Bull's Eye Paroles - Aria the Scarlet Ammo AA

nano Bull's Eye Aria the Scarlet Ammo AA Opening Theme Paroles

Bull's Eye Paroles

De l'animeAria the Scarlet Ammo AA Hidan no Aria AA

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

Shikareta REERU sunao ni susumeba
Mekakushi shite mo dokoka ni ikitsuku
Demo jinsei wa akai yuuwaku no ito ni
ayatsurarete
Torawareru ga mama ni

Days flying by
but still wonder why
I look to the sky and cry
(FIRST IMPACT)

I'm so lost inside
There's no place to hide
A prisoner to pride
(LAST TRIGGER)
Save me

Sekai no hate de tada hitori nokosarete
Hikigane ni kakatta yubi ga furueta
(The world is falling)
Unmei no SUKOOPU wo nozoite mirai ga
kawaru no nara
Kokoro shinjite nerai sadamete Bull's eye

First impact
will break me
Last trigger
will take me

Osanai kioku ni nokosareta seijaku na
hibi wo
Itsuka ushinatteshimau koto bakari osore

Donna ni agaita to shite mo kotae wo
shitte mo
Kuzureru EPITOMY
Genjitsu no aranami ni kokoro no koe
ubawaresou de

I can't comperhend
The noise in my head
This nightmare will never end
(FIRST IMPACT)

The look in your eyes
The fire burns alive
A new hope will rise
(LAST TRIGGER)
Save me

Sekai no hate de tada hikari oikakete
Tasaguri de tsukanda yume ga kagayaita
(The world is changing)
MONOKUROOMU wo koete jibun ga kawaru no
nara
Hitomi tojite yami shitomete
Don't hestitate
Don't hesitate...

Moshi mo kono karada ashita kieru nara
Anata to miageru yozora wo kono me ni
yakitsuketakute
Moshi mo kono koe ga itsuka todoku no
nara kareru made sono na wo sakende
I'll bring you back from the world of
darkness

Sekai no hate de tada hitori nokosarete
Hikigane ni kakatta yubi ga furueta
(The world is falling)
Unmei no SUKOOPU wo nozoite mirai ga
kawaru no nara
The future is yours to own
Your heart will lead you on
Anata wo shinjite nerai sadamete Bull's
eye

First impact
will break me
Last trigger
will take me

English

If you follow the rails that have been
layed out for you,
Even averting your eyes, you'll end up
somewhere.
Life is being manipulated by the red
string of temptation,
All the while keeping you in captivity.

Days flying by,
but still wonder why.
You look to the sky and cry!
(FIRST IMPACT)

So lost inside,
There's no place to hide;
A prisoner to pride.
(LAST TRIGGER)
Save me!

Left all alone at the ends of the Earth,
Your finger upon the trigger starts to
quiver.
(The world is falling)
If the future can be changed by gazing
through the scope of fate,
Believe in your heart... and take aim...
Bull's eye!

First impact,
will break me.
Last trigger,
will take me.

Fearing nothing but the eventual loss,
Of quiet days abandoned by youthful
memories

No matter how much I struggle... even if
I find the answer,
My EPITOME crumbles away;
Like my heart's voice is being snatched
away by the raging waves of reality.

I can't comprehend...
The noise in my head...
This nightmare will never end.

(FIRST IMPACT)
The look in your eyes...
The fire burns alive...
A new hope will rise...
(LAST TRIGGER)
Save me!

Simply pursuing a light at the end of the
world,
The dream I grasped feeling my way
around shined bright!
(The world is changing)
If I can go beyond this monochrome,
changing myself,
I'll close my eyes... and kill the
darkness!
Don't hesitate!
Don't hesitate...

If this body might disappear tomorrow,
I want to burn into my eyes this night
sky we look upon together.
If this voice will someday reach you,
I'll call your name until it dies out
I'll bring you back from a world of
darkness!

Left all alone at the ends of the Earth,
Your finger upon the trigger starts to
quiver.
(The world is falling)
If the future can be changed by gazing
through the scope of fate...
The future is yours to own
Your heart will lead you on
I'll believe in you... and take aim...
Bull's eye!

First impact,
will break me.
Last trigger,
will take me.

Kanji

敷かれたレール 素直に進めば
目隠ししても何処かに行き着く
でも人生は紅い誘惑の糸に操られて
囚われるがままに

Days flying by
but still wonder why
I look to the sky and
cry
(FIRST IMPACT)

I'm so lost inside
There's no place to
hide
A prisoner to pride
(LAST TRIGGER)
Save me

世界の果てで ただ一人残されて
引き金にかかった指が震えた
(The world is falling)
運命のスコープを覗いて 未来が変わるのなら
心信じて 狙い定めて Bull's eye

First impact
will break me
Last trigger
will take me

幼い記憶に残された 静寂な日々を
いつか失ってしまうことばかり恐れ

どんなに足掻いたとしても 答えを知っても
崩れる EPITOMY
現実の荒波に心の声奪われそうで

I can't comperhend
The noise in my head
This nightmare will
never end
(FIRST IMPACT)

The look in your eyes
The fire burns alive
A new hope will rise
(LAST TRIGGER)
Save me

世界の果てで ただ光追いかけて
手探りで掴んだ夢が輝いた
(The world is changing)
モノクロームを超えて 自分が変わるのなら
瞳閉じて 闇仕留めて
Don't hesitate
Don't hesitate...

もしもこの体 明日消えるなら
あなたと見上げる夜空を この目に焼き付けたくて
もしもこの声が いつか届くのなら
枯れるまでその名を叫んで
I'll bring you back
from a world of
darkness

世界の果てで ただ一人残されて
引き金にかかった指が震えた
(The world is falling)
運命のスコープを覗いて 未来が変わるのなら
The future is yours to
own
Your heart will lead
you on
あなたを信じて 狙い定めて Bull's
eye

First impact
will break me
Last trigger
will take me

Toutes les paroles

Si vous suivez les rails qui ont été
coudé pour vous,
Même éviter vos yeux, vous finirez par finir
quelque part.
La vie est manipulée par le rouge
chaîne de tentation,
Tout le tout en vous gardant en captivité.

Jours voler par,
mais toujours se demander pourquoi.
Tu regarde dans le ciel et pleure!
(Premier impact)

Tellement perdu à l'intérieur,
Theres aucun endroit à cacher;
Un prisonnier à la fierté.
(Dernier déclencheur)
Sauve-moi!

Laissé tout seul aux extrémités de la terre,
Votre doigt sur la gâchette commence à
trembler.
(Le monde tombe)
Si l'avenir peut être changé en regardant
à travers la portée du destin,
Croyez en votre coeur ... et prenez pour objectif ...
Oeil de taureaux!

Premier impact,
va me briser.
Dernier déclencheur,
va me prendre.

Craignant de rien que la perte éventuelle,
Des jours de calme abandonnés par la jeunesse
souvenirs

Peu importe combien je lutte ... même si
Je trouve la réponse,
Mon incarnation s'écroule;
Comme la voix de mes cœurs est en train d'être arraché
loin des vagues ragées de la réalité.

Je ne peux pas comprendre ...
Le bruit dans ma tête ...
Ce cauchemar ne finira jamais.

(Premier impact)
Le regard dans tes yeux ...
Le feu brûle vivant ...
Un nouvel espoir va se lever ...
(Dernier déclencheur)
Sauve-moi!

En poursuivant simplement une lumière à la fin de la
monde,
Le rêve j'ai saisi de me sentir mon chemin
autour brillé brillant!
(Le monde change)
Si je peux aller au-delà de ce monochrome,
se changer,
Mal fermer mes yeux ... et tuer le
obscurité!
N'hésitez pas!
N'hésitez pas ...

Si cet organe pourrait disparaître demain,
Je veux me brûler dans mes yeux cette nuit
Ciel on regarde ensemble.
Si cette voix sera un jour vous jettera,
Malade appeler votre nom jusqu'à ce qu'il décède
Mal vous ramène d'un monde de
obscurité!

Laissé tout seul aux extrémités de la terre,
Votre doigt sur la gâchette commence à
trembler.
(Le monde tombe)
Si l'avenir peut être changé en regardant
à travers la portée du destin ...
L'avenir est à vous de posséder
Votre coeur vous mènera sur
Malade croire en toi ... et prenez pour but ...
Oeil de taureaux!

Premier impact,
va me briser.
Dernier déclencheur,
va me prendre.

Aria the Scarlet Ammo AA Bull's Eye Paroles - Information

Titre:Bull's Eye

AnimeAria the Scarlet Ammo AA

Type de chanson:Opening

Apparaît dans:Opening Theme

Interprété par:nano

Paroles par:nano

Aria the Scarlet Ammo AA Informations et chansons comme Bull's Eye

Bull's Eye Paroles - Aria the Scarlet Ammo AA
Aria the Scarlet Ammo AA Argument

Bull's Eye Paroles - Aria the Scarlet Ammo AA appartient à l'anime Aria the Scarlet Ammo AA, jetez un œil à l'argument:

Akari Mamiya, une étudiante de première année au lycée Butei de Tokyo, a une admiration inébranlable pour la vénérée Butei de rang S, Aria Holmes Kanzaki. Animée d’une détermination sans faille, Akari aspire à suivre les traces de son idole. Bien qu’il soit classé comme un humble Butei de rang E, la détermination ardente d’Akari à s’améliorer ne connaît pas de limites. Dans un geste audacieux, Akari ose rêver d’un contrat d’Amica, un prestigieux programme de mentorat, avec la légendaire Aria. Les chances semblent contre elle, car ses camarades de classe et ses amis considèrent cet objectif ambitieux comme un fantasme inatteignable. On s’attend à ce qu’Aria, connue pour son processus de sélection exigeant, rejette catégoriquement la demande d’Akari. Cependant, à la stupéfaction générale, Aria décide de mettre Akari à l’épreuve, la poussant dans ses derniers retranchements. Et contre toute attente, Akari sort triomphante ! Le hic ? Aria ne l’acceptera officiellement comme Amica que si Akari peut répondre à ses normes strictes. Pris dans le tourbillon de l’entraînement rigoureux d’Aria, Akari doit trouver l’équilibre délicat entre le perfectionnement de ses compétences et l’entretien de ses relations existantes. Akari possédera-t-elle les qualités innées nécessaires pour fouler le chemin sacré pavé par son idole ? Rejoignez-la alors qu’elle se lance dans un voyage rempli de défis, de camaraderie et de la quête pour devenir une véritable Butei.

Maintenant que vous connaissez l'argument, jetez un œil à une autre chanson de Aria the Scarlet Ammo AA aussi appelé Hidan no Aria AA