Romaji
Ima mo tasogare no machi ni
Kirameiteru omoide
Sou yo are kara anata ni
Nite iru hito ni au tabi ni tokimeku
Nando koi ni ochite mo
Itsumo umaku ikanakute...
*Anata no sei ja nai no gomen ne
Furihajimeta ame no sei yo
Hoshi no kazu hodo koi mo aru kedo
Mada anata wo aishiteru
Sukoshi mujaki na manazashi
Komugi iro no hohoemi
Kitto yasashii anata no
Kawari ni nareru hito nante inai no
Sora no hate wo samayou
Kumo no you ni setsunakute...
Anata no sei ja nai no gomen ne
Toki ga tateba wasureru kara
Dakedo onegai yume no naka de wa
Zutto soba ni isasete ne
*Repeat
English
Even now in the city at twilight
My memories are glittering
That's right, ever since then whenever
I meet a man who reminds me of you my
heart flutters
No matter how often I fall in love
I can never do it successfully...
*It's not your fault, I am so sorry
It's the fault of the rain that started
to fall
I have had as many loves as there are
stars in the sky
But I am still in love with you
Your few innocent looks at me
Your smile, the color of brown cocoa
I know, you who are so gentle
There is no person who can take your
place in my heart
Roaming about the ends of the sky
Like the clouds, my heart is in such
pain...
It's not your fault, I am so sorry
After time passes by, you will forget this
But please, I beg of you, inside my dreams
Always stay right by my side
*Repeat
Kanji
😭 Nous sommes désolés mais il n'y a pas encore de paroles.
Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!
Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs délais, visitez la page de temps en temps pour la vérifier! 👒☠️
Toutes les paroles
Même maintenant dans la ville au crépuscule
Mes souvenirs scintillent
C'est vrai, depuis lors, chaque fois que
Je rencontre un homme qui me rappelle de toi mon
brûleurs de coeur
Peu importe combien de fois je tombe amoureux
Je ne peux jamais le faire avec succès ...
* Ce n'est pas ta faute, je suis tellement désolé
C'est la faute de la pluie qui a commencé
tomber
J'ai eu autant d'amours qu'il y a
Les étoiles dans le ciel
Mais je suis toujours amoureux de toi
Vos quelques innocents me regarde
Votre sourire, la couleur du cacao brun
Je sais, toi qui sont si gentils
Il n'y a personne qui peut prendre votre
placer dans mon coeur
Errer sur les extrémités du ciel
Comme les nuages, mon coeur est tel que
la douleur...
Ce n'est pas ta faute, je suis tellement désolé
Après que le temps passe, vous oublierez cela
Mais s'il vous plaît, je vous prie de vous, dans mes rêves
Toujours rester à mes côtés
*Répéter