Eden Paroles - Fruits Basket (2019)

Monkey Majik Eden Fruits Basket (2019) Season 2 Ending 3 Paroles

Eden Paroles

De l'animeFruits Basket (2019) フルーツバスケット

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

[TV Version]

Sayonara asu wa modoranai
Kore wa anata ni nokoshita negai
Sakura no you ni ima wa tada kaze ni fukareru
Tsuchi kara hokori e

Kasaneta hibi wo kokoro ni oite
Sugata ga kawattemo
Donna koto demo mou nakanai yo
Mata itsuka dokoka de aeru kara

Dakara kowakunai yo kono namida wo fuite
Ai suru koto wa sabishikunai yo
Dakara itsumo doori ni mae wo muite arukimasu
Dareka no tame ni ikirareru you ni

I know, I know, I know
ooh la la ri la la, la la
It's never too late
It's never too late



[Full Version]

Sayonara asu wa modoranai
Kore wa anata ni nokoshita negai
Sakura no you ni ima wa tada kaze ni fukareru
Tsuchi kara hokori e

Kasaneta hibi wo kokoro ni oite
Sugata ga kawattemo
Donna koto demo mou nakanai yo
Mata itsuka dokoka de aeru kara

[thanks for visiting lyricsfromanime.com]

Dakara kowakunai yo kono namida wo fuite
Ai suru koto wa sabishikunai yo
Dakara itsumo doori ni mae wo muite arukimasu
Dareka no tame ni ikirareru you ni
It's never too late
I know it's hard but it won't work unless you try

Kataku tozasareta omotai tobira ni
Zawamekitatsu mune ga boku wo madowaseru
Deguchi nante nai irikunda meikyuu ka?
Kasuka ni nokosareta kioku wo tayori ni

Mitsukedasou to shiteiru no desu
Umarete kita wake wo
Kujikesou demo akiramenaide
Ato sukoshi ganbatte miyou ka na

Kimi no sono egao de boku wa ikite ikeru
Ai suru koto wo oshiete kureta
Dakara itsumo doori no sono egao de miteite ne
Kimi dake no tame ni ikirareru you ni
It's never too late
I know it's hard but it won't work unless you try

Kono yuki ga tokeru koro haru ga yatte kuru ne
Donna ni samukutemo
Mata haru wa kanarazu

Dakara kowakunai yo kono namida wo fuite
Ai suru koto wa sabishikunai yo
Dakara itsumo doori ni mae wo muite arukimasu
Dareka no tame ni ikirareru you ni

Kimi no sono egao de boku wa ikite ikeru
Ai suru koto wo oshiete kureta
Dakara itsumo doori no sono egao de miteite ne
Kimi dake no tame ni ikirareru you ni
It's never too late
Arigatou towa ni futari de
I know, I know, I know
ooh la la ri la la, la la

English

[TV Version]

Goodbye, tomorrow won't come back
This is my wish I left with you
Like a cherry blossom, it sways in the
wind
From dirt to dust

Leave the days we spend together in my
heart
Even if I change my appearance
I won't cry no matter what happens
Because we'll see each other again
somewhere

So I am not afraid, wipe up these tears
Loving doesn't make you feel lonely
So I look ahead and walk as usual
So that I can live for someone

I know, I know. I know
Ooh-la-la-li-la-la-la-la-la-li
It's never too late
It's never too late



[Full Version]

Goodbye, tomorrow won't come back
This is my wish I left with you
Like a cherry blossom, it sways in the
wind
From dirt to dust

Leave the days we spend together in my
heart
Even if I change my appearance
I won't cry no matter what happens
Because we'll see each other again
somewhere

So I am not afraid, wipe up these tears
Loving doesn't make you feel lonely
So I look ahead and walk as usual
So that I can live for someone
It's never too late
I know it's hard but it won't work unless
you try

The door has been shut tightly
But my heart starts feeling uneasy and
confuses me
There's no exit, is this a labyrinth?
I use my faint memory as a clue

I am trying to search for the meaning
Why I was born
Even if I feel like giving up, maybe
I'll try a bit harder

I can live if I have your smile
You taught me how to love
So stay, be just the way you are
So I can live only for you
It's never too late
I know it's hard but it won't work unless
you try

When this snow melts, spring will come
No matter how cold it is,
Spring will come again for sure

So I am not afraid, wipe up these tears
Loving doesn't make you feel lonely
So I look ahead and walk as usual
So that I can live for someone
It's never too late
I know it's hard but it won't work unless
you try

I can live if I have your smile
You taught me how to love
So stay, be just the way you are
So I can live only for you
It's never too late
Thank you, together forever
I know, I know, I know
Ooh-la-la-li-la-la-la-la-la-li

Kanji

[TVバージョン]

さよなら 明日は戻らない
これはあなたに残した願い
桜のように 今はただ風に吹かれる
土から埃へ

重ねた日々を心において
姿が変わっても
どんなことでも もう泣かないよ
またいつかどこかで会えるから

だから怖くないよ この涙を拭いて
愛することは 寂しくないよ
だからいつもどおりに 前を向いて歩きます
誰かの為に生きられるように

I know, I know. I know
ooh la la ri la la, la la
It's never too late
It's never too late



[FULLバージョン]

さよなら 明日は戻らない
これはあなたに残した願い
桜のように 今はただ風に吹かれる
土から埃へ

重ねた日々を心において
姿が変わっても
どんなことでも もう泣かないよ
またいつかどこかで会えるから

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

だから怖くないよ この涙を拭いて
愛することは 寂しくないよ
だからいつもどおりに 前を向いて歩きます
誰かの為に生きられるように
It's never too late
I know it's hard but it won't work unless you try

堅く閉ざされた 重たい扉に
ざわめきたつ胸が 僕を惑わせる
出口なんてない 入りくんだ迷宮か?
かすかに残された 記憶を頼りに

見つけ出そうとしているのです
生まれてきたわけを
くじけそうでも あきらめないで
あと少し頑張ってみようかな

君のその笑顔で 僕は生きていける
愛することを 教えてくれた
だからいつもどおりの その笑顔で見ていてね
君だけの為に 生きられるように
It's never too late
I know it's hard but it won't work unless you try

この雪が溶ける頃 春がやってくるね
どんなに寒くても
また春は必ず

だから怖くないよこの涙を拭いて
愛することは寂しくないよ
だからいつもどおりに 前を向いて歩きます
誰かの為に 生きられるように

君のその笑顔で 僕は生きていける
愛することを 教えてくれた
だからいつもどおりの その笑顔で見ていてね
君だけの為に 生きられるように
It's never too late
ありがとう 永遠にふたりで
I know, I know. I know
ooh la la ri la la, la la

Toutes les paroles

😭 Nous sommes désolés mais il n'y a pas encore de paroles.

Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!

Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs délais, visitez la page de temps en temps pour la vérifier! 👒☠️

Fruits Basket (2019) Eden Paroles - Information

Titre:Eden

AnimeFruits Basket (2019)

Type de chanson:Ending

Apparaît dans:Season 2 Ending 3

Interprété par:Monkey Majik

Paroles par:Maynard, Blaise, TAX

Fruits Basket (2019) Informations et chansons comme Eden

Eden Paroles - Fruits Basket (2019)
Fruits Basket (2019) Argument

Eden Paroles - Fruits Basket (2019) appartient à l'anime Fruits Basket (2019), jetez un œil à l'argument:

Tooru Honda a toujours été captivée par l’histoire enchanteresse du zodiaque chinois, transmise par sa mère bien-aimée. Cependant, un tragique coup du sort la plonge dans une existence solitaire, privée de famille ou de réconfort. N’ayant d’autre choix que de s’installer modestement dans une tente de fortune, elle est loin de se douter que son abri temporaire se trouve sur le prestigieux domaine de l’illustre famille Souma. Un heureux hasard l’amène à tomber sur leur somptueuse résidence, où elle rencontre Shigure, un cousin chevronné de Souma, et Yuki, le « prince » vénéré de son école. Tooru, hésitante mais contrainte, révèle sa proximité avec leur maison, révélant involontairement son secret caché de sans-abri alors qu’ils la remarquent se retirant dans sa tente sous le manteau de la nuit. La vie prend une tournure inattendue pour notre protagoniste résiliente alors que les Soumas, avec une gentillesse sincère, lui offrent un refuge pour échapper à sa détresse. Cependant, au milieu de ce nouveau sanctuaire, Tooru se retrouve prise dans une rivalité orageuse entre Yuki et son cousin au tempérament de feu, Kyou. Au milieu de sa courageuse tentative d’apaiser leur tempête, elle découvre par inadvertance le secret profondément caché de l’illustre clan Souma : leur remarquable capacité à se métamorphoser en douze animaux du zodiaque chinois au contact d’une personne du sexe opposé. Armé de cette révélation envoûtante, Tooru se lance dans un voyage extraordinaire dans les limites de la maison Souma, où le rire se mêle à la romance et où des aventures imprévues l’attendent à chaque tournant.

Maintenant que vous connaissez l'argument, jetez un œil à une autre chanson de Fruits Basket (2019) aussi appelé フルーツバスケット