Iro Kousui Lyrics - Horimiya

You Kamiyama, 神山羊 Iro Kousui Horimiya Opening Theme Lyrics

Iro Kousui Lyrics

From the AnimeHorimiya ホリミヤ

Romaji
English
Kanji
All Lyrics

Romaji

Kitto kienai, kyo wa ienai
Moto douri niwa mo dekinai
Ano koro ni
Kimi o nokoshita mama

Kioku no naka dewa hare ma no heya
Hikareaeba saraba shiritakunai
Omoidase ba ima mo fuwatto kaoru
Kimi to boku wa onaji iro kousui

Honno sukoshi senobi wo shite aruita michi
Biidoro no kutsu utsuri kawaru kisetsu moyou

Kitto kienai, kyo wa ienai
Motodouri niwa mo dekinai
Ano koro ni kakushita honmono wa doko
Okotte kurenai, wakatte kurenai
Omottemo tada tsunotte shimau dake
Natsukashii nioi to kono utaga nokoru

[Full Version Continues]

Kioku no naka de wa futari no heya
Hikareaeba bokura kono mama
Omoidaseba ima mo fuwatto kaoru
Kimi to boku wa onaji iro kousui
Ushinau hodo
Yasashisa sura iya ni natte
Biidama no naka
Koboreochiru namida no you

Kitto kienai kyou wa ienai
Moto doori ni wa mou dekinai
Ano natsu ni kakushita hontou wa mou
Okotte kurenai wakatte kurenai
Omottemo tada tsunotte shimau dake
Atarashii nioi to kono machi ni nokoru

Itsuka itsuka
Kuchi wo tsuita kono uso ga
Hitotsu nokorazu hontou ni natte
Dou ka dou ka
Kurikaeshi tonaete ita
Kimi ga toumei ni natta mama

Kitto kienai kyou wa ienai
Moto doori ni wa mou dekinai
Ano koro ni kakushita honmono wa doko
Okotte kurenai wakatte kurenai
Omottemo tada tsunotte shimau dake
Natsukashii nioi to kono uta ga nokoru

English

I'm sure it won't disappear, I can't say today
I can't restore it anymore
Leaving you behind at that time

A sunny room in my memory
I don't want to say good bye if I get to know you
If I remember now, I still smell a faint fragrance
You and I are the same color perfume

I walked on the road acting to be more mature
Vidro (glass) shoes, the changing season

I'm sure it won't disappear I can't say today
I can't restore it anymore
Where is the real thing I hid at that time
You won't get mad, you won't understand
Even if I think about it, it just makes me long for more
Only nostalgic smells and this song remains

[Full Version Continues]

[source: https://lyricsfromanime.com]

In my memory, we share the same room
If we are drawn to each other, we'll stay the same
If I remember now, I still smell a faint fragrance
You and I are the same color perfume

More I lose
I've gotten tired of even the kindness
It's like a teardrop
In the glass marble

I'm sure it won't disappear I can't say today
I can't restore it anymore
Where is the real thing I hid in that summer
You won't get mad, you won't understand
Even if I think about it, it just makes me long for more
Only brand new smells and this town remains

Someday
I hope every single lies that came out from mouth
Become true
Please
I kept repeating myself
While you remained clear

I'm sure it won't disappear I can't say today
I can't restore it anymore
Where is the real thing I hid at that time
You won't get mad, you won't understand
Even if I think about it, it just makes me long for more
Only nostalgic smells and this song remains

Kanji

きっと消えない 今日は言えない
元通りにはもうできない
あの頃に君を残したまま

記憶の中では晴れ間の部屋
惹かれ合えばさらば知りたくない
思い出せば今も ふわっと香る
君と僕は同じ色香水

ほんの少し背伸びをして歩いた道
ビードロの靴移り変わる季節模様

きっと消えない 今日は言えない
元通りにはもうできない
あの頃に隠した本物はどこ
怒ってくれない 分かってくれない
思ってもただ募ってしまうだけ
懐かしい匂いと この歌が残る

[この先はFULLバージョンのみ]

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

記憶の中では 二人の部屋
惹かれ会えば 僕らこのまま
思い出せば今も ふわっと香る
君と僕は同じ 色香水

失うほど
優しさすら嫌になって
ビー玉の中
こぼれ落ちる涙のよう

きっと消えない 今日は言えない
元どおりにはもうできない
あの夏に隠した 本当はもう
怒ってくれない 解ってくれない
思ってもただ 募ってしまうだけ
新しい匂いと この街に残る

いつか
口をついたこの嘘が
一つ残らず本当になって
どうか
繰り返し唱えていた
君が透明になったまま

きっと消えない 今日は言えない
元どおりにはもうできない
あの頃に隠した 本物はどこ
怒ってくれない 解ってくれない
思ってもただ 募ってしまうだけ
懐かしい匂いと この歌が残る

Horimiya Iro Kousui Lyrics - Information

Title:Iro Kousui

AnimeHorimiya

Type of Song:Opening

Appears in:Opening Theme

Performed by:You Kamiyama, 神山羊

Arranged by:You Kamiyama, 神山羊

Lyrics by:You Kamiyama, 神山羊

Horimiya Information and Songs Like Iro Kousui

Iro Kousui Lyrics - Horimiya
Horimiya Argument

Iro Kousui Lyrics - Horimiya belongs to the anime Horimiya, take a look at the argument:

At first glance, one would never imagine that Kyouko Hori and Izumi Miyamura could ever see eye-to-eye. Hori, blessed with a captivating blend of beauty and intelligence, while Miyamura, seemingly timid and aloof in the eyes of his peers. But fate has a funny way of bringing unlikely pairs together. A chance encounter reveals the hidden depths within each of them. Though Hori is revered at school, her overwhelming responsibilities at home leave little time for socializing. Conversely, Miyamura, donning an inconspicuous facade, harbors a multitude of secretive tattoos and piercings, creating a perception of a gentle delinquent. Despite their contrasting personas, these two individuals forge an unexpected bond, finding solace and understanding within their unique connection. Their friendship blossoms, often finding refuge within the confines of Hori's home, where they can truly be themselves. As they both peel back the layers of their outward facades, they gradually unveil sides of themselves that remain concealed from the prying eyes of the outside world.

Now that you know the argument, take a look to another songs of Horimiya also called ホリミヤ