Asagao Paroles - Tales of the Abyss: the Animation

Enomoto Kurumi Asagao Tales of the Abyss: the Animation C/W Bouken Suisei Paroles

Asagao Paroles

De l'animeTales of the Abyss: the Animation

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

Mizumaki-shiteta natsu no gogo ni
furidashita o-tenkiame
Sonna fuu ni kanashimi ni totsuzen
nurasaretari

Koutei no hajikko de mainichi mizu wo
ageteta asagao no pinku
Sonna fuu ni yukkuri to arigatou wo
sodatetari

Konnichiha sayounara mata
o-ai-shimashou ne

Akogareta koto wo jibun ni ha muitenai
nante anna fuu ni sutete
Kizutsuku koto kara nigeta kara konna
fuu ni natta itami

Konnichiha sayounara nee itsumo
issho na no?

Kaze ni noseta ima to te wo tsunagu no
Soretomo unmei to teeburu ni tsuku no
Kitto sono ryouhou no kaado wo
Douji ni watasarete komatterunda yo

Konnichiha sayounara mata
o-ai-shimashou ne

Kanashimi ha kirei deshou namida-iro
de kirei deshou
Tsutaetai koto ha tsutawaranai mono
deshou

Itsumademo anata to kuttsuite itakatta

Yatto waratte kureta asagao ga kareru
koto
Nureta fuku ha itsuka kawaita koto
Kitto daremo ga subete shirinagara
Seiippai jibun de eranderunda yo

Kaze ni noseta ima to te wo tsunagu no
Soretomo unmei to teeburu ni tsuku no
Iie ima mo hazama de yurenagara
Seiippai anata to deattanda yo

Konnichiha sayounara nee itsumo
issho da yo

Konnichiha sayounara itsu
o-ai-shimashou ne?

English

Like how a sunshower rained down on the
summer afternoon I was watering
Sometimes sorrow suddenly soaked me

Like how I watered a pink morning glory
everyday at the schoolyard's edge
Sometimes I took my time to raise my
thank-yous

Hello, good-bye; hey, we shall meet again

I tell myself I can never get what I
want, and so I throw it away
I ran from what hurt me, and that's why
my pain has ended up like this

Hello, good-bye; say, will we be
together forever?

Either I'll hold hands with the present,
which I set on the wind
Or else I'll sit at destiny's table
I'm sure you handed me both of those
cards
At the same time, and that troubles me

Hello, good-bye; hey, we shall meet again

Isn't sorrow beautiful? Isn't it tear
blue and beautiful?
What I want to convey is something I
won't, isn't it?

I had wanted to stay close to you forever

The morning glory that had finally
smiled will wither
And the soaked clothes have dried up
before
While I'm sure everybody knows all of
those things
I'm choosing them myself with all my
strength

Either I'll hold hands with the present,
which I set on the wind
Or else I'll sit at destiny's table
No, while trembling in the gap between
them even now,
I met you with all my strength

Hello, good-bye; hey, we'll be together
forever

Hello, good-bye; say, when shall we meet?

Kanji

😭 Nous sommes désolés mais il n'y a pas encore de paroles.

Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!

Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs délais, visitez la page de temps en temps pour la vérifier! 👒☠️

Toutes les paroles

Comme comment un venteux sécheresse a plu sur le
l'après-midi d'été je arrosait
Parfois, chagrin me trempe soudainement

Comme comment j'ai arrosé une gloire du matin rose
tous les jours au bord de la cour d'école
Parfois j'ai pris mon temps d'élever mon
Merci

Bonjour au revoir; Hey, nous nous reverrons

Je me dis que je ne peux jamais obtenir ce que je
veux, et donc je le jette
J'ai couru de ce qui me fait mal, et c'est pourquoi
ma douleur a fini comme ça

Bonjour au revoir; dis, allons-nous être
ensemble pour toujours?

Soit mal se tenir la main avec le présent,
que j'ai mis sur le vent
Ou bien malade assis sur la table Destinys
Je suis sûr que vous m'avez remis de ces deux
cartes
En même temps, et cela me trouble

Bonjour au revoir; Hey, nous nous reverrons

Estnt chagrin beau? Il n'est pas déchirer
bleu et beau?
Ce que je veux transmettre est quelque chose que je
N'est-ce pas, n'est-ce pas?

J'avais voulu rester près de toi pour toujours

La gloire du matin qui avait enfin
sourira willaver
Et les vêtements trempés ont séché
avant
Alors que je suis sûr que tout le monde connaît tous
ces choses
Je les choisis moi-même de tous mes
force

Soit mal se tenir la main avec le présent,
que j'ai mis sur le vent
Ou bien malade assis sur la table Destinys
Non, tout en tremblant dans l'écart entre
eux même maintenant,
Je t'ai rencontré de toute ma force

Bonjour au revoir; Hey, bien sois ensemble
pour toujours

Bonjour au revoir; Dis, quand allons-nous rencontrer?

Tales of the Abyss: the Animation Asagao Paroles - Information

Titre:Asagao

AnimeTales of the Abyss: the Animation

Type de chanson:Other

Apparaît dans:C/W Bouken Suisei

Interprété par:Enomoto Kurumi

Paroles par:MOR, MOTOO FUJIWARA

Tales of the Abyss: the Animation Informations et chansons comme Asagao

Asagao Paroles - Tales of the Abyss: the Animation