MIRAI Install Lyrics - Yozakura Quartet

Miyuki Sawashiro, 沢城みゆき MIRAI Install Yozakura Quartet Kotoha Isone Character Song Lyrics

MIRAI Install Lyrics

From the AnimeYozakura Quartet

Romaji
English
Kanji
All Lyrics

Romaji

Hanashi koe ga afureru Nigiyaka na machi
de
Hitokoto Hitokoto wo ne mune ni kizamu

Atari mae ni kikoete nagarete yuku kedo
Ki ni shite kakitometara takara mono ni

Hanbun to hanbun de yureugoita watashi
no kokoro
Koukai mo aru yo kedo ashita ii hi ni
dekiru you ni

Suteki na hana kotoba watashi mo konna
na fuu ni
Dareka wo shiawase ni suru kotoba
tsumugitai na
Mada mada kizukenai omoi mo aru no
kashira
Nee sou jisho ni wa nottenai kara
Atarashii pe-ji ni insuto-ru

Kuchi kara demakase demo tsuyogareru no
nara
Dekiru dake waraitai okashii kana?
Kuchi wa shiawase no moto tonaete aruku
yo
Tamani kuru wazawai mo umetai kara

Dougu ni mo buki ni mo naru sore kara
egao wo tsukuru koto mo
Sekkaku dakara dou ka dareka no chikara,
nareru you ni

Ame agari no machi de taiyou ukete
hikaru
Shizuku ga irodotta kotoba ni naranai
keshiki
Arawasenai no nara kuchi fue wo fuki
nagara
Jaa watashi nara, tte sagashi ni iku yo
Mirai wo mitsukete insuto-ru

Rainen mo sairainen mo kimi ni aitai na
Sou yatte negai nagara ashita ii hi ni
dekiru you ni

Suteki na hana kotoba watashi mo konna
na fuu ni
Dareka wo shiawase ni suru kotoba
tsumugitai na
Mada mada kizukenai omoi mo aru no
kashira
Nee sou jisho ni wa nottenai kara
Atarashii pe-ji ni insuto-ru

Mirai wo mitsukete insuto-ru

English

A flood of voices In this lively town
Every word Seared into my chest

It sounds obvious Floating away but
If I write down what I care about The
things I treasure

Wavering between half and half My
heart
Has regrets, too But So that tomorrow
can be a good day

The lovely language of flowers I want
to spin words
that can make someone happy in this way,
too
I wonder if there are feelings not yet
realized, too
Hey Right Since it doesn't appear in
the dictionary
I'll install a new page

I say the first thing that comes into my
head but If I can put on a brave face
I want to laugh as much as I can Isn't
it funny?
The mouth is the source of happiness
Walking to shout
Sometimes I wish to plug up the looming
disaster

Get either the tool or the weapon And
then that would make everyone smile
Please take the trouble Someone's power
So we'll be able to be

After the rain, this town will bask in
the light shining from the sun
Colorful drops There are no words for
the scene
Since it can't be expressed We'll
whistle
Well, for me, I say, let's go look for it

I'll install finding the future

I want to meet you in the next year, and
the year after that
I'm wishing for that in the meantime So
that tomorrow can be a good day

The lovely language of flowers I want
to spin words
that can make someone happy in this way,
too
I wonder if there are feelings not yet
realized, too
Hey Right Since it doesn't appear in
the dictionary
I'll install a new page

I'll install finding the future

Kanji

😭 We are very sorry but there are no lyrics yet.

We are trying to translate the song right now into all the languages we have available, please be patient!

Our translators will do their best to bring you the translated song as soon as possible, visit the page from time to time to check it out! 👒☠️

Yozakura Quartet MIRAI Install Lyrics - Information

Title:MIRAI Install

AnimeYozakura Quartet

Type of Song:Other

Appears in:Kotoha Isone Character Song

Performed by:Miyuki Sawashiro, 沢城みゆき

Lyrics by:Tomoya Tabuchi of Unison Square Garden

Yozakura Quartet Information and Songs Like MIRAI Install

MIRAI Install  Lyrics - Yozakura Quartet
Yozakura Quartet Argument

MIRAI Install Lyrics - Yozakura Quartet belongs to the anime Yozakura Quartet, take a look at the argument:

The enchanting universe of Yozakura Quartet beckons us into a realm where two worlds coexist: the realm of humans and the realm of youkai. While predominantly human in appearance, youkai possess extraordinary physical traits reminiscent of animals, coupled with a host of remarkable abilities. Ordinarily confined to their own world, some youkai have accidentally found their way into the realm of mankind. To foster harmony between these realms, a remarkable city named Sakurashin was constructed within the protective embrace of seven magical trees known as the Seven Pillars. This bustling metropolis serves as a dwelling for both humans and youkai, their coexistence safeguarded by the diligent efforts of the Hizumi Life Counseling Office. At the helm of this extraordinary institution stands Akina Hiizumi, an exceptional teenager endowed with the ancestral aptitude for "tuning" – an extraordinary ability enabling him to banish malicious youkai back to their world, forever ensuring the serenity of Sakurashin. Assisting Akina in his noble cause are a group of admirable young women, including the indomitable 16-year-old youkai mayor, Hime Yarizakura, the town's eloquent telepath and illuminating voice, Ao Nanami, and the enigmatic Kotoha Isone – a prodigious hybrid with the extraordinary power to manifest any object simply by uttering its name. As the influx of new denizens unravels within Sakurashin's confines and unexplained phenomena cast their mysterious shadows, our quartet of guardians, along with their closest confidantes, must remain resolute in their duty to safeguard the city's sanctity. Amidst the delicate balance between the worlds of humans and youkai, they stand as unwavering sentinels, resolute in their quest to preserve harmony and tranquility within the hallowed domain of Yozakura Quartet.

Now that you know the argument, take a look to another songs of Yozakura Quartet also called