Ai Oboete Imasu Ka Text - Macross: Do You Remember Love?

Mari Iijima, 飯島真理 Ai Oboete Imasu Ka Macross: Do You Remember Love? OAV Theme Song Text

Ai Oboete Imasu Ka Text

Aus dem AnimeMacross: Do You Remember Love?

Romaji
English
Kanji
Deutsch
Alle Texte

Romaji

Ima anata no koe ga kikoeru
"Koko ni oide" to
Samishisa ni makesouna watashi ni

Ima anata no sugata ga mieru
Aruite kuru
Me wo tojite matte iru watashi ni

Kinou made namida de kumotteta
Kokora wa ima...

Oboete imasu ka me to me ga atta toki wo
Oboete imasu ka te to te ga fureatta toki
Sore wa hajimete no ai no tabidachi deshita
I love you, so

Ima anata no shisen kanjiru
Hanaretetemo
Karada-juu ga atatakaku naru no

Ima anata no ai shinjimasu
Douzo watashi wo
Tooku kara mimamotte kudasai

Kinou made namida de kumotteta
Sekai wa ima...

Oboete imasu ka me to me ga atta toki wo
Oboete imasu ka te to te ga fureatta toki
Sore wa hajimete no ai no tabidachi deshita
I love you, so

Mou hitoribotchi ja nai
Anata ga iru kara...

Oboete imasu ka me to me ga atta toki wo
Oboete imasu ka te to te ga fureatta toki
Sore wa hajimete no ai no tabidachi deshita
I love you, so

Mou hitoribotchi ja nai
Anata ga iru kara...

English

Right now, I hear your voice
Saying "Come here to me."
Just when it seemed loneliness had beaten me.
Right now, I see you
Walking over to me.
I close my eyes and wait for you to come.

Till yesterday, it seemed filled only with tears.
But now my heart is

Do you remember? The time when our eyes first met?
Do you remember? The time when our hands first touched?
That was the very first time I set out on the journey of love.
I love you so.

Right now, I can feel your gaze
Though you're not here with me.
And in my body a warmth begins to glow.
Right now, I believe in your love,
So won't you please
Watch over me from so far away?

Till yesterday it seemed filled only with tears.
Now the world is...

Do you remember? The time when our eyes first met?
Do you remember? The time when our hands first touched?
That was the very first time I set out on the journey of love.
I love you so.

I'm not alone anymore
Now that you're here with me.

Do you remember? The time when our eyes first met?
Do you remember? The time when our hands first touched?
That was the very first time I set out on the journey of love.
I love you so.

I'm not alone anymore
Now that you're here with me.

Kanji

今 あなたの声が聴こえる
「ここにおいで」と
淋しさに 負けそうな わたしに

今 あなたの姿が見える
歩いてくる
目を閉じて 待っている わたしに

昨日まで 涙でくもってた
心は今......

おぼえていますか 目と目が合った時を
おぼえていますか 手と手が触れあった時
それは始めての 愛の旅立ちでした
I love you, so

今 あなたの視線感じる
離れてても
体中が 暖かくなるの

今 あなたの愛信じます
どうぞ私を
遠くから見守って下さい

昨日まで 涙でくもってた
世界は今......

おぼえていますか 目と目が合った時を
おぼえていますか 手と手が触れあった時
それは始めての 愛の旅立ちでした
I love you, so

もう ひとりぼっちじゃない
あなたがいるから

おぼえていますか 目と目が合った時を
おぼえていますか 手と手が触れあった時
それは始めての 愛の旅立ちでした
I love you, so

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

もう ひとりぼっちじゃない
あなたがいるから

Alle Texte

Im Moment höre ich deine Stimme
Zu sagen, komm hierher.
Gerade als es ein Einsamkeit schien, hatte mich geschlagen.
Im Moment sehe ich dich
Zu mir hinübergehen.
Ich schließe meine Augen und warte darauf, dass du kommst.

Bis gestern schien es nur mit Tränen gefüllt.
Aber jetzt ist mein Herz

Erinnerst du dich? Die Zeit, in der unsere Augen zuerst trafen?
Erinnerst du dich? Die Zeit, in der unsere Hände zuerst berührt?
Das war das erste Mal, dass ich auf der Reise der Liebe stammte.
Ich liebe dich so sehr.

Im Moment kann ich deinen Blick fühlen
Obwohl du nicht hier bei mir bist.
Und in meinem Körper beginnt sich eine Wärme zu glühen.
Im Moment glaube ich an deine Liebe,
Also bitte, bitte
Wache mich von so weit weg an?

Bis gestern schien es nur mit Tränen gefüllt zu sein.
Jetzt ist die Welt ...

Erinnerst du dich? Die Zeit, in der unsere Augen zuerst trafen?
Erinnerst du dich? Die Zeit, in der unsere Hände zuerst berührt?
Das war das erste Mal, dass ich auf der Reise der Liebe stammte.
Ich liebe dich so sehr.

Ich bin nicht mehr alleine
Jetzt, wo du hier mit mir bist.

Erinnerst du dich? Die Zeit, in der unsere Augen zuerst trafen?
Erinnerst du dich? Die Zeit, in der unsere Hände zuerst berührt?
Das war das erste Mal, dass ich auf der Reise der Liebe stammte.
Ich liebe dich so sehr.

Ich bin nicht mehr alleine
Jetzt, wo du hier mit mir bist.

Macross: Do You Remember Love? Ai Oboete Imasu Ka Text - Information

Titel:Ai Oboete Imasu Ka

AnimeMacross: Do You Remember Love?

Art des Liedes:Other

Erscheint in:OAV Theme Song

Durchgeführt von:Mari Iijima, 飯島真理

Organisiert von:Nobuyuki Shimizu, 加藤和彦

Text von:Kazumi Yasui, 安井かずみ

Macross: Do You Remember Love? Informationen und Songs wie Ai Oboete Imasu Ka

Ai Oboete Imasu Ka Text - Macross: Do You Remember Love?