Hilcrhyme (ヒルクライム) Ienai Ienai Lirik

Actually, I Am Ienai Ienai Lirik Actually, I Am Ending Theme Lirik

Ienai Ienai Lirik

Dari AnimeActually, I Am Jitsu wa Watashi wa | Jitsuwata | The Truth Is I Am... | I am... | 実は私は

Romaji
English
Kanji
Bahasa Indonesia
Semua Lirik

Romaji

Kimi ni hanashitai koto ga aru ano ne,
jitsu wa watashi wa...
Dekakatteru no ni ienai'nda "Kimi ni koi
wo shita"

Dare ni mo baretakunai
Tomodachi ni mo shiraretakunai
Itsukara mebaeta kono himitsu
Hora kizukeba ano ko wo ki ni suru
Me de otte shimau kyoro kyoro
Mitsukete mo tamotsu kyori wa hodo hodo
Aisatsu shite sorenari shaberu kankei
no mama
Hibi wa kurikaesareru

Kore ja dame da koe arageta
Naze ni doushite? Kono torenai kabe wa
Kanojo no mae ni nomi araware
Saegiru ore wo kyou mo mata dame
Uso mo nigate kakushigoto mo nigate
Demo kore dake wa ienai wake
Donna kekka ni narou tomo
Me wo sorasazu ni kyou koso

Kimi ni hanashitai koto ga aru ano ne,
jitsu wa watashi wa...
Dekakatteru no ni ienai'nda "Kimi ni koi
wo shita"
Konna kao ni dete shimatteru no ni
kizukanai kana
Moji ni suru no wa kantan na no ni tatta
ato nimoji ga ienai

Kakkotsukeru ano ko no mae
Itsuka iwanakya ikenai sono kotae
Itsumade kakusu semarikuru kigen
Mawari mo neratteru tsugi tsugi to koe
ageru
Aitsu ni kurabete jishin ga motenai
Kitto tsuriai ga torenai
Kimi wa kokora ja hyouban ninki-mono
Sono egao dake de taitei ichikoro

Hito ni ienai hitorijimetai
Mawari ga keshiki to kesu hitori ni deai
Tsuyoku nareru ki ga shitanda
Kimi omou kimochi nara zettai ichiban sa
Dare ni mo maketakunai yada
Dare ni mo toraretakunai
Iitai demo ienai ienai
Soro soro kakushikirenai

Kimi ni hanashitai koto ga aru ano ne,
jitsu wa watashi wa...
Dekakatteru no ni ienai'nda "Kimi ni koi
wo shita"
Konna kao ni dete shimatteru no ni
kizukanai kana
Moji ni suru no wa kantan na no ni tatta
ato nimoji ga ienai

Kono mama owari wo mukaete shimau no ka
Jibun shidai shitakunai koukai
Kekka dake ga subete ja nai
Hora itte koi senaka osare
Tomo ni yuukizukerare kimi no soba e
Kowai ga shikatanai saa iu nara ima
shikanai

Kimi ni hanashitai koto ga aru ano ne,
jitsu wa watashi wa...
Kimi ni deai kimi wo shiri soshite
kimi ni koi wo shita
Konna kao ni dete shimatteru no ni
kizukanai kana
Moji ni suru no wa kantan na no ni tatta
ato nimoji ga...

Kimi ni hanashitai koto ga aru ano ne,
jitsu wa watashi wa...
Dekakatteru no ni ienai'nda "Kimi ni koi
wo shita"
Konna kao ni dete shimatteru no ni
kizukanai kana
Moji ni suru no wa kantan na no ni tatta
ato nimoji ga ienai

English

There's something that I want to tell
you. You know I actually...
Almost, but I can't quite say this
phrase, "I fell in love with you"

I don't want anyone to know
And I don't want my friends to know as
well
This secret sprouted since when?
See, when I realized, that girl is
already in my head
My eyes are following you
Even if I find you, I keep the distance
between us
We greet each other, we talk a bit
We repeat that everyday

I raised my voice and said, "This isn't
good"
Why is there a wall that I can't destroy?
It only appears in front of us
And stops me again today
I don't know how to lie or hide things
But I wonder why I can't say this
No matter how it ends
I will say it without looking away

There's something that I want to tell
you. You know I actually...
Almost, but I can't quite say this
phrase, "I fell in love with you"
It's totally showing on my face, will she
notice?
Turning them into words is easy, but I
can't say these two words

I act cool in front of her
Someday I have to say it
How much longer am I going to hide it?
Time is up soon
Everybody is eyeing her and saying their
love towards her
I can't be confident when comparing
myself to these guys
You are out of my league
Because you have a reputation as a
popular girl
Most guys fall for her just by her smile

I can't tell anybody, I want her all to
myself
You stand out so much that everything
else becomes just scenery
And meeting you made me feel I can be
stronger
My feelings won't lose to anyone
I don't want to lose to anyone, no way
I can't let anyone have you
It's hard to say it to you
But I can't hold this secret anymore

There's something that I want to tell
you. You know I actually...
Almost, but I can't quite say this
phrase, "I fell in love with you"
It's totally showing on my face, will she
notice?
Turning them into words is easy, but I
can't say these two words

Will it end like this?
It's up to me, I don't want to regret it
The result isn't everything
"Go ahead" my friends pushed me
And gave me the courage to come and talk
to you
I'm so afraid, but it has to be done
This the right moment to say it to you

There's something that I want to tell
you. You know I actually...
I met you, I got you know you, and I fell
in love
It's totally showing on my face, will she
notice?
Turning them into words is easy, but I
can't say these two words

There's something that I want to tell
you. You know I actually...
Almost, but I can't quite say this
phrase, "I fell in love with you"
It's totally showing on my face, will she
notice?
Turning them into words is easy, but I
can't say these two words

Kanji

君に話したい事がある あのね、実は私は...
出かかってるのに言えないんだ「君に恋をした」

誰にもバレたくない
友達にも知られたくない
いつから芽生えたこの秘密
ほら気付けばあの子を気にする
目で追ってしまう キョロキョロ
見つけても保つ 距離はほどほど
挨拶して それなり喋る関係のまま
日々は繰り返される

これじゃダメだ 声荒げた
何故にどうして?この取れない壁は
彼女の前にのみ現われ
遮る俺を 今日もまたダメ
嘘も苦手 隠し事も苦手
でもこれだけは言えない訳
どんな結果になろうとも
目を逸らさずに今日こそ

君に話したい事がある あのね、実は私は...
出かかってるのに言えないんだ「君に恋をした」
こんな顔に出てしまってるのに気付かないかな
文字にするのは簡単なのにたったあと二文字が言え
ない

かっこつけるあの子の前
いつか言わなきゃいけないその答え
いつまで隠す 迫り来る期限
周りも狙ってる 次々と声上げる
アイツに比べて自信が持てない
きっと釣り合いが取れない
君はここらじゃ評判 人気者
その笑顔だけで大抵イチコロ

人に言えない 独り占めたい
周りが景色と化す一人に出会い
強くなれる気がしたんだ
君想う気持ちなら絶対一番さ
誰にも負けたくない 嫌だ
誰にも取られたくない
言いたいでも言えない言えない
そろそろ隠しきれない

君に話したい事がある あのね、実は私は...
出かかってるのに言えないんだ「君に恋をした」
こんな顔に出てしまってるのに気付かないかな
文字にするのは簡単なのにたったあと二文字が言え
ない

このまま終わりを迎えてしまうのか
自分次第 したくない後悔
結果だけが全てじゃない
ほら行ってこい 背中押され
友に勇気づけられ君の側へ
怖いが仕方ない さぁ言うなら今しかない

君に話したい事がある あのね、実は私は...
君に出会い 君を知り そして君に恋をした
こんな顔に出てしまってるのに気付かないかな

文字にするのは簡単なのにたったあと二文字が...

君に話したい事がある あのね、実は私は...
出かかってるのに言えないんだ「君に恋をした」
こんな顔に出てしまってるのに気付かないかな
文字にするのは簡単なのにたったあと二文字が言え
ない

Semua Lirik

Ada sesuatu yang ingin saya katakan
Anda. Anda tahu saya sebenarnya ...
Hampir, tetapi saya tidak bisa mengatakan ini
Frasa, aku jatuh cinta padamu

Saya tidak ingin ada yang tahu
Dan saya tidak ingin teman-teman saya tahu
dengan baik
Secret ini tumbuh sejak kapan?
Lihat, ketika saya menyadari, gadis itu
sudah di kepalaku
Mata saya mengikuti Anda
Bahkan jika saya menemukan Anda, saya menjaga jarak
antara kita
Kami saling menyapa, kami berbicara sedikit
Kami ulangi itu setiap hari

Saya mengangkat suaraku dan berkata, ini bukan
bagus
Mengapa ada dinding yang tidak bisa saya hancurkan?
Itu hanya muncul di depan kita
Dan menghentikan saya lagi hari ini
Saya tidak tahu bagaimana berbohong atau menyembunyikan sesuatu
Tapi aku bertanya-tanya mengapa aku tidak bisa mengatakan ini
Tidak peduli bagaimana itu berakhir
Saya akan mengatakannya tanpa memalingkan muka

Ada sesuatu yang ingin saya katakan
Anda. Anda tahu saya sebenarnya ...
Hampir, tapi aku tidak bisa mengatakan ini
Frasa, aku jatuh cinta padamu
Itu benar-benar menunjukkan di wajah saya, akankah dia
melihat?
Mengubahnya menjadi kata-kata itu mudah, tetapi saya
tidak bisa mengatakan dua kata ini

Aku bersikap sejuk di depannya
Suatu hari nanti saya harus mengatakannya
Berapa lama lagi saya akan menyembunyikannya?
Waktu segera habis
Semua orang mengawasinya dan mengatakan mereka
Cinta padanya
Saya tidak bisa percaya diri ketika membandingkan
sendiri untuk orang-orang ini
Anda keluar dari liga saya
Karena Anda memiliki reputasi sebagai
Gadis populer
Kebanyakan pria jatuh cinta padanya hanya dengan senyumnya

Saya tidak bisa memberi tahu siapa pun, saya ingin dia semua
saya sendiri
Anda menonjol begitu banyak hal
lain menjadi pemandangan
Dan bertemu Anda membuat saya merasa saya bisa
lebih kuat
Perasaan saya tidak akan kehilangan siapa pun
Saya tidak ingin kalah dengan siapa pun, tidak mungkin
Aku tidak bisa membiarkan siapa pun memilikimu
Sulit untuk mengatakannya kepada Anda
Tapi aku tidak bisa menahan rahasia ini lagi

Ada sesuatu yang ingin saya katakan
Anda. Anda tahu saya sebenarnya ...
Hampir, tapi aku tidak bisa mengatakan ini
Frasa, aku jatuh cinta padamu
Itu benar-benar menunjukkan di wajah saya, akankah dia
melihat?
Mengubahnya menjadi kata-kata itu mudah, tetapi saya
tidak bisa mengatakan dua kata ini

Apakah ini akan berakhir seperti ini?
Terserah saya, saya tidak ingin menyesalinya
Hasilnya bukan segalanya
Silakan teman-teman saya mendorong saya
Dan memberi saya keberanian untuk datang dan berbicara
kepadamu
Saya sangat takut, tetapi itu harus dilakukan
Ini saat yang tepat untuk mengatakannya kepada Anda

Ada sesuatu yang ingin saya katakan
Anda. Anda tahu saya sebenarnya ...
Aku bertemu denganmu, aku membuatmu mengenalmu, dan aku jatuh
sedang jatuh cinta
Itu benar-benar menunjukkan di wajah saya, akankah dia
melihat?
Mengubahnya menjadi kata-kata itu mudah, tetapi saya
tidak bisa mengatakan dua kata ini

Ada sesuatu yang ingin saya katakan
Anda. Anda tahu saya sebenarnya ...
Hampir, tetapi saya tidak bisa mengatakan ini
Frasa, aku jatuh cinta padamu
Itu benar-benar menunjukkan di wajah saya, akankah dia
melihat?
Mengubahnya menjadi kata-kata itu mudah, tetapi saya
tidak bisa mengatakan dua kata ini

Actually, I Am Ienai Ienai Lirik - Informasi

Judul:Ienai Ienai

AnimeActually, I Am

Jenis Lagu:Ending

Muncul di:Ending Theme

Dilakukan oleh:Hilcrhyme (ヒルクライム)

Disusun oleh:DJ KATSU, Shintaro "Growth" Izutsu

Lirik oleh:TOC

Actually, I Am Informasi dan Lagu Suka Ienai Ienai

Hilcrhyme (ヒルクライム) Ienai Ienai Lirik - Actually, I Am Lirik
Actually, I Am Argumen

Hilcrhyme (ヒルクライム) Ienai Ienai Lirik milik anime Actually, I Am, lihat argumennya:

Setelah bel terakhir berbunyi, Asahi Kuromine menemukan wahyu mengejutkan yang membalikkan dunianya: gadis impiannya, Youko Shiragami, bukan siswa sekolah menengah biasa. Dia vampir yang menyamar. Terikat oleh aturan ketat keluarganya, Youko sekarang terpaksa meninggalkan sekolah untuk mempertahankan identitas aslinya. Namun, bertekad untuk tidak membiarkannya lolos, Asahi bersumpah untuk melindungi rahasianya dengan cara apa pun. Tetapi menyembunyikan kebenaran menjadi tugas yang sangat besar bagi protagonis kita yang kikuk, yang memiliki bakat untuk mengenakan hatinya di lengan bajunya dan secara tidak sengaja menumpahkan kacang. Namun, kesulitan ini hanyalah puncak gunung es. Jalan Asahi menjadi terjalin dengan rombongan makhluk gaib yang riang, masing-masing membawa sifat klandestin mereka sendiri. Itu jatuh padanya untuk melindungi identitas tersembunyi mereka, menantang konsekuensi yang mengerikan jika terungkap. Jitsu wa Watashi wa membentangkan perjalanan Asahi yang mencekam saat ia menavigasi persahabatan yang baru ditemukan ini, bergulat dengan seni kebijaksanaan, dan dengan penuh semangat berusaha untuk merebut hati Youko di tengah-tengah itu semua. Persiapkan diri Anda untuk perjalanan mendebarkan ke dunia di mana rahasia berkuasa.

Sekarang setelah Anda mengetahui argumennya, lihat lagu lain dari Actually, I Am disebut juga Jitsu wa Watashi wa | Jitsuwata | The Truth Is I Am... | I am... | 実は私は