Carpe・Diem Letra - 100-man no Inochi no Ue ni Ore wa Tatteiru

Liyuu Carpe・Diem 100-man no Inochi no Ue ni Ore wa Tatteiru Ending Theme Letra

Carpe・Diem Letra

Del Anime100-man no Inochi no Ue ni Ore wa Tatteiru I'm Standing on 1,000,000 Lives | 100万の命の上に俺は立っている

Romaji
English
Kanji
Español
Todas las letras

Romaji

Kirakira kono sekai de
Ima ima toki o kakae
Kirakira kono sekai de
Ima ima ima

Dō shitara tsuyoku nareru no kana
Itsumo mayotteshimau riyū wa
Nē ima ima ima
Omoide bakari hikatterukara ?
Kimi ya dareka ni naretara īna
Aozora no hate de odoru tori mo
Nē ima ima ima
Onaji yō ni sō negatteru kana

Takusan no " moshimo " subete kanaete mo
Sore wa kitto watashi janaiyo

Tatoeba kimi no yume ya watashi no namae o
Tokei no hari de nagisa ni kakeba
Kiechaukeredo
Soredemo ichido kiri no watashi de itaiyo
Kotaeawase no dekinai mirai
Kimi tonara!

Kirakira kono sekai de
Ima ima toki o kakae

[Full Version Continues]

Kirakira kono sekai de
Ima ima ima

Nani mo motazu umare nan dome ka no bāsudē
"watashi , dare?" kotae chūzuri sareta mama de
Hanarebanare mō kaerenaindane
Hokori kabutta hara fūkei

Asa hiru yoru mawaru Tick tock
Shiokaze de kimi no kibō karashiteshimawanai yō
Asa hiru yoru mawaru Tick tock
Kyō o tsumitore

Eien ni ikiraretara īkeredo
Sore yori mo nē hanashi o shiyō

Itsuka wa kimi no soshite watashi no kotoba mo
Ashiato no nai nagisa no suna e
Kudakarete yuku

Soredemo ichido kiri no watashi de chikauyo
Kimi ga wasureta yakusoku datte
Mamorasete!

Unmei donna sugata ?
Ima ima ima

Itsuka wa kimi no soshite watashi no kotoba mo
Ashiato no nai nagisa no suna e
Kudakareteyuku

Soredemo ichido kiri no watashi de itaiyo
Kimi ga wasureta yakusoku datte
Mamorasete!

Kirakira kono sekai de
Ima ima toki o kakae

English

Sparkling in this world
Now, now, I am holding the time
Sparkling in this world
Now now now

How can I be stronger?
The reason I always get lost
Now now now
Because all the memories are shining
I wish I could be you or someone else
At the end of the blue sky, blue birds are dancing
Now now now
I wonder if they wish the same

Even if I make "what if" come true,
It's probably not me

For example, your dream writes my name
On the beach with the hands of the clock
It will disappear
But I still want to be myself who lives for once
The future where I can't confirm what's right or wrong
If I am with you!

Glitter in this world
Now, now, I am holding on to the time

[Full Version Continues]

Sparkling in this world
Now now now

Born without anything, birthdays went by
"Who am I?" but the answer has been up in the air
I have been separated, I can't go home anymore
The dusty original landscape

Morning, day and night, Tick tock
Don't let the sea breeze wither your hope
Morning, day and night, Tick tock
Grab today

I wish I could live forever
Rather than that, let's talk

Someday yours and my words
Will be washed to the beach without any footprints
And be crushed

Still, I swear only once
The promise you forgot
Let me protect it!

What does fate look like?
Now now now

Someday yours and my words
Will be washed to the beach without any footprints
And be crushed

But I still want to be myself who lives for once
The future where I can't confirm what's right or wrong
If I am with you!

Glitter in this world
I'm holding onto time now

Kanji

キラキラ この世界で
いま いま 時を抱え
キラキラ この世界で
いま いま いま

どうしたらつよくなれるのかな
いつも迷ってしまう理由は
ねぇ いま いま いま
思い出ばかり光ってるから?
君や誰かになれたらいいな
青空の果てで踊る鳥も
ねぇ いま いま いま
同じようにそう願ってるかな

たくさんの「もしも」すべて叶えても
それはきっと私じゃないよ

たとえば 君の夢や私の名前を
時計の針で渚に書けば
消えちゃうけれど
それでも 一度きりの私でいたいよ
答え合わせのできない未来
君となら!

キラキラ この世界で
いま いま 時を抱え

[この先はFULLバージョンのみ]

キラキラ この世界で
いま いま いま

何も持たず生まれ 何度目かのバースデー
「私、誰?」答え 宙吊りされたままで
はなればなれ もう帰れないんだね
埃かぶった原風景

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

朝昼夜 回る Tick tock
潮風で君の希望 枯らしてしまわないよう
朝昼夜 回る Tick tock
今日を摘みとれ

永遠に生きられたらいいけれど
それよりも ねぇ 話をしよう

いつかは 君の そして私のことばも
足跡のない渚の砂へ
砕かれてゆく

それでも 一度きりの私で誓うよ
君が忘れた約束だって
守らせて!

運命 どんな姿?
いま いま いま

いつかは 君の そして私のことばも
足跡のない渚の砂へ
砕かれてゆく

それでも 一度きりの私でいたいよ
君が忘れた約束だって
守らせて!

キラキラ この世界で
いま いま 時を抱え

Todas las letras

Brillando en este mundo
Ahora, ahora, estoy sosteniendo el tiempo.
Brillando en este mundo
Ahora ahora ahora

¿Cómo puedo ser más fuerte?
La razón por la que siempre me pierdo
Ahora ahora ahora
Porque todos los recuerdos están brillando.
Desearía poder ser tú o alguien más
Al final del cielo azul, los pájaros azules están bailando.
Ahora ahora ahora
Me pregunto si desean lo mismo.

Incluso si hago lo que si se hace realidad,
Probablemente no soy yo

Por ejemplo, tu sueño escribe mi nombre.
En la playa con las manos del reloj.
Desaparecerá
Pero todavía quiero ser yo mismo que vive por una vez.
El futuro donde no puedo confirmar lo que está bien o mal
Si estoy contigo!

Brillo en este mundo
Ahora, ahora, me estoy aferrando a la hora.

[La versión completa continúa]

Brillando en este mundo
Ahora ahora ahora

Nacido sin nada, los cumpleaños pasaron por
¿Quién soy? Pero la respuesta ha estado en el aire.
Me he separado, ya no puedo ir a casa
El paisaje original polvoriento

Mañana, día y noche, tok tock.
No deje que la brisa del mar marchite su esperanza
Mañana, día y noche, tok tock.
Agarra hoy

Desearía poder vivir para siempre
En lugar de eso, vamos a hablar

Algún día tuyo y mis palabras
Será lavado a la playa sin ninguna huella.
Y ser aplastado

Aún así, lo juro solo una vez
La promesa que olvidaste
¡Déjame protegerme!

¿Cómo se ve el destino?
Ahora ahora ahora

Algún día tuyo y mis palabras
Será lavado a la playa sin ninguna huella.
Y ser aplastado

Pero todavía quiero ser yo mismo que vive por una vez.
El futuro donde no puedo confirmar lo que está bien o mal
Si estoy contigo!

Brillo en este mundo
Estoy sosteniendo en el tiempo ahora

100-man no Inochi no Ue ni Ore wa Tatteiru Carpe・Diem Letra - Información

Titulo:Carpe・Diem

Anime100-man no Inochi no Ue ni Ore wa Tatteiru

Tipo de canción:Ending

Aparece en:Ending Theme

Realizada por:Liyuu

100-man no Inochi no Ue ni Ore wa Tatteiru Información y canciones como Carpe・Diem

Carpe・Diem Letra - 100-man no Inochi no Ue ni Ore wa Tatteiru