Boku wa Sonzai Shitenakatta Lyrics - 22/7

22/7 Boku wa Sonzai Shitenakatta

Boku wa Sonzai Shitenakatta Lyrics

From the Anime22/7 Nanabun no Nijyuuni | ใƒŠใƒŠใƒ–ใƒณใƒŽใƒ‹ใ‚ธใƒฅใ‚ฆใƒ‹

Romaji
English
Kanji
All Lyrics

Romaji

Boku wa jibun wo shinjite inai
Jibun no sonzai shiraretakunakatta

Kaze ga fuku hi wa sono kaze ga yamu made
Heya kara deru nante kangaeta koto mo nai

Kokoro no mado ni wa kaaten wo hiite
Sekai no sumi de sotto iki wo shiteta

Yumemiru tte koto wa nanika wo kitai suru
koto
Kizutsuku kurainara yume nanka mitakunai

Boku wa iro wo motanai hana
Kimi to mata surechigatte mo
Kitto boku wo omoidasenai darou
Suki to itte wa dame nanda

Aoi sora yori doko made mo sunda
Jiyuu no imi wo shiru yasashii manazashi
de

Kodoku na mado wo nando mo hataite
Sekai no hirosa kimi wa oshiete kureta

Hitsuyou to sareru no wa ikiteru imi wo
kanjiru
Amekaze ni utarete mo umarekawareru

Boku mo iro wo motteta hana
Yatto ima sara kidzuita yo
Kimi ga boku ni hikari wo kureta nda
Suki to itte mo ii no ka na

Subete wa hitogoto no you de mo
Kimi dake wa ai wo misutezu ni
Doko kara ka boku wo yobu koe ga kikoeru

Hoka no hana to kurabeteita
Zutto hitori zetsubou shite
Donna hana mo iro ga aru you ni
Boku ni wa boku no iro ga aru

Boku wa jibun wo shinji hajimeta
Ima nara suki da to ieru kamo shirenai

English

I don't believe in myself
I didn't want my existence to be known

On windy days, I don't even think of
leaving my room
Until the wind outside stops blowing

I closed the curtains over the window in
my heart
And I breathe quietly in my little corner
of the world

Dreaming means hoping for something
I am going to get hurt, I'd rather not
dream at all

I'm just a dull colorless flower
Even if our paths ever cross again
There's no way you'd remember me
So I shouldn't say I love you

More clear than the blue sky
Your tender eyes that know what the
freedom means

You knocked on my lonely window, over and
over
And taught me about the vastness of the
world

Being wanted give me a meaning of life
Even if I'm struck by the wind and rain,
I can always start over again

I'm a flower who has color too
I've finally noticed after all
You shined a light for me to see
Maybe it's okay if I say I love you

Even if it all seems to be someone else's
problem
You're the only one who wouldn't give up
love
I hear your voice coming from somewhere,
calling for me

Comparing myself to other flowers
I'd always despaired, alone
But just like how every flower has a color
I have my own color, too

I've started believing in myself
Now I might even be able to tell you I
love you

Kanji

ๅƒ•ใฏ่‡ชๅˆ†ใ‚’ไฟกใ˜ใฆใ„ใชใ„
่‡ชๅˆ†ใฎๅญ˜ๅœจใ€€็Ÿฅใ‚‰ใ‚ŒใŸใใชใ‹ใฃใŸ

้ขจใŒๅนใๆ—ฅใฏใ€€ใใฎ้ขจใŒๆญขใ‚€ใพใง
้ƒจๅฑ‹ใ‹ใ‚‰ๅ‡บใ‚‹ใชใ‚“ใฆ่€ƒใˆใŸใ“ใจใ‚‚ใชใ„

ๅฟƒใฎ็ช“ใซใฏใ‚ซใƒผใƒ†ใƒณใ‚’ๅผ•ใ„ใฆ
ไธ–็•Œใฎ้š…ใงใใฃใจๆฏใ‚’ใ—ใฆใŸ

ๅคข่ฆ‹ใ‚‹ใฃใฆใ“ใจใฏใ€€ไฝ•ใ‹ใ‚’ๆœŸๅพ…ใ™ใ‚‹ใ“ใจ
ๅ‚ทใคใใใ‚‰ใ„ใชใ‚‰ใ€€ๅคขใชใ‚“ใ‹่ฆ‹ใŸใใชใ„

ๅƒ•ใฏ่‰ฒใ‚’ๆŒใŸใชใ„่Šฑ
ๅ›ใจใพใŸใ™ใ‚Œ้•ใฃใฆใ‚‚
ใใฃใจๅƒ•ใ‚’ๆ€ใ„ๅ‡บใ›ใชใ„ใ ใ‚ใ†
ๅฅฝใใจ่จ€ใฃใฆใฏใƒ€ใƒกใชใ‚“ใ 

้’ใ„็ฉบใ‚ˆใ‚Šใฉใ“ใพใงใ‚‚ๆพ„ใ‚“ใ 
่‡ช็”ฑใฎๆ„ๅ‘ณใ‚’็Ÿฅใ‚‹ใ‚„ใ•ใ—ใ„็œผๅทฎใ—ใง

ๅญค็‹ฌใช็ช“ใ‚’ไฝ•ๅบฆใ‚‚ๅฉใ„ใฆ
ไธ–็•Œใฎๅบƒใ•ๅ›ใฏๆ•™ใˆใฆใใ‚ŒใŸ

ๅฟ…่ฆใจใ•ใ‚Œใ‚‹ใฎใฏ็”Ÿใใฆใ‚‹ๆ„ๅ‘ณใ‚’ๆ„Ÿใ˜ใ‚‹
้›จ้ขจใซๆ‰“ใŸใ‚Œใฆใ‚‚็”Ÿใพใ‚Œๅค‰ใ‚ใ‚Œใ‚‹

ๅƒ•ใ‚‚่‰ฒใ‚’ๆŒใฃใฆใŸ่Šฑ
ใ‚„ใฃใจไปŠใ•ใ‚‰ๆฐ—ใฅใ„ใŸใ‚ˆ
ๅ›ใŒๅƒ•ใซๅ…‰ใ‚’ใใ‚ŒใŸใ‚“ใ 
ๅฅฝใใจ่จ€ใฃใฆใ‚‚ใ„ใ„ใฎใ‹ใช

ใ™ในใฆใฏไป–ไบบไบ‹(ใฒใจใ”ใจ)ใฎใ‚ˆใ†ใงใ‚‚
ๅ›ใ ใ‘ใฏๆ„›ใ‚’่ฆ‹ๆจใฆใšใซ
ใฉใ“ใ‹ใ‚‰ใ‹ใ€€ๅƒ•ใ‚’ๅ‘ผใถๅฃฐใŒ่ดใ“ใˆใ‚‹

ไป–ใฎ่Šฑใจๆฏ”ในใฆใ„ใŸ
ใšใฃใจไธ€ไบบ็ตถๆœ›ใ—ใฆ
ใฉใ‚“ใช่Šฑใ‚‚่‰ฒใŒใ‚ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซ
ๅƒ•ใซใฏๅƒ•ใฎ่‰ฒใŒใ‚ใ‚‹

ๅƒ•ใฏ่‡ชๅˆ†ใ‚’ไฟกใ˜ๅง‹ใ‚ใŸ
ไปŠใชใ‚‰ๅฅฝใใ ใจ่จ€ใˆใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„

22/7 Boku wa Sonzai Shitenakatta Lyrics - Information

Title:Boku wa Sonzai Shitenakatta

Anime22/7

Type of Song:Other

Performed by:22/7

Arranged by:Yuichi Masa Nonaka, ้‡Žไธญ ใพใ• ้›„ไธ€

Lyrics by:Yasushi Akimoto, ็ง‹ๅ…ƒๅบท

22/7 Information and Songs Like Boku wa Sonzai Shitenakatta

Boku wa Sonzai Shitenakatta Lyrics - 22/7
22/7 Argument

Boku wa Sonzai Shitenakatta Lyrics - 22/7 belongs to the anime 22/7, take a look at the argument:

Miu Takigawa, an observer of the world, silently studies life through the sanctuary of her sweeping bangs. Preferring the solace of blending in, she gracefully navigates through existence, rarely drawing notice from others. With a reserved nature and timidity setting the boundaries of her interactions, Miu finds herself grappling to engage with customers even through a hesitant smile at her part-time job. However, her unwavering commitment to support her beloved family - her mother and precious little sister, Haru - drives her to persevere. A stunning revelation shatters the tranquility of Miu's existence when an unexpected letter arrives. The missive is no ordinary correspondence; it emanates from the esteemed entertainment conglomerate, GIP. Its contents unveil a mind-boggling announcement: Miu has been chosen as a contender for their highly anticipated new project. With cautious optimism and a flicker of curiosity burning within, Miu embraces the invitation and ventures forth towards the designated meeting place. Little does she know that this rendezvous will bring together an ensemble cast of exceptional candidates, each one summoned like her by an enigmatic letter. A parade of unique personalities converges, adding a vibrant tapestry of eccentricity to the gathering. Effortlessly, Miu becomes ensconced in this captivating symphony of talent and is guided by a diligent manager to a clandestine, opulent facility. It is here that the captivating allure of their journey is unraveled: they must dutifully comply with the cryptic directives of "The Wall." Its commandments are unyielding, leaving no room for negotiation. Mark the calendar: December 24th, 2016, a date destined to be forever etched in the annals of musical history. On this momentous occasion, the extraordinary idol group known as 22/7 shall burst forth into existence, regardless of the candidates' readiness to embrace the spotlight. Brace yourselves as an enchanting era of entertainment is about to unfold.

Now that you know the argument, take a look to another songs of 22/7 also called Nanabun no Nijyuuni | ใƒŠใƒŠใƒ–ใƒณใƒŽใƒ‹ใ‚ธใƒฅใ‚ฆใƒ‹