HiDE the BLUE Paroles - 3D Girlfriend

BiSH HiDE the BLUE 3D Girlfriend Ending Theme Paroles

HiDE the BLUE Paroles

De l'anime3D Girlfriend 3D Kanojo: Real Girl | 3D Girlfriend 2nd Season | 3D彼女 リアルガール

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

Yume ga same sora nagamete omou
Mune o utsu ano kotoba kirei da
Uwabe kazarazuhanasetara na. . .

Sobietatsu fuan no tō ga
Arinomama de ī no ka na?
Nan oku kōnen nayame ba ī no darō?

Sā suku doa akete
Ai ni ikō
Imi nado nai yo hotondo ga
Kimi ni sokkō de minukareru no osorete
Kōkai bakari da ne futari wa kitto

Zutto miageteta sora wa sotto
Boku-ra no asu o terasu kitto
Kimi ni aitaidesu
Sugoku kantan na koto na n ja ne
Hora mijuku mono
Seishun birībā desu

Chokkan de ugoketara kantan ni
Dekiagaru kyōsha no boku ga
Kantan ni surusuruikanai no wa
Yokoshima ga jama suru no deshō
Arinomama de ī no ka na? ?
Nan oku kōnen nayame ba ī no darō? ?

Sā mō mayowazu ni
Kimi no koto
Imi nado nai yo omoi zenbu
Riyū nante nai chikaku ni ikitai dake na
no desu
De mo ienai yo na mukuchi ni nacchau

Nei kami-sama mō sukoshi dake
Yasashiku shite kudasai o negai
Ato sukoshi na n desu
Sugu ni sunao ni nante dekinai no ga
Mijuku mono
Seishun birībā desu

Arinomama de ī no ka na? ?
Nan oku kōnen
Nan oku kōnen
Nan oku kōnen nayame ba ī no darō? ?

Sā sugu doa akete
Ai ni ikō
Imi nado nai yo hotondo ga
Kimi ni sokkō de minukareru no osorete
Kōkai bakari da ne kitto

Zutto miageteta sora wa sotto
Boku-ra no asu o terasu kitto
Kimi ni aitaidesu
Sugoku kantan na koto na n ja ne
Hora mijuku mono
Seishun birībā desu

English

😭 Nous sommes désolés mais il n'y a pas encore de paroles.

Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!

Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs délais, visitez la page de temps en temps pour la vérifier! 👒☠️

Kanji


夢が覚め 空眺て思う
胸を打つ あの言葉綺麗だ
うわべ飾らず 話せたらな
そびえ立つ 不安の塔が

ありのままでいいのかな
何億光年悩めばいいのだろう

さあすぐドア開けて 会いにいこう
意味などないよ ほとんどが
君に速攻で見抜かれるの怖れて
後悔ばかりだね 二人はきっと

ずっと見上げてた空はそっと
僕らの明日を照らす きっと
君に会いたいです
すごく簡単なことなんじゃんね
ほら 未熟者
青春ビリーバーです

直感で動けたら
簡単に出来上がる強者の僕が
簡単にするするいかないのは
よこしまが邪魔するのでしょう

ありのままで いいのかな
何億光年 悩めばいいのだろう

さあもう迷わずに
君のこと意味などない思い全部
理由なんてない近くに行きたいだけなのです
でも言えないよな 無口になっちゃう

ねえ神様もう少しだけ
優しくしてくださいお願い
あと少しなんです
すぐに素直になんてできないのが
未熟者
青春ビリーバーです

ありのままで いいのかな
何億光年 何億光年 何億光年
悩めばいいのだろう

さあすぐドア開けて 会いにいこう
意味などないよ ほとんどが
君に速攻で見抜かれるの怖れて
後悔ばかりだね二人はきっと

ずっと見上げてた空はそっと
僕らの明日を照らす きっと
君に会いたいです
すごく簡単なことなんじゃんね
ほら 未熟者
青春ビリーバーです

Toutes les paroles

Je me suis réveillé et je pense que je me suis réveillé
Ce mot est magnifique qui frappe la poitrine
Si vous pouvez parler sans décoration
Tour de mal à l'aise

Est-ce bon de partir?
Je me demande si cela devrait être des centaines de milliards

Ouvrons la porte et rencontrons
La plupart du sens
J'ai peur de me faire rattraper avec toi
Je regrette juste les deux personnes sûrement

Le ciel qui a regardé depuis longtemps
Sûrement illuminer notre demain
je veux te voir
C'est une chose très facile
Remords
C'est un jeune bilever

Si cela bouge avec intuition
Facile à finir des gens forts
Ce n'est pas facile à faire
Yokeshima vous dérangera

Est-ce bon de partir?
Ce serait bien si vous étreignez une énorme année

Bien, sans se perdre
Toutes choses qui n'ont pas de sens
Je veux juste aller près de la raison
Mais je ne peux pas dire

Hey dieu un peu
S'il vous plaît soyez gentil avec moi s'il vous plaît
C'est un peu plus
Je ne peux pas faire quelque chose d'honnête
Novice
C'est un jeune bilever

Est-ce bon de partir?
Milliards de centaines de milliards d'années d'éclairage
Je me demande si ça devrait être inquiet

Ouvrons la porte et rencontrons
La plupart du sens
J'ai peur de me faire rattraper avec toi
C'est seulement après le regret

Le ciel qui a regardé depuis longtemps
Sûrement illuminer notre demain
je veux te voir
C'est une chose très facile
Remords
C'est un jeune bilever

3D Girlfriend HiDE the BLUE Paroles - Information

Titre:HiDE the BLUE

Anime3D Girlfriend

Type de chanson:Ending

Apparaît dans:Ending Theme

Interprété par:BiSH

Arrangé par:SCRAMBLES

Paroles par:bear mints boyz

3D Girlfriend Informations et chansons comme HiDE the BLUE

HiDE the BLUE Paroles - 3D Girlfriend
3D Girlfriend Argument

HiDE the BLUE Paroles - 3D Girlfriend appartient à l'anime 3D Girlfriend, jetez un œil à l'argument:

Après avoir été victime d'une farce espiègle orchestrée par ses amis, Junichi Hashiba décide qu'il est grand temps de se libérer des chaînes de sa virginité. Déterminé et audacieux, il fait un acte de foi et invite la captivante Yukana Yame à sortir, dans l'espoir de se lancer dans un voyage de découverte de soi et de transformation. Cependant, il ne sait pas que sa première tentative se heurte au dédain et au dégoût de Yukana, qui trouve son attitude rebutante. Mais comme le destin l’a voulu, leurs chemins s’entrelacent de la manière la plus inattendue, conduisant à une connexion surprenante et à une incroyable tournure des événements. Préparez-vous à plonger dans le monde captivant de Hajimete no Gal, alors que Junichi navigue dans un labyrinthe de ses propres insécurités, se débarrassant de ses doutes et réprimant ses désirs les plus profonds en cours de route. Dans les murs d'une école animée et au milieu d'un tourbillon de chaos imprévisible, notre protagoniste se retrouve entouré d'un groupe coloré de filles pleines d'entrain. Préparez-vous à une aventure palpitante, remplie de rires, de romance et de territoires inexplorés, alors que Junichi s'efforce de vaincre ses peurs et d'embrasser un tout nouveau chapitre de sa vie.

Maintenant que vous connaissez l'argument, jetez un œil à une autre chanson de 3D Girlfriend aussi appelé 3D Kanojo: Real Girl | 3D Girlfriend 2nd Season | 3D彼女 リアルガール