Aoi Yuki, Ai Matayoshi and Momoko Saito Taisetsu Na Basho Lirik

A Channel Taisetsu Na Basho Lirik A Channel OVA Episode 1 Lirik

Taisetsu Na Basho Lirik

Dari AnimeA Channel

Romaji
English
Kanji
Bahasa Indonesia
Semua Lirik

Romaji

Pasukeesu no naka chiisa na shashin
Kokoro ni ookina omoide
Atarashii kao mitsukeru tabi ni
Tamaranaku ureshiku naru yo

Haru natsu aki fuyu kisetsu wa meguri
Ashibaya ni sugiru mainichi
Sorezore no iro mazariau dake de
Monogatari wa arukidasu yo

Koko wa nani mo iwazu ni sunao ni
waraiaeru basho
Anata nitotte mo kitto sM deshi yo?
Mada dare mo shira nai dakedo
Kawarazu ni kagayaiteru
Ashita ga koko de matteru
Hanare te wa chikazuku ima yori suki ni
naru
Hora egao ni nareru

Da.vinchi de sae mo hatsumei dekinai
Tokubetsu de okashina nichijou
Deatta hito okoru dekigoto
Monogatari wa tsuzuiteku

Itsumo nani mo iwazuni me to me de
wakariaeru hito
Anata no tonari ni mo kitto iru desho?
Ashita wa kyou yori mo motto taisetsu na
jikan ni naru
Dakara te wo tsunago u
Azayaka ni iroduku ima yori suki ni naru
Hora egao ni nareru

Wasuretari shinai yo
Zutto kawara nai yo
Taisetsu na kono basho de
Ashita wa nani wo hanasou?

Koko wa nani mo iwazu ni sunao ni
waraiaeru basho
Anata nitotte mo kitto sou desho?
Mada dare mo shira nai dakedo
Kawara zu ni kagayaiteru
Ashita ga koko de matteru
Sorezore no shiawase kyou made no omoide
Zenbu mochiawasetara
Azayaka ni iroduku ima yori suki ni naru
Hora egao ni nareru

English

Inside a basket, a small picture
Is a big memory to my heart
New faces, every time I see one
I can't help but to be happy

Spring, Summer, Autumn, Winter
The changing seasons, and the everyday
that passes by so fast
Each and every colour, just by mixing
them together
The story begins

This is a place where we can smile
honestly without saying anything
I'm sure that's also the case for you
Even it still doesn't know anybody, but
It'll shine without changing
Tomorrow will be here waiting
The time for separation is nearing, I've
grown to like that more than today
Look, I'm able to smile

Even Da Vinci is unable to invent
An especially strange everyday
The person I met, the things that
happened
The story continues

The people who I can always understand
them with just a glance without saying
anything
I'm sure you also have a person like
that beside you
Tomorrow rather than today has become a
more important time
That's why let's hold our hands.
This vibrant colour change, I've grown
to like that more than today
Look, I'm able to smile

I'm unable to forget
This will never change
At this important place
What should we talk about tomorrow?

This is a place where we can smile
honestly without saying anything
I'm sure that's also the case for you
Even it still doesn't know anybody, but
It'll shine without changing
Tomorrow will be here waiting
Each and every happiness, a memory up
till today
Everything, if I were to hold it in my
hands
before the vibrant colour change, I'll
grow to like that more than today
Look, I'm able to smile

Kanji

パスケースの中 小さな写真
心に大きな思い出
新しい顔 見つけるたびに
たまらなく嬉しくなるよ

春 夏 秋 冬 季節はめぐり
足早に過ぎる毎日
それぞれの色 混ざり合うだけで
物語は歩き出すよ

ここは何も言わずに素直に笑いあえる場所
あなたにとってもきっとそうでしよ?
まだ誰も知らない だけど
変わらずに輝いてる
明日がここで待ってる
離れては近づく 今より好きになる
ほら 笑顔になれる

ダ・ヴィンチでさえも発明できない
特別でおかしな日常
出会った人 起こる出来事
物語は続いてく

いつも何も言わずに目と目で分かり合える人
あなたの隣にもきっと居るでしょ?
明日は今日よりも もっと大切な時間になる
だから 手を繋ごう
鮮やかに色づく 今より好きになる
ほら 笑顔になれる


忘れたりしないよ
ずっと変わらないよ
大切なこの場所で
明日は何を話そう?

ここは何も言わずに素直に笑いあえる場所
あなたにとってもきっとそうでしょ?
まだ誰も知らない だけど
変わらずに輝いてる
明日がここで待ってる
それぞれの幸せ 今日までの思い出
全部 持ち合わせたら
鮮やかに色づく 今より好きになる
ほら 笑顔になれる

Semua Lirik

Di dalam keranjang, sebuah gambaran kecil
Adalah ingatan besar untuk hatiku
Wajah baru, setiap kali saya melihatnya
Saya tidak bisa membantu tetapi untuk bahagia

Musim semi musim panas musim gugur musim dingin
Musim yang berubah, dan setiap hari
yang berlalu begitu cepat
Setiap warna, hanya dengan mencampur
mereka bersama-sama
Cerita dimulai

Ini adalah tempat di mana kita bisa tersenyum
jujur ​​tanpa mengatakan apa-apa
Saya yakin itu juga kasus untuk Anda
Bahkan itu masih tidak tahu siapa-siapa, tetapi
Ini akan bersinar tanpa berubah
Besok akan berada di sini menunggu
Waktu untuk pemisahan mendekati, ive
tumbuh seperti itu lebih dari hari ini
Lihat, aku bisa tersenyum

Bahkan Da Vinci tidak dapat menciptakan
Sangat aneh setiap hari
Orang yang saya temui, hal-hal itu
telah terjadi
Cerita berlanjut

Orang-orang yang selalu bisa saya pahami
mereka hanya sekilas tanpa berkata
apa pun
Saya yakin Anda juga memiliki orang seperti
Itu di samping Anda
Besok dan bukan hari ini telah menjadi
waktu yang lebih penting
Itu sebabnya mari kita pegang tangan kita.
Perubahan warna yang dinamis ini, ive tumbuh
untuk menyukai itu lebih dari hari ini
Lihat, aku bisa tersenyum

Saya tidak bisa melupakan
Ini tidak akan pernah berubah
Di tempat penting ini
Apa yang harus kita bicarakan besok?

Ini adalah tempat di mana kita bisa tersenyum
jujur ​​tanpa mengatakan apa-apa
Saya yakin itu juga kasus untuk Anda
Bahkan itu masih tidak tahu siapa-siapa, tetapi
Ini akan bersinar tanpa berubah
Besok akan berada di sini menunggu
Setiap dan setiap kebahagiaan, memori naik
sampai hari ini
Segalanya, jika saya memegangnya di saya
tangan
sebelum perubahan warna yang cerah, sakit
tumbuh seperti itu lebih dari hari ini
Lihat, aku bisa tersenyum

A Channel Taisetsu Na Basho Lirik - Informasi

Judul:Taisetsu Na Basho

AnimeA Channel

Jenis Lagu:Other

Muncul di:OVA Episode 1

Dilakukan oleh:Aoi Yuki, Ai Matayoshi and Momoko Saito

Lirik oleh:hanawaya

A Channel Informasi dan Lagu Suka Taisetsu Na Basho

Aoi Yuki, Ai Matayoshi and Momoko Saito Taisetsu Na Basho Lirik - A Channel Lirik
A Channel Argumen

Aoi Yuki, Ai Matayoshi and Momoko Saito Taisetsu Na Basho Lirik milik anime A Channel, lihat argumennya:

Tooru dan Run telah membina ikatan yang tak tergoyahkan selama bertahun-tahun, dan ikatan tak terpatahkan mereka berubah menjadi mendebarkan ketika keduanya mendapatkan penempatan di sekolah menengah ternama. Ingin berbagi berita menarik, Tooru bergegas menemui Run, hanya untuk menyaksikan dia terjebak dalam situasi yang agak membahayakan dengan sesama siswi bernama Yuko. Pertemuan tak terduga ini menimbulkan suasana menarik di sekolah, saat Tooru mendapati dirinya menolak calon pelamar yang tertarik pada Run. Sementara itu, Yuko dan Nagi, pacar mereka, harus menghadapi angin puyuh dari kecenderungan melodramatis Run. Persiapkan diri Anda untuk kisah memukau yang menyatukan persahabatan, romansa, dan lika-liku kehidupan remaja yang tak terduga.

Sekarang setelah Anda mengetahui argumennya, lihat lagu lain dari A Channel disebut juga

Tentang A Channel

Jika Anda masih ingin mempelajari lebih lanjut dari anime dari lagu Taisetsu Na Basho, jangan lewatkan informasi tentang A Channel ini:

Serial anime yang sangat dinanti ini memulai debut perdananya pada tanggal 6 April 2011, memikat penonton di seluruh negeri. Hanya beberapa hari kemudian, pada tanggal 8 April, siaran TV resmi dimulai, semakin memikat para penggemar dengan visualnya yang memukau dan alur cerita yang menawan.

Semoga informasi ini bermanfaat bagi Anda A Channel disebut juga