Omoide ga ippai Paroles - Miyuki

Omoide ga ippai Miyuki 1st Ending Paroles

Omoide ga ippai Paroles

De l'animeMiyuki

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

Furui ALBUM no naka ni
kakurete omoide ga ippai
Mujakina egao no shita no
hizuke wa harukana MEMORY

Toki wa mugen no tsunagaride
owari wo omoi moshinai ne
Te ni todoku uchuu wa
Kagirinaku sunde
kimi wo tsutsunde ita

Otona no kaidan noboru
kimi wa mada CINDERELLA-sa
Shiawase wa dareka ga kitto
hakonde kureru to shinjiteru ne

Shoujo datta to itsu no hi ka
omou toki ga kuru no sa

KIRARI komorebi no yōna
mabushii omoide ga ippai
Hitori dake yokomuku
kinen shashin da ne
koi wo yumemiru koro

GLASS no kaidan oriru
GLASS no kutsu CINDERELLA-sa
Odoriba de ashi wo tomete
tokei no oto ki ni shite iru

Shoujo datta to natsukashiku
Furimuku hi ga aru no sa

Otona no kaidan noboru
kimi wa mada CINDERELLA-sa
Shiawase wa dareka ga kitto
hakonde kureru to shinjiteru ne

Shoujo datta to itsu no hi ka
omou toki ga kuru no sa

Shoujo datta to natsukashiku
furimuku hi ga aru no sa

English

Inside an old album
many memories are hidden
Under an innocent smile
the date of some distant memories

Time, with its infinite links
don't make us think about the end
The space my hands embraced
became infinitely clear
when they surrounded you

Climbing the stairway of adulthood
you are still Cinderella
Still believing, for sure that somebody
will bring happiness to you

The time to think about about
the days when you were a little girl has
come

Many brilliant memories
like the sun filtered through trees
Just one turns sideways
in the commemorative pictures,
the time we dreamt of love

Climbing down the glass stairway
Cinderella with glass' shoes
stop your feet in the ballroom
and mind the sound of the clock

There are days when you look back
nostalgically, to when you were a little
girl

Climbing the stairway of adulthood
you are still Cinderella
Still believing, for sure that somebody
will bring happiness to you

The time to think about about
the days when you were a little girl has
come

There are days when you look back
nostalgically, to when you were a little
girl

Kanji

😭 Nous sommes désolés mais il n'y a pas encore de paroles.

Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!

Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs délais, visitez la page de temps en temps pour la vérifier! 👒☠️

Toutes les paroles

A l'intérieur d'un vieil album
beaucoup de souvenirs sont cachés
Sous un sourire innocent
la date de quelques lointains souvenirs

Le temps, avec ses innombrables liens
Ne nous faire penser à la fin
L'espace entre mes mains ont embrassé
est devenu infiniment clair
quand ils vous entourent

Escalade l'escalier de l'âge adulte
vous êtes toujours Cendrillon
Croyant encore, bien sûr que quelqu'un
apportera le bonheur à vous

Le temps de penser à propos de
les jours où vous étiez une petite fille a
venir

Beaucoup de souvenirs brillants
comme le soleil filtré à travers les arbres
Juste un côté tours
dans les images commémoratives,
le temps que nous rêvons d'amour

En descendant l'escalier en verre
Cendrillon avec des chaussures de verre
arrêter vos pieds dans la salle de bal
et l'esprit le son de l'horloge

Il y a des jours où vous regardez en arrière
nostalgiquement, quand vous étiez un peu
fille

Escalade l'escalier de l'âge adulte
vous êtes toujours Cendrillon
Croyant encore, bien sûr que quelqu'un
apportera le bonheur à vous

Le temps de penser à propos de
les jours où vous étiez une petite fille a
venir

Il y a des jours où vous regardez en arrière
nostalgiquement, quand vous étiez un peu
fille

Miyuki Omoide ga ippai Paroles - Information

Titre:Omoide ga ippai

AnimeMiyuki

Type de chanson:Ending

Apparaît dans:1st Ending

Paroles par:Youko Aki

Miyuki Informations et chansons comme Omoide ga ippai

Omoide ga ippai Paroles - Miyuki