuketai

yokubari sugichatta na hoshigatte bakari
sonna zaiakukan wo magirawasu tame ni
ano hito mitai ni ii kao suru nante
sunao ni ii to omoenai no ga fushigi

IMEEJI bakari tsukurikomarete shizen de
areba ii no ni

I wanna cry for you
anata to wakeaeba kokoro mo hareteku
I wanna dream for you
yume kara samete mo wasurenai uta wo
mitsuketai

All for you=All for me
itsudemo anata no tame ni suru koto wa
jibun no tame ni natteru

hito to deau tabi ni sono wa ga
hirogatteku
joudan wa hodo hodo ni honne de katattara
dareka no tame ni naru to shinjiteru

sou iu no ga ichiban ii no kamoshirenai

I wanna live for you
anata to wakeau inochi no shizuku wo
Oh I wanna sing for you
yume kara samete mo wasurenai uta ga
kikoeru

I wanna cry for you
anata to waraetara kokoro mo hareteku
I wanna dream for you
yume kara samete mo wasurenai uta ga
kikoeru

I wanna cry for you
smile for you...
dream for you

English

"All of this is for you."
There I go saying things like that again.
It's easier to pretend to be joking,
right? I know that, too.
I'm just drunk on myself like that.

To be honest, everything I do is for
myself.

"Am I being helpful to this world?"
I try asking this aloud like a monologue.
If meeting people is a chance to start,
I can begin from here with you.

When I got just a little used to this
town's temperature...

I wanna cry for you,
Teardrops of blessings that I'll share
with you.
I wanna smile for you.
I want to find a song of love that's not
for myself.

I've been too greedy, just caught up in
longing
To help me distract myself from those
feelings of guilt.
To try and look good like that person...
It's strange, but I honestly can't think
of it as a good thing.

All I do is build an image around
myself, even though I should just act
naturally...

I wanna cry for you.
When I share it with you, even my heart
clears up.
I wanna dream for you.
I want to find a song that I won't
forget even after I wake from the dream.

All for you = All for me
The things I do for you always turn into
things I do for my own sake.

When I meet someone for the first time,
that wheel gets wider.
When I stop with the jokes and speak
with my true voice,
I can believe that I'm helping someone
else.

Maybe that feeling is the best thing in
the world.

I wanna live for you,
In teardrops of life that I'll share
with you.
Oh, I wanna sing for you!
I can hear a song that I won't forget
even after I wake from the dream.

I wanna cry for you.
When I laugh with you, even my heart
clears up.
I wanna dream for you.
I can hear a song that I won't forget
even after I wake from the dream.

I wanna cry for you
smile for you...
dream for you

Kanji

ใ€Žใ™ในใฆใ€€ๅ›ใฎใŸใ‚ใซใ€
ใพใŸใใ‚“ใชใ“ใจ่จ€ใฃใฆใ‚‹
ๅ†—่ซ‡ใฎใตใ‚Šใฏๆฅฝใญ๏ผŸ ็งใ‚‚็Ÿฅใฃใฆใ‚‹
ใใ†ใ„ใ†่‡ชๅˆ†ใซใ€€้…”ใฃใฆใ‚‹ใ€€ใ ใ‘

ใปใ‚“ใจใ†ใฏไฝ•ใ‚‚ใ‹ใ‚‚ใ€€่‡ชๅˆ†ใฎใŸใ‚

ใ€Žไธ–ใฎไธญใฎใŸใ‚ใซใ€€ไฝ•ใ‹ๅฝน็ซ‹ใฃใฆใ‚‹๏ผŸใ€
็‹ฌใ‚Š่จ€ใฎใ‚ˆใ†ใซใ€€ๅ•ใ„ใ‹ใ‘ใฆใฟใ‚‹
ไบบใจๅ‡บไผšใ†ใ“ใจใŒใใฎใ‚ญใƒƒใ‚ซใ‚ฑใชใ‚‰ใฐ
ใ‚ใชใŸใจใ€€ใ“ใ“ใ‹ใ‚‰ใ€€ๅง‹ใ‚ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹

ใกใ‚‡ใฃใจใ ใ‘ใ€€ใ“ใฎ่ก—ใฎๆธฉๅบฆใซใ€€ๆ…ฃใ‚ŒใฆใใŸ้ ƒ

I wanna cry for you
ใ‚ใชใŸใจๅˆ†ใ‘ๅˆใ†ใ€€ๆตใฟใฎใ—ใšใใ‚’
I wanna smile for you
่‡ชๅˆ†ใฎใŸใ‚ใ˜ใ‚ƒใชใ„ๆ„›ใฎๅ”„ใ‚’ใ€€่ฆ‹ใคใ‘ใŸใ„

ๆฌฒๅผตใ‚Šใ™ใŽใกใ‚ƒใฃใŸใชใ€€ๆฌฒใ—ใŒใฃใฆใฐใ‹ใ‚Š
ใใ‚“ใชใ€€็ฝชใ€€ๆ‚ชใ€€ๆ„Ÿใ‚’ใ€€็ด›ใ‚‰ใ‚ใ™ใŸใ‚ใซ
ใ‚ใฎไบบใฟใŸใ„ใซใ€€ใ„ใ„้ก”ใ€€ใ™ใ‚‹ใชใ‚“ใฆ
็ด ็›ดใซใ„ใ„ใจใ€€ๆ€ใˆใชใ„ใฎใŒไธๆ€่ญฐ

ใ‚คใƒกใƒผใ‚ธใฐใ‹ใ‚Šไฝœใ‚Š่พผใพใ‚Œใฆ
่‡ช็„ถใงใ‚ใ‚Œใฐใ„ใ„ใฎใซ

I wanna cry for you
ใ‚ใชใŸใจๅˆ†ใ‘ๅˆใˆใฐใ€€ๅฟƒใ‚‚ใ€€ๆ™ดใ‚Œใฆใ
I wanna dream for you
ๅคขใ‹ใ‚‰่ฆšใ‚ใฆใ‚‚ๅฟ˜ใ‚Œใชใ„ๅ”„ใ‚’ใ€€่ฆ‹ใคใ‘ใŸใ„

All for you=All for me
ใ„ใคใงใ‚‚ ใ‚ใชใŸใฎใŸใ‚ใซ ใ™ใ‚‹ใ“ใจใฏ
่‡ชๅˆ†ใฎใŸใ‚ใซใชใฃใฆใ‚‹

ไบบใจๅ‡บไผšใ†ใŸใณใซใ€€ใใฎ่ผชใŒๅบƒใŒใฃใฆใ
ๅ†—่ซ‡ใฏ็จ‹ใ€…ใซใ€€ๆœฌ้Ÿณใง่ชžใฃใŸใ‚‰
่ชฐใ‹ใฎใŸใ‚ใซใชใ‚‹ใจใ€€ไฟกใ˜ใฆใ‚‹

ใใ†ใ„ใ†ใฎใŒไธ€็•ชใ„ใ„ใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„

I wanna live for you
ใ‚ใชใŸใจๅˆ†ใ‘ๅˆใ†ใ€€ๅ‘ฝใฎใ—ใšใใ‚’
Oh I wanna sing for you
ๅคขใ‹ใ‚‰่ฆšใ‚ใฆใ‚‚ๅฟ˜ใ‚Œใชใ„ๅ”„ใŒ่ดใ“ใˆใ‚‹

I wanna cry for you
ใ‚ใชใŸใจ็ฌ‘ใˆใŸใ‚‰ใ€€ๅฟƒใ‚‚ใ€€ๆ™ดใ‚Œใฆใ
I wanna dream for you
ๅคขใ‹ใ‚‰่ฆšใ‚ใฆใ‚‚ๅฟ˜ใ‚Œใชใ„ๆญŒใŒใ€€่ดใ“ใˆใ‚‹

I wanna cry for you
smile for you...
dream for you

Wandering Son Ending Theme Lyrics - Information

Title: For You
Anime: Wandering Son
Type of Song:Ending
Appears in:Ending Theme
Performed by:Rie Fu
Composed by:Rie Fu, Ryunosuke Ikoma
Arranged by:Rie Fu, Ryunosuke Ikoma
Lyrics by:Rie Fu, Ryunosuke Ikoma

Wandering Son Information and Songs Like For You Lyrics

Argument

Wandering Son Ending Theme Lyrics belongs to the anime Wandering Son Lyrics, take a look at the argument:

Effeminate fifth grader Shuuichi Nitori is considered by most to be one of the prettiest girls in school, but she is indeed biologically male, much to her dismay. Luckily, Shuuichi has a childhood friend who has similar feelings of confusion related to gender identity: the lanky tomboy Yoshino Takatsuki, who is not identified as a girl though biologically female. These two friends share a common secret and find comfort in each other; however, their lives become even more complicated as they have to tread a new school's turbulent waters, try to make new friends and fight to retain old ones.


We must learn to cope with the harsh realities of growing up, transexuality, relationships, and acceptance in the face of almost insurmountable odds.Takako Shimura's Hourou Musuko is about Shuuuichi and Yoshino's attempts to discover their true self as they reach puberty, make friends, fall in love and face some very real and challenging choices..

Now that you know the argument, take a look to another songs of Wandering Son Lyrics also called Hourou Musuko | Wandering Son | The Transient Son | ๆ”พๆตชๆฏๅญ ๆญŒ่ฉž

About Wandering Son

If you still want to learn more from the anime of the song Rie Fu - For You Lyrics don't miss this information about Wandering Son Lyrics also called Hourou Musuko | Wandering Son | The Transient Son | ๆ”พๆตชๆฏๅญ ๆญŒ่ฉž:

Wandering Son ( ๆ”พๆตชๆฏๅญ, Hลrล Musuko ) is a Japanese manga series published by Takako Shimura and illustrated. It was originally serialized from the December 2002 to August 2013 issue in Comic Beam, and distributed by Enterbrain in 15 tankลbon volumes from July 2003 to August 2013. The series is licensed by Fantagraphics Books in English, which published the first North American volume in July 2011. A 12-episode adaptation of anime developed by AIC Classic and directed by Ei Aoki aired in Japan from January to March 2011.Eleven episodes transmitted on television, condensed in one episode with episodes 10 and 11, and published separately on their respective BD / DVD volumes.


The story portrays a young student named Shuichi Nitori, identified by the author as a trans female, and Yoshino Takatsuki, a friend of Shuichi, identified as a trans child.The series deals with topics such as being transgender, gender identity, and puberty. Shimura's beginning was initially going to write the story about a high school girl who wants to be a boy, but she realized that a boy who wants to be a girl before entering puberty will have a lot of worries about growing up and adapted the story to suit this model.The show has been praised for using gender reversal as the center of the plot, while the young characters' emotional realism has been challenged.

.

Hope you found useful this information about Wandering Son Lyrics also called Hourou Musuko | Wandering Son | The Transient Son | ๆ”พๆตชๆฏๅญ ๆญŒ่ฉž