APPURUTII no Aji Letra - Absolute Duo

Julie Sigtuna (CV: Nozomi Yamamoto) & Lilith Bristol (CV: Haruka Yamazaki) APPURUTII no Aji Absolute Duo 2nd Ending Theme Letra

APPURUTII no Aji Letra

Del AnimeAbsolute Duo

Romaji
English
Kanji
Español
Todas las letras

Romaji

マhirari イkururi
マharari イfuwari
マawai イshiroi
futari no mirai

イyureru マhazumu
イukabu マshizumu
イhaneru マnarabu
kokoro no RIZUMU

マkikkake wa sukoshi no oshaberi kangae
ga masaka no IKOORU
イkikkake wa butsukari ai kana chotto
dake toomawari kamo ne

マnakayoku naritai na nante
イkenka shitara wakaru hajime
mienakatta koto
sore wa amai APPURUTII no aji

samishii toka itsudemo kangaeta koto
nakatta kedo
kizuichatta watashi kimi ga inai to
samishiinda

マashita ni wa Happy Happy
イashita ni mo Happy Happy
マitsunohika Happy Happy
イitsunohimo Happy Happy

マhirari イkururi
マharari イfuwari
マawai イshiroi
futari no mirai

イyureru マhazumu
イukabu マshizumu
イhaneru マnarabu
kokoro no RIZUMU

イmarude sou jougi wo tsukatta youna
sono massugu na kokoro
マmarude sou sekai no owari ni tsuku
youna tameiki wo tsuku no

イhitorijime shitai na nante
マhitori botchi wa mou iya da kore wa
shitto nano?
sore wa amai APPURUTII no aji

watashi dake wo miteite hoshikute
nandatte suru kedo
subete karamawari ne... doushiyou
muzukashii na

イsore na no ni kokoro ni
マkawariyuku kimochi ni
イuso dake wa tsukenai
マtomadoi nagara ima

マhajimete wakari aeta hito
イsunao ni nareta hito
dare yori mo taisetsu ni omotteiru hito

イsamishii toka itsudemo kangaeta koto
nakatta kedo
マkizuichatta watashi kimi ga inai to
samishiinda

watashi dake wo miteite hoshikute
nandatte suru kedo
subete karamawari ne... doushiyou
muzukashii na

イashita ni wa Happy Happy
マashita ni mo Happy Happy
イitsunohika Happy Happy
マitsunohimo Happy Happy

English

Fluttering, Spinning
Gently, Falling
Faint, and white
Our future together

Swaying, Bouncing
Rising, Sinking
Prancing, Aligning
The rhythms of our hearts

It started when we had some small-talk
Unexpectedly we had same thought
Maybe it started when we clashed with
each other
Though maybe its little roundabout way

I want to get close to you
As we fought, I began to understand
little by little,
The things I didn't notice in the
beginning
That's the sweet taste of apple tea

I never thought about feeling lonely
But then I realized I feel lonely when
you're not around

Tomorrow we'll be happy, happy
Tomorrow also, we'll be happy, happy
Someday we'll be happy, happy
Everyday we'll be happy, happy

[Full Version Continues]

Fluttering, Spinning
Gently, Falling
Faint, And white
Our future together

Swaying, Bouncing
Rising, Sinking
Prancing, Aligning
The rhythms of our hearts

Straight mind,
As it was measured with ruler
Why do you sigh,
As if this will be the end of the world?

I'm tired of being lonely, is this
jealousy?
I want you, just for me
That's the sweet taste of apple tea

I'll do everything, to make you only look
at me,
But it's not easy and not going well,
what should I do,

Yet with you in mind I can't lie
This changing feeling,
Now while in confusion

For the first time to meet a person who
understands me,
A person, I can show my true self,
Who I cherish more than anyone else

I never thought about feeling lonely
But then I realized, I feel lonely when
you're not around

I'll do everything, to make you only look
at me,
But it's not easy and not going well,
what should I do,

Tomorrow we'll be happy, happy
Tomorrow also, we'll be happy, happy
Someday we'll be happy, happy
Everyday we'll be happy, happy

Kanji

ひらり くるり
はらり ふわり
あわい しろい
ふたりの未来

ゆれる はずむ
うかぶ しずむ
はねる ならぶ
こころのリズム

きっかけは少しのおしゃべり
考えがまさかのイコール
きっかけはぶつかりあいかな
ちょっとだけ遠回りかもね...

仲良くなりたいな なんて
けんか したら 分かる はじめ 見えなかったとこ
それは甘い アップルティーの味

さみしいとか いつでも考えたことなかったけど
気づいちゃった わたし
きみがいないとさみしいんだ

明日にはHappy Happy
明日にもHappy Happy
いつの日かHappy Happy
いつの日もHappy Happy

[この先はFULLバージョンのみ]

ひらり くるり
はらり ふわり
あわい しろい
ふたりの未来

ゆれる はずむ
うかぶ しずむ
はねる ならぶ
こころのリズム

まるでそう 定規をつかったようなその
真っ直ぐなこころ
まるでそう 世界の終わりにつくような
ため息をつくの

ひとりじめしたいな なんて
ひとりぼっちはもういやだ これは 嫉妬なの?
それは甘い アップルティーの味

わたしだけを見ていてほしくて なんだってするけど
すべて空回りね... どうしよう 難しいな

それなのにこころに
変わりゆく気持ちに
嘘だけはつけない
とまどいながら今

初めて分かり合えたひと
素直になれたひと
誰よりも大切に思っているひと

さみしいとか いつでも考えたことなかったけど
気づいちゃった わたし
きみがいないとさみしいんだ

わたしだけを見ていてほしくて なんだってするけど
すべて空回りね... どうしよう 難しいな

明日にはHappy Happy
明日にもHappy Happy
いつの日かHappy Happy
いつの日もHappy Happy

Todas las letras

Ondeando, girando
Suavemente, cayendo
Débil, y blanco
Nuestro futuro juntos

Balanceo, rebotando
Subiendo, hundiéndose
Prancing, alineando
Los ritmos de nuestros corazones.

Comenzó cuando teníamos un poco de charla
Inesperadamente tuvimos el mismo pensamiento
Tal vez comenzó cuando nos enfrentamos.
mutuamente
Aunque tal vez su pequeña forma de rotonda.

Quiero acercarme a ti
A medida que luchábamos, comencé a entender.
poco a poco,
Las cosas que no noté en el
comienzo
Ese es el dulce sabor del té de manzana.

Nunca pensé en sentirme solitario
Pero luego me di cuenta de que me siento solitario cuando
no estás cerca

Mañana bien ser feliz, feliz
Mañana también, bueno, ser feliz, feliz.
Algún día bien ser feliz, feliz
Todos los días bien ser feliz, feliz

[La versión completa continúa]

Ondeando, girando
Suavemente, cayendo
Débil, y blanco
Nuestro futuro juntos

Balanceo, rebotando
Subiendo, hundiéndose
Prancing, alineando
Los ritmos de nuestros corazones.

Mente recta,
Como se midió con gobernante.
¿Por qué suspiras,
¿Como si este fuera el fin del mundo?

Estoy cansado de estar solo, es este
¿celos?
Te quiero solo para mi
Ese es el dulce sabor del té de manzana.

Haré todo, para hacerte mirar.
a mi,
Pero no es fácil y no va bien,
Qué tengo que hacer,

Sin embargo, con usted en mente, no puedo mentir.
Este sentimiento cambiante,
Ahora mientras está en confusión

Por primera vez conocer a una persona que
me entiende,
Una persona, puedo mostrar mi verdadero yo,
A quien aprecio más que nadie

Nunca pensé en sentirme solitario
Pero luego me di cuenta, me siento solitario cuando
no estás cerca

Haré todo, para hacerte mirar.
a mi,
Pero no es fácil y no va bien,
Qué tengo que hacer,

Mañana bien ser feliz, feliz
Mañana también, bueno, ser feliz, feliz.
Algún día bien ser feliz, feliz
Todos los días bien ser feliz, feliz

Absolute Duo APPURUTII no Aji Letra - Información

Titulo:APPURUTII no Aji

AnimeAbsolute Duo

Tipo de canción:Ending

Aparece en:2nd Ending Theme

Realizada por:Julie Sigtuna (CV: Nozomi Yamamoto) & Lilith Bristol (CV: Haruka Yamazaki)

Organizada por:KEiGO Yo

Letra hecha por:Kento Nagatsuka, 永塚健登

Absolute Duo Información y canciones como APPURUTII no Aji

APPURUTII no Aji Letra - Absolute Duo
Absolute Duo Argumento

APPURUTII no Aji Letra - Absolute Duo pertenece al anime Absolute Duo, échale un vistazo el argumento:

Los Blazers, los individuos extraordinarios capaces de manifestar armas desde sus propias almas, caminan audazmente por los sagrados pasillos de la Escuela Secundaria de la Academia Kouryou. Aquí, sus habilidades inigualables se perfeccionan a la perfección. Con una determinación inquebrantable, cada estudiante busca un compañero, embarcándose en un arduo viaje para desbloquear el mítico potencial de Absolute Duo. Tooru Kokonoe, rebosante de fervientes aspiraciones, anhela unirse a esta prestigiosa academia. Impulsado por un pasado trágico en el que su hermana y sus camaradas fueron víctimas de un asaltante en la sombra, Tooru busca los medios para alcanzar un poder sin igual. Sin embargo, el destino tiene otros planes para él. La ceremonia de apertura lo catapulta a un duelo inesperado, enfrentado a su compañero de asiento en una peligrosa batalla en la que el perdedor se enfrenta a la expulsión. Energizado por un espíritu indomable, Tooru se prepara para el enfrentamiento final. Sin embargo, para su asombro, su alma no materializa un arma, sino un escudo impenetrable. Esta anomalía cautiva la atención de una enigmática estudiante extranjera llamada Julie Sigtuna.

Ahora que conoces el argumento, echa un vistazo a otras canciones de Absolute Duo también llamado

Acerca de Absolute Duo

Si aún quieres aprender más del anime de la canción APPURUTII no Aji, no te pierdas esta información sobre Absolute Duo:

El muy esperado Episodio 1 de esta emocionante serie de anime recibió una vista previa exclusiva en el estimado Kadokawa Cinema Shinjuku en Tokio el 28 de diciembre de 2014. La tan esperada transmisión regular comenzó el 4 de enero de 2015.

Espero que haya encontrado útil esta información sobre Absolute Duo también llamado