Kokuhaku Bungee Jump Paroles - Kanojo, Okarishimasu

halca Kokuhaku Bungee Jump Kanojo, Okarishimasu Ending Paroles

Kokuhaku Bungee Jump Paroles

De l'animeKanojo, Okarishimasu Rent-a-Girlfriend, Kanokari | 彼女, お借りします

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

Ha! tto kizukeba fōrinrabu
Kimi no tokubetsu ni naritai
To wa ie muri suru no wa
Nanka chigau ki ga suru

Sono manma de kawaīto
Kimi wa ittakedo
Sono manma tte naninanoyo
Watashi tte nanidarō

Suki ni nareba naru hodo jibun ga wakaranai
Osubeki ka hikubeki ka
Unbarakanbara shitetara hoka no ko torarerushi
Nē saiteki kai oshiete

Mā ikka muri toka de icchao


Ie sōde ienai koi moyō
Kizuiteyo kizukinasai tteba!
Nande wadai sorasuno
Chikaku ni ite mo mitsumeatte mo
Tsutawaranai tsutawaranai omoi
Chotto donkan sugiya shimasen?

Banjījanpu de
Dōn to tobu yō ni
Mō icchae
Anata no koto ga sukidesu



[Full Version]

Hatto kizukeba fōrinrabu
Kimi no tokubetsu ni naritai!
To wa ie muri suru no wa
Nanka chigau ki ga suru

"Sono manma de kawaī" tte
Kimi wa ittakedo
Sono manma tte naninanoyo
"Watashi" tte nanidarō

Suki ni nareba naru hodo
Jibun ga wakaranai
Osubeki ka hikubeki ka
Unbarakanbara shitetara
Hoka no ko torarerushi
Nē saiteki kai oshiete
...Mā ikka muri toka de icchao
Hā...

Ie sōde ienai koi moyō
Kizuiteyo kizukinasai tteba!
Nande wadai sorasuno?

Chikaku ni ite mo mitsumeatte mo
Tsutawaranai tsutawaranai omoi
Chotto donkan sugiya shimasen?
Banjījanpu de dōn to tobu yō ni
Mō icchae
"anata no koto ga su , su , su , su , su- "
Suzume gachi yunchunkawaīnā-
Hā ... .

Chotto matte konna jikan!
Nani mo te ni tsukanaiyo
Are mo kore mo nichijō
Shishō kitashisugidesho

Koi o sureba kirei ni
Naru toka iu janai?
Sorya sōyo mainichi
Te ga nukenainda mon

Nanoni kimi wa nande kana
Itsumo niekiranai
"jibun nanka" tte iukeredo
Sono manma ga ī tte koto
Kun ga ittetadesho! nē!

Shirokuro tsukanai koi moyō
Dō naru no dō naritaindarō
Kimi no nōnai oshiete

Dō kangaete mo tomodachi janai
Kono kyorikan futsū janai tteba
Yappa donkansugiyashimasen?
Konna mon hane bān tte ikya ī ndayo
"su, su, su- "

Kimi no koto omōto nanka naketekuruno
Nanda kore kono kanjō
Koi, shiteru

"kanojo" ni naritaina
Motto suki ni naritai!
Mirai wa tsukurunda
Ugoke, watashi!

Ie sōde ienai koi moyō
Kizuiteyo kizukinasai tte ba
Nande wadai sorasuno?

Chikaku ni ite mo mitsumeatte mo
Tsutawaranai tsutawaranai omoi
Chotto donkansugiyashimasen?
Banjījanpu de dōn tte tobu yō ni
Mō icchae!
"anata no koto ga sukidesu"

English

When I realized it, I fell in love
I want to be your special one
But not being myself
Isn't right

"You are pretty as you are"
That's what you told me
But what is "as you are"?
What is "me"?

The more I love you,
The more I get confused about myself
Push or pull?
But if I am being wishy-washy
Someone may snatch him from me
Hey, tell me the best answer
Maybe say it and see whatever happens
Sigh...

I can almost say, but can't quite say, that's my love situation
Please notice me, hey, NOTICE ME!
Why are you changing the subject?

Even if we are close to each other or look at each other
It won't reach, my feelings aren't reaching you
Aren't you too clueless?

Like a bungee Jump
I am gonna tell you like I'm flying off a cliff
"I love you"



[Full Version]

When I realized it, I fell in love
I want to be your special one
But not being myself
Isn't right

"You are pretty as you are"
That's what you told me
But what is "as you are"?
What is "me"?

The more I love you,
The more I get confused about myself
Push or pull?
But if I am being wishy-washy
Someone may snatch him from me
Hey, tell me the best answer
Maybe say it and see whatever happens
Sigh...

I can almost say, but can't quite say, that's my love situation
Please notice me, hey, NOTICE ME!
Why are you changing the subject?

[source: https://lyricsfromanime.com]

Even if we are close to each other or look at each other
It won't reach, my feelings aren't reaching you
Aren't you too clueless?
Like a bungee Jump
I am gonna tell you like I'm flying off a cliff
"I lo, lo, lo, lo, love-"
A sparrow is singing, it's so cute-
Sigh...

Wait a minute! look at the time!
I can't focus on anything
This and that
Everything is interrupting my daily life

People say you'll become more beautiful
When you're in love
That's because
You can't go easy everyday

But somehow
You are not clear
"I am not good"
You said things like that
But you are the one who told me
"being who you really are" is the best! Hey!

No clear answer on my love situation
What's gonna happen? What do I want to do?
Please show me inside of your head

Even if I take things into consideration, we are not friends
We are too close to be just friends
Aren't you too clueless?
I should just do it
"Lo, lo, lov-"

If I think about you, it somehow makes me cry
What's this feeling
I am in love

I want to be your girlfriend
I want to love you more!
The future is something I create
Me, move!

I can almost say, but can't quite say, that's my love situation
Please notice me, hey, NOTICE ME!
Why are you changing the subject?

Even if we are close to each other or look at each other
It won't reach, my feelings aren't reaching you
Aren't you too clueless?
Like a bungee Jump
I am gonna tell you like I'm flying off a cliff
"I love you"

Kanji

はっと気づけばフォーリンラブ
君の特別になりたい!
とはいえ無理するのは
なんか違う気がする

「そのままが可愛い」って
君は言ったけど
そのままってなんなのよ
「私」ってなんだろ

好きになればなるほど
自分がわからない
押すべきか引くべきか
うんだらかんだらしてたら
他の子 取られるし
ねえ 最適解 教えて
...まいっか ノリとかで言っちゃお
はぁ...。

言えそうで 言えない 恋モヨウ
気づいてよ 気づきなさいってば
なんで話題そらすの?

近くにいても 見つめあっても
伝わらない 伝わらない想い
ちょっと 鈍感すぎやしません?

バンジージャンプで
ドーンと飛ぶように
もう言っちゃえ!
「あなたのことが好きです」



[FULLバージョン]

はっと気づけばフォーリンラブ
君の特別になりたい!
とはいえ無理するのは
なんか違う気がする

「そのままが可愛い」って
君は言ったけど
そのままってなんなのよ
「私」ってなんだろ

好きになればなるほど
自分がわからない
押すべきか引くべきか
うんだらかんだらしてたら
他の子 取られるし
ねえ 最適解 教えて
...まいっか ノリとかで言っちゃお
はぁ...。

言えそうで 言えない 恋モヨウ
気づいてよ 気づきなさいってば
なんで話題そらすの?

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

近くにいても 見つめあっても
伝わらない 伝わらない想い
ちょっと 鈍感すぎやしません?
バンジージャンプで ドーンって飛ぶように
もう言っちゃえ!
「あなたのことがす、す、す、す、すーーー」
すずめがちゅんちゅんかわいいなぁーーーーー
はぁ...。

ちょっと待って こんな時間!
何も手につかないよ
あれもこれも日常
支障きたしすぎでしょ

恋をすれば綺麗に
なるとか言うじゃない?
そりゃそうよ毎日
手が抜けないんだもん

なのに君はなんでかな
いつも煮え切らない
「自分なんか」って言うけれど
そのまんまがいいってこと
君が言ってたでしょ!ねえ!

白黒つかない 恋モヨウ
どうなるの どうなりたいんだろう
君の脳内 教えて

どう考えても 友達じゃない
この距離感 普通じゃないってば
やっぱ 鈍感すぎやしません?
こんなもんはね バーンっていきゃいいんだよ
「す、す、すーーーーーーー」

君のこと想うと なんか泣けてくるの
なんだこれ この感情
恋、してる

「彼女」になりたいな
もっと好きになりたい!
未来は 創るんだ
動け、私!

言えそうで 言えない 恋モヨウ
気づいてよ 気づきなさいってば
なんで話題そらすの?

近くにいても 見つめあっても
伝わらない 伝わらない想い
ちょっと 鈍感すぎやしません?
バンジージャンプで ドーンって飛ぶように
もう言っちゃえ!
「あなたのことが好きです」

Toutes les paroles

Quand je le réalisais, je suis tombé amoureux
Je veux être votre spécial
Mais ne pas être moi-même
N'est pas vrai

Vous êtes jolie comme vous êtes
C'est ce que tu m'as dit
Mais qu'est-ce que vous êtes?
Qu'est-ce que moi?

Plus je t'aime,
Plus je suis confus avec moi-même
Pousser ou tirer?
Mais si je suis désavoué
Quelqu'un peut l'arracher de moi
Hey, dis moi la meilleure réponse
Peut-être le dire et voir ce qui se passe
Soupir...

Je peux presque dire, mais je ne peux pas dire tout à fait, c'est ma situation d'amour
Veuillez me remarquer, hé, remarquez-moi!
Pourquoi changez-vous le sujet?

Même si nous sommes proches les uns des autres ou se regardons
Il n'arrivera pas, mes sentiments ne vous atteindront pas
Ne vous a pas trop désemparé?

Comme un saut à l'élastique
Je vais vous dire comme im volant une falaise
Je vous aime



[Version complète]

Quand je le réalisais, je suis tombé amoureux
Je veux être votre spécial
Mais ne pas être moi-même
N'est pas vrai

Vous êtes jolie comme vous êtes
C'est ce que tu m'as dit
Mais qu'est-ce que vous êtes?
Qu'est-ce que moi?

Plus je t'aime,
Plus je suis confus avec moi-même
Pousser ou tirer?
Mais si je suis désavoué
Quelqu'un peut l'arracher de moi
Hey, dis moi la meilleure réponse
Peut-être le dire et voir ce qui se passe
Soupir...

Je peux presque dire, mais je ne peux pas dire tout à fait, c'est ma situation d'amour
Veuillez me remarquer, hé, remarquez-moi!
Pourquoi changez-vous le sujet?

[Source: https://lyricsfromanime.com]

Même si nous sommes proches les uns des autres ou se regardons
Il n'arrivera pas, mes sentiments ne vous atteindront pas
Ne vous a pas trop désemparé?
Comme un saut à l'élastique
Je vais vous dire comme im volant une falaise
Je lo, lo, lo, lo, love-
Un moineau chante, c'est si mignon-
Soupir...

Attendez une minute! regarder l'heure!
Je ne peux pas me concentrer sur quoi que ce soit
Ceci et cela
Tout interrompre ma vie quotidienne

Les gens disent que vous deviendrez plus beau
Quand tu es amoureux
C'est parce que
Vous ne pouvez pas aller facile tous les jours

Mais d'une manière ou d'une autre
Vous n'êtes pas clair
je ne suis pas bon
Vous avez dit des choses comme ça
Mais tu es celui qui m'a dit
Être qui vous êtes vraiment est le meilleur! Hey!

Pas de réponse claire sur ma situation d'amour
Qu'est-ce qui va arriver? Que veux-je faire?
S'il vous plaît montrez-moi à l'intérieur de votre tête

Même si je prends les choses en considération, nous ne sommes pas amis
Nous sommes trop près d'être juste des amis
Ne vous a pas trop désemparé?
Je devrais juste le faire
Lo, lo, lov-

Si je pense à toi, ça me fait pleurer en quelque sorte
Quel est ce sentiment
je suis amoureux

Je veux être ta petite amie
Je veux t'aimer plus!
L'avenir est quelque chose que je crée
Moi, bouge!

Je peux presque dire, mais je ne peux pas dire tout à fait, c'est ma situation d'amour
Veuillez me remarquer, hé, remarquez-moi!
Pourquoi changez-vous le sujet?

Même si nous sommes proches les uns des autres ou se regardons
Il n'arrivera pas, mes sentiments ne vous atteindront pas
Ne vous a pas trop désemparé?
Comme un saut à l'élastique
Je vais vous dire comme im volant une falaise
Je vous aime

Kanojo, Okarishimasu Kokuhaku Bungee Jump Paroles - Information

Titre:Kokuhaku Bungee Jump

AnimeKanojo, Okarishimasu

Type de chanson:Ending

Apparaît dans:Ending

Interprété par:halca

Paroles par:Kenichi Maeyamada, 前山田健一

Kanojo, Okarishimasu Informations et chansons comme Kokuhaku Bungee Jump

Kokuhaku Bungee Jump Paroles - Kanojo, Okarishimasu