WISH Paroles - 7 Seeds

majiko WISH 7 Seeds Ending Theme Paroles

WISH Paroles

De l'anime7 Seeds セブンシーズ

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

Moshi hitotsu negai ga kanau nara,
Kitto boku wa
Kimi no yume ga kanau you ni tte
Negaigoto wo surun darou na

Sekai ga nakunattemo
Kimi ga ite kureru nara
Kowaku wa nai kara
Kurayami demo te wo tsunaide

I wonder why.
Namida ga derun da
Modoranai kako wa aru kedo
Tada, kimi to futari de arukou
Nukarunda michi mo
Negaigoto no saki wa koko ni aru

[Full Version Continues]

Modoranai kako ga jama wo shite,
Tachidomatta nara
Boku ga atarashii omoide wo ageru
Nakanaide iin da yo

Takai kabe ga attemo
Futari nara koerareru
Hora, waratte misete
Mirai e to te wo tsunaide

I can't see how.
Nigetakunain da
Kurushii ashita ga kitemo
Futari de aruita michi wa takusan no
Hana ga saku tte shinjiteru
Boku no soba ni ite

I wonder why.
Namida ga deru kedo
Kanashii namida janain da
Tada, kimi to futari de susumou
Nukarunda michi mo
Negaigoto no saki wa koko ni aru

English

If I can have one wish come true
I'll wish that your wish comes true

Even if the world is gone
If you are here
I am not afraid
Holding hands in the dark

I wonder why
My tears fall down
There's the past that won't come back
But I simply walk with you even on the
muddy road
Beyond the wish that exists right here

[Full Version Continues]

If the past that doesn't return stops you
I'll give you a new memory
You don't have to cry

Even if there's a tall wall
I can go over it if we are together
See, smile for me
Connect my hand to the future

I can't see how
I don't want to run away
Even if tomorrow is harsh
I believe there's are so many flowers
that will bloom
On the path we take
Stay by me

I wonder why
Tears flow, but
They're not sad tears
But I simply walk with you even on the
muddy road
Beyond the wish that exists right here

Kanji

もし一つ願いが叶うなら、
きっとぼくは
きみの夢が叶うようにって
願い事をするんだろうな

世界がなくなっても
きみがいてくれるなら
怖くはないから
暗闇でも手を繋いで

I wonder why.
涙が出るんだ
戻らない過去はあるけど
ただ、きみと二人で歩こう
ぬかるんだ道も
願い事の先はここにある

[この先はFULLバージョンのみ]

戻らない過去が邪魔をして、
立ち止まったなら
ぼくが新しい思い出をあげる
泣かないでいいんだよ

高い壁があっても
二人なら超えられる
ほら、笑って見せて
未来へと手を繋いで

I can't see how.
逃げたくないんだ
苦しい明日が来ても
二人で歩いた道はたくさんの
花が咲くって信じてる
ぼくのそばにいて

I wonder why.
涙が出るけど
悲しい涙じゃないんだ
ただ、きみと二人で進もう
ぬかるんだ道も
願い事の先はここにある

Toutes les paroles

Si je peux avoir un souhait devenu réalité
Je souhaite que votre souhait soit réalité

Même si le monde est parti
Si tu es ici
je n'ai pas peur
Tenir la main dans le noir

je me demande pourquoi
Mes larmes tombent
Theres le passé qui ne reviendra pas
Mais je marche simplement avec vous même sur le
route boueuse
Au-delà du souhait qui existe ici

[La version complète continue]

Si le passé qui ne retourne pas vous arrête
Malade vous donner une nouvelle mémoire
Vous n'avez pas à pleurer

Même si theres un grand mur
Je peux y aller dessus si nous sommes ensemble
Voir, sourire pour moi
Connecter ma main à l'avenir

Je ne peux pas voir comment
Je ne veux pas fuir
Même si demain est dur
Je crois que tellement sont tellement de fleurs
ça va fleurir
Sur le chemin que nous prenons
Reste près de moi

je me demande pourquoi
Les larmes coulent, mais
Ils ne sont pas tristes larmes
Mais je marche simplement avec vous même sur le
route boueuse
Au-delà du souhait qui existe ici

7 Seeds WISH Paroles - Information

Titre:WISH

Anime7 Seeds

Type de chanson:Ending

Apparaît dans:Ending Theme

Interprété par:majiko

Arrangé par:Hiroaki Yokoyama, 横山裕章

Paroles par:majiko

7 Seeds Informations et chansons comme WISH

WISH Paroles - 7 Seeds
7 Seeds Argument

WISH Paroles - 7 Seeds appartient à l'anime 7 Seeds, jetez un œil à l'argument:

Imaginez-vous au milieu de votre routine quotidienne ordinaire - peut-être en train de profiter de la compagnie d'amis, de savourer un somptueux repas fait maison ou de vous prélasser dans la chaleur de l'affection de votre partenaire. Maintenant, imaginez que vous vous réveillez d'un sommeil bienheureux pour vous retrouver piégé dans un royaume déroutant, complètement isolé au milieu du chaos d'une tempête tumultueuse, entouré de cinq visages inconnus sur un navire qui coule rapidement. Dans cette saga époustouflante, Natsu Iwashimizu, un individu ordinaire comme vous ou moi, est brusquement plongé dans une existence insondable. Privée d'humanité, la population japonaise a été réduite à une simple poignée, composée de cinq factions distinctes soigneusement sélectionnées pour préserver notre espèce en traversant les couloirs impitoyables du temps. Alors que ses compatriotes possèdent des aptitudes inestimables en arts martiaux, en érudition et en prouesses architecturales, la jeune Natsu incarne la quintessence de la réticence, incapable même d'élever la voix pour proclamer. Alors que les dimensions périlleuses de ce nouveau monde se dévoilent sous ses yeux, il devient évident que la nature apparemment ordinaire de Natsu cache une signification profonde. Ensemble, ils doivent entreprendre un voyage ardu vers les légendaires « Sept Fuji », bravant des épreuves inconcevables s'ils souhaitent assurer la survie de notre espèce.

Maintenant que vous connaissez l'argument, jetez un œil à une autre chanson de 7 Seeds aussi appelé セブンシーズ