Iro Kousui Paroles - Horimiya

You Kamiyama, 神山羊 Iro Kousui Horimiya Opening Theme Paroles

Iro Kousui Paroles

De l'animeHorimiya ホリミヤ

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

Kitto kienai, kyo wa ienai
Moto douri niwa mo dekinai
Ano koro ni
Kimi o nokoshita mama

Kioku no naka dewa hare ma no heya
Hikareaeba saraba shiritakunai
Omoidase ba ima mo fuwatto kaoru
Kimi to boku wa onaji iro kousui

Honno sukoshi senobi wo shite aruita michi
Biidoro no kutsu utsuri kawaru kisetsu moyou

Kitto kienai, kyo wa ienai
Motodouri niwa mo dekinai
Ano koro ni kakushita honmono wa doko
Okotte kurenai, wakatte kurenai
Omottemo tada tsunotte shimau dake
Natsukashii nioi to kono utaga nokoru

[Full Version Continues]

Kioku no naka de wa futari no heya
Hikareaeba bokura kono mama
Omoidaseba ima mo fuwatto kaoru
Kimi to boku wa onaji iro kousui
Ushinau hodo
Yasashisa sura iya ni natte
Biidama no naka
Koboreochiru namida no you

Kitto kienai kyou wa ienai
Moto doori ni wa mou dekinai
Ano natsu ni kakushita hontou wa mou
Okotte kurenai wakatte kurenai
Omottemo tada tsunotte shimau dake
Atarashii nioi to kono machi ni nokoru

Itsuka itsuka
Kuchi wo tsuita kono uso ga
Hitotsu nokorazu hontou ni natte
Dou ka dou ka
Kurikaeshi tonaete ita
Kimi ga toumei ni natta mama

Kitto kienai kyou wa ienai
Moto doori ni wa mou dekinai
Ano koro ni kakushita honmono wa doko
Okotte kurenai wakatte kurenai
Omottemo tada tsunotte shimau dake
Natsukashii nioi to kono uta ga nokoru

English

I'm sure it won't disappear, I can't say today
I can't restore it anymore
Leaving you behind at that time

A sunny room in my memory
I don't want to say good bye if I get to know you
If I remember now, I still smell a faint fragrance
You and I are the same color perfume

I walked on the road acting to be more mature
Vidro (glass) shoes, the changing season

I'm sure it won't disappear I can't say today
I can't restore it anymore
Where is the real thing I hid at that time
You won't get mad, you won't understand
Even if I think about it, it just makes me long for more
Only nostalgic smells and this song remains

[Full Version Continues]

[source: https://lyricsfromanime.com]

In my memory, we share the same room
If we are drawn to each other, we'll stay the same
If I remember now, I still smell a faint fragrance
You and I are the same color perfume

More I lose
I've gotten tired of even the kindness
It's like a teardrop
In the glass marble

I'm sure it won't disappear I can't say today
I can't restore it anymore
Where is the real thing I hid in that summer
You won't get mad, you won't understand
Even if I think about it, it just makes me long for more
Only brand new smells and this town remains

Someday
I hope every single lies that came out from mouth
Become true
Please
I kept repeating myself
While you remained clear

I'm sure it won't disappear I can't say today
I can't restore it anymore
Where is the real thing I hid at that time
You won't get mad, you won't understand
Even if I think about it, it just makes me long for more
Only nostalgic smells and this song remains

Kanji

きっと消えない 今日は言えない
元通りにはもうできない
あの頃に君を残したまま

記憶の中では晴れ間の部屋
惹かれ合えばさらば知りたくない
思い出せば今も ふわっと香る
君と僕は同じ色香水

ほんの少し背伸びをして歩いた道
ビードロの靴移り変わる季節模様

きっと消えない 今日は言えない
元通りにはもうできない
あの頃に隠した本物はどこ
怒ってくれない 分かってくれない
思ってもただ募ってしまうだけ
懐かしい匂いと この歌が残る

[この先はFULLバージョンのみ]

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

記憶の中では 二人の部屋
惹かれ会えば 僕らこのまま
思い出せば今も ふわっと香る
君と僕は同じ 色香水

失うほど
優しさすら嫌になって
ビー玉の中
こぼれ落ちる涙のよう

きっと消えない 今日は言えない
元どおりにはもうできない
あの夏に隠した 本当はもう
怒ってくれない 解ってくれない
思ってもただ 募ってしまうだけ
新しい匂いと この街に残る

いつか
口をついたこの嘘が
一つ残らず本当になって
どうか
繰り返し唱えていた
君が透明になったまま

きっと消えない 今日は言えない
元どおりにはもうできない
あの頃に隠した 本物はどこ
怒ってくれない 解ってくれない
思ってもただ 募ってしまうだけ
懐かしい匂いと この歌が残る

Toutes les paroles

Je suis sûr qu'il ne va pas disparaître, je ne peux pas dire aujourd'hui
Je ne peux plus la restaurer
Vous laissant derrière vous à cette époque

Une chambre ensoleillée dans ma mémoire
Je ne veux pas dire au revoir si je commence à te connaître
Si je me souviens maintenant, je sent toujours un léger parfum
Vous et moi sommes le même parfum de couleur

J'ai marché sur la route agissant pour être plus mature
Chaussures Vidro (verre), la saison changeante

Je suis sûr que ça ne va pas disparaître je ne peux pas dire aujourd'hui
Je ne peux plus la restaurer
Où est la vraie chose que je me cache à cette époque
Vous ne deviendrez pas fou, vous ne comprenez pas
Même si j'y pense, ça me rend juste longtemps pour plus
Seules les odeurs nostalgiques et cette chanson reste

[La version complète continue]

[Source: https://lyricsfromanime.com]

Dans ma mémoire, nous partageons la même pièce
Si nous sommes attirés les uns aux autres, restez bien le même
Si je me souviens maintenant, je sent toujours un léger parfum
Vous et moi sommes le même parfum de couleur

Plus je perds
Je suis fatigué de même la gentillesse
C'est comme une larme
Dans le marbre de verre

Je suis sûr que ça ne va pas disparaître je ne peux pas dire aujourd'hui
Je ne peux plus la restaurer
Où est la vraie chose que j'ai caché dans cet été
Vous ne deviendrez pas fou, vous ne comprenez pas
Même si j'y pense, ça me rend juste longtemps pour plus
Seulement de nouvelles odeurs et cette ville reste

Un jour
J'espère que chaque mensongité est sorti de la bouche
Devenir vrai
S'il te plaît
Je me me me répète
Pendant que vous êtes resté clair

Je suis sûr que ça ne va pas disparaître je ne peux pas dire aujourd'hui
Je ne peux plus la restaurer
Où est la vraie chose que je me cache à cette époque
Vous ne deviendrez pas fou, vous ne comprenez pas
Même si j'y pense, ça me rend juste longtemps pour plus
Seules les odeurs nostalgiques et cette chanson reste

Horimiya Iro Kousui Paroles - Information

Titre:Iro Kousui

AnimeHorimiya

Type de chanson:Opening

Apparaît dans:Opening Theme

Interprété par:You Kamiyama, 神山羊

Arrangé par:You Kamiyama, 神山羊

Paroles par:You Kamiyama, 神山羊

Horimiya Informations et chansons comme Iro Kousui

Iro Kousui Paroles - Horimiya