Romaji
Pasukeesu no naka chiisa na shashin
Kokoro ni ookina omoide
Atarashii kao mitsukeru tabi ni
Tamaranaku ureshiku naru yo
Haru natsu aki fuyu kisetsu wa meguri
Ashibaya ni sugiru mainichi
Sorezore no iro mazariau dake de
Monogatari wa arukidasu yo
Koko wa nani mo iwazu ni sunao ni
waraiaeru basho
Anata nitotte mo kitto sM deshi yo?
Mada dare mo shira nai dakedo
Kawarazu ni kagayaiteru
Ashita ga koko de matteru
Hanare te wa chikazuku ima yori suki ni
naru
Hora egao ni nareru
Da.vinchi de sae mo hatsumei dekinai
Tokubetsu de okashina nichijou
Deatta hito okoru dekigoto
Monogatari wa tsuzuiteku
Itsumo nani mo iwazuni me to me de
wakariaeru hito
Anata no tonari ni mo kitto iru desho?
Ashita wa kyou yori mo motto taisetsu na
jikan ni naru
Dakara te wo tsunago u
Azayaka ni iroduku ima yori suki ni naru
Hora egao ni nareru
Wasuretari shinai yo
Zutto kawara nai yo
Taisetsu na kono basho de
Ashita wa nani wo hanasou?
Koko wa nani mo iwazu ni sunao ni
waraiaeru basho
Anata nitotte mo kitto sou desho?
Mada dare mo shira nai dakedo
Kawara zu ni kagayaiteru
Ashita ga koko de matteru
Sorezore no shiawase kyou made no omoide
Zenbu mochiawasetara
Azayaka ni iroduku ima yori suki ni naru
Hora egao ni nareru
English
Inside a basket, a small picture
Is a big memory to my heart
New faces, every time I see one
I can't help but to be happy
Spring, Summer, Autumn, Winter
The changing seasons, and the everyday
that passes by so fast
Each and every colour, just by mixing
them together
The story begins
This is a place where we can smile
honestly without saying anything
I'm sure that's also the case for you
Even it still doesn't know anybody, but
It'll shine without changing
Tomorrow will be here waiting
The time for separation is nearing, I've
grown to like that more than today
Look, I'm able to smile
Even Da Vinci is unable to invent
An especially strange everyday
The person I met, the things that
happened
The story continues
The people who I can always understand
them with just a glance without saying
anything
I'm sure you also have a person like
that beside you
Tomorrow rather than today has become a
more important time
That's why let's hold our hands.
This vibrant colour change, I've grown
to like that more than today
Look, I'm able to smile
I'm unable to forget
This will never change
At this important place
What should we talk about tomorrow?
This is a place where we can smile
honestly without saying anything
I'm sure that's also the case for you
Even it still doesn't know anybody, but
It'll shine without changing
Tomorrow will be here waiting
Each and every happiness, a memory up
till today
Everything, if I were to hold it in my
hands
before the vibrant colour change, I'll
grow to like that more than today
Look, I'm able to smile
Kanji
パスケースの中 小さな写真
心に大きな思い出
新しい顔 見つけるたびに
たまらなく嬉しくなるよ
春 夏 秋 冬 季節はめぐり
足早に過ぎる毎日
それぞれの色 混ざり合うだけで
物語は歩き出すよ
ここは何も言わずに素直に笑いあえる場所
あなたにとってもきっとそうでしよ?
まだ誰も知らない だけど
変わらずに輝いてる
明日がここで待ってる
離れては近づく 今より好きになる
ほら 笑顔になれる
ダ・ヴィンチでさえも発明できない
特別でおかしな日常
出会った人 起こる出来事
物語は続いてく
いつも何も言わずに目と目で分かり合える人
あなたの隣にもきっと居るでしょ?
明日は今日よりも もっと大切な時間になる
だから 手を繋ごう
鮮やかに色づく 今より好きになる
ほら 笑顔になれる
忘れたりしないよ
ずっと変わらないよ
大切なこの場所で
明日は何を話そう?
ここは何も言わずに素直に笑いあえる場所
あなたにとってもきっとそうでしょ?
まだ誰も知らない だけど
変わらずに輝いてる
明日がここで待ってる
それぞれの幸せ 今日までの思い出
全部 持ち合わせたら
鮮やかに色づく 今より好きになる
ほら 笑顔になれる
Semua Lirik
Di dalam keranjang, sebuah gambaran kecil
Adalah ingatan besar untuk hatiku
Wajah baru, setiap kali saya melihatnya
Saya tidak bisa membantu tetapi untuk bahagia
Musim semi musim panas musim gugur musim dingin
Musim yang berubah, dan setiap hari
yang berlalu begitu cepat
Setiap warna, hanya dengan mencampur
mereka bersama-sama
Cerita dimulai
Ini adalah tempat di mana kita bisa tersenyum
jujur tanpa mengatakan apa-apa
Saya yakin itu juga kasus untuk Anda
Bahkan itu masih tidak tahu siapa-siapa, tetapi
Ini akan bersinar tanpa berubah
Besok akan berada di sini menunggu
Waktu untuk pemisahan mendekati, ive
tumbuh seperti itu lebih dari hari ini
Lihat, aku bisa tersenyum
Bahkan Da Vinci tidak dapat menciptakan
Sangat aneh setiap hari
Orang yang saya temui, hal-hal itu
telah terjadi
Cerita berlanjut
Orang-orang yang selalu bisa saya pahami
mereka hanya sekilas tanpa berkata
apa pun
Saya yakin Anda juga memiliki orang seperti
Itu di samping Anda
Besok dan bukan hari ini telah menjadi
waktu yang lebih penting
Itu sebabnya mari kita pegang tangan kita.
Perubahan warna yang dinamis ini, ive tumbuh
untuk menyukai itu lebih dari hari ini
Lihat, aku bisa tersenyum
Saya tidak bisa melupakan
Ini tidak akan pernah berubah
Di tempat penting ini
Apa yang harus kita bicarakan besok?
Ini adalah tempat di mana kita bisa tersenyum
jujur tanpa mengatakan apa-apa
Saya yakin itu juga kasus untuk Anda
Bahkan itu masih tidak tahu siapa-siapa, tetapi
Ini akan bersinar tanpa berubah
Besok akan berada di sini menunggu
Setiap dan setiap kebahagiaan, memori naik
sampai hari ini
Segalanya, jika saya memegangnya di saya
tangan
sebelum perubahan warna yang cerah, sakit
tumbuh seperti itu lebih dari hari ini
Lihat, aku bisa tersenyum