Kou-sama☆Go! Summer!! ~Iya, iku no wa kinsei dakara~ Text - Arakawa Under the Bridge*2

Takai Terumasa (CV: Chou) Kou-sama☆Go! Summer!! ~Iya, iku no wa kinsei dakara~ Arakawa Under the Bridge*2 Episode 10 Opening Text

Kou-sama☆Go! Summer!! ~Iya, iku no wa kinsei dakara~ Text

Aus dem AnimeArakawa Under the Bridge*2 Arakawa Under the Bridge x2 | Arakawa Under the Bridge 2nd season | 荒川アンダー ザブリッジ×ブリッジ

Romaji
English
Kanji
Deutsch
Alle Texte

Romaji

Co! Sama! Go! Summer!! Co! Sama! Go!...
(Shiro) Are? Iku no wa kinsei da yo ne?

Yomoya masaka no konna hi ga... oo
Yatte koyou to wa...... oo

Kara no~

SHIRO HACHI OUMU wa orusuban
Takai wa Takai wa kaisha ni SUTEI

Itterasshai kinsei
Itte irasshaimase to sora
Kawaii Kou ni wa tabi wo sasete
agenakereba to iikikaseru
Itterasshai kinsei a~
Itte irasshaimase to hore
Iku ike ikaneba narazu ikezuu
WATAKUSHI wa namida nomi katazu nomi
Anata-sama e hanamuke no uta wo RARARA
wo ookuri itashimashou
RARARAA......

Co! Sama! Go! Summer!! Co! Sama! Go!...
(Jacqueline) Nee? ROKETTO no ikisaki wa
kinsei yo ne?

Futaribocchi no juuyaku kaigi
Nanto iu juujitsukan

Dakara~

Oyurushi kudasai Nino-sama
Takai mo Takai mo ROKETTO ON!!

Nante semete sonna yume
Nante semete sonna yume dake misete wa
moraemasenu ka?
Asa ni nareba subete wa kyouchuu desu
Itterasshai kinsei a~
Itte irasshaimase to hore
Oite wa Kou ni shitagainasai
Iikikase nakimasenu nakimasenu
Anata-sama e senbetsu no uta wo RURURU
wo ookuri itashimashou
RURURUU......

Co!Sama! Go!Summer!!
Co!Sama! Go!Summerl!
Co!Sama! Go!Summer!!
Co!Sama! Go!...

(Billy) Mukou ni itte mo kagayaku'n da
ze, kasenshiki no ore-tachi ni mo mieru
you ni na
(Takai) KO, KO, KO, KO,
KOU-SAMAaaaaaaAAAAAAA!!!!!!!

English

😭 Es tut uns sehr leid, aber es gibt noch keine Texte.

Wir versuchen gerade, das Lied in alle verfügbaren Sprachen zu übersetzen. Bitte haben Sie etwas Geduld!

Unsere Übersetzer werden ihr Bestes tun, um Ihnen das übersetzte Lied so schnell wie möglich zu bringen. Besuchen Sie die Seite von Zeit zu Zeit, um es sich anzusehen! 👒☠️

Kanji

[コーラス]
Co! Sama! Go! Summer!!
Co! Sama! Go!...
シロ『あれ? 行くのは金星だよね?』

[1番]
よもやまさかのこんな日が...おぉ
やって来ようとは......おぉ

からの~

シロハチオウムはお留守番
高井は高井は会社にステイ

行ってらっしゃい金星
行っていらっしゃいませと そら

可愛い行には旅をさせてあげなければと言い聞かせる
行ってらっしゃい 金星 あ~
行っていらっしゃいませと ほれ
行く行け行かねばならず いけずぅ
ワタクシは涙飲み固唾のみ

貴方様へはなむけの歌をラララをお送り致しましょう
ラララァ......

[コーラス]
Co! Sama! Go! Summer!!
Co! Sama! Go!...
ジャクリーン『ねぇ?
ロケットの行き先は金星よね?』

[2番]
二人ぼっちの重役会議
なんと言う充実感

だから~

お許しください新野様
高井も高井もロケット・オン!!

なんてせめてそんな夢

なんてせめてそんな夢だけみせてはもらえませぬか?
朝になればすべては胸中です
行ってらっしゃい 金星 あ~
行っていらっしゃいませと ほれ
老いては行に従いなさい
言い聞かせ 泣きませぬ泣きませぬ
貴方様へ餞別の詩をルルルをお贈り致しましょう
ルルルゥ......

[コーラス]
Co!Sama! Go!Summer!!
Co!Sama! Go!Summerl!
Co!Sama! Go!Summer!!
Co!Sama! Go!...

ビリー『向こうに行っても輝くんだぜ、河川敷の俺
達にも見えるようにな』
高井『こ、こ、こ、こ、行様ぁぁぁぁぁぁああああ
あああ!!!!!!!』

Alle Texte

[Chor]
CO! SAMA! GO! SUMMER !!
CO! SAMA! GO! ...
Shiro „Das Venus ist zu gehen?“

[Nr 1]
Yomoyama sonnigen Tag ...
Der Versuch, zu kommen ...

~ Aus

Shirohataito ist ein Anrufbeantworter
Takai ist ein Unternehmen, bei Takeshi

Werde gehen
Ich werde nicht gehen

Ich sage, dass ich in einer netten Linie zu einer Reise habe
Venus ah
Geht nicht
Ich werde gehen gehen
Watakushi hat Tränen und Trinken nur

Lassen Sie uns senden Lalala des Liedes von Namake Sie
Lararah ...

[Chor]
CO! SAMA! GO! SUMMER !!
CO! SAMA! GO! ...
Jacqueline „Hey?
Die Rakete Ziel ist Venet, nicht wahr? "

[2]
Zwei-Personen-Rolle Konferenz
Was für ein Gefühl der Erfüllung

~

Bitte verzeihen Sie mir Nino-sama
Takai und Takai sind auch Rakete auf !!

Ein solcher Traum

Wie gehst du nicht ein paar solche Träume?
Es ist die ganze Brust, wenn es Morgen wird
Venus ah
Geht nicht
Alte und folgen der Linie
Ich werde nicht weinen und lassen Sie uns Schrei
Geben wir Luluru Ihnen für Sie
Luluru ...

[Chor]
CO! SAMA! GO! SUMMER !!
CO! SAMA! GO! Summerl!
CO! SAMA! GO! SUMMER !!
CO! SAMA! GO! ...

Billy „Ich werde dorthin gehen, ich bin ein Flußbett
Wie es aussieht "
Takai „Ko, Ko, Ko, Ko, Ryaaaaaa Ah
Ah !!!!!!! "

Arakawa Under the Bridge*2 Kou-sama☆Go! Summer!! ~Iya, iku no wa kinsei dakara~ Text - Information

Titel:Kou-sama☆Go! Summer!! ~Iya, iku no wa kinsei dakara~

AnimeArakawa Under the Bridge*2

Art des Liedes:Opening

Erscheint in:Episode 10 Opening

Durchgeführt von:Takai Terumasa (CV: Chou)

Organisiert von:Yokoyama Masaru

Text von:Mieno Hitomi, 三重野瞳

Arakawa Under the Bridge*2 Informationen und Songs wie Kou-sama☆Go! Summer!! ~Iya, iku no wa kinsei dakara~

Kou-sama☆Go! Summer!! ~Iya, iku no wa kinsei dakara~ Text - Arakawa Under the Bridge*2
Arakawa Under the Bridge*2 Parzelle

Kou-sama☆Go! Summer!! ~Iya, iku no wa kinsei dakara~ Text - Arakawa Under the Bridge*2 gehört zum anime Arakawa Under the Bridge*2, schau dir das argument an:

Kou Ichinomiya, der in eine Welt des Reichtums und der Privilegien hineingeboren wurde, glaubt fest daran, seinen Elitestatus zu erhalten. Seine unerschütterliche Entschlossenheit, Schulden zu vermeiden, wird auf die Probe gestellt, als er nach einer bizarren Begegnung auf der Arakawa-Brücke in den Tiefen eines Flusses landet. Wie durch ein Wunder rettet ein wohlwollender Fremder Kou aus dieser misslichen Lage und verändert den Lauf seines Lebens für immer. Angetrieben von einem Gefühl der Verpflichtung ist Kou wild entschlossen, seine Schuld bei diesem mysteriösen Retter zu begleichen. Er ahnt jedoch nicht, dass diese unglückliche Begegnung ihn zu einer höchst ungewöhnlichen und fesselnden Übereinkunft führen wird. Hier kommt Nino ins Spiel, eine rätselhafte junge Frau in einem bescheidenen Trainingsanzug, die einen bescheidenen Pappkarton unter der Brücke ihr Zuhause nennt. Ihr einziger Herzenswunsch? Um das berauschende Gefühl der Liebe zu erleben. In dem verzweifelten Versuch, Ninos ungewöhnliche Bitte zu erfüllen, findet sich Kou in einem verwirrenden Pakt wieder, der ihn zwingt, seinen luxuriösen Lebensstil aufzugeben und eine radikal andere Existenz zu beginnen - direkt unter der Brücke selbst. Machen Sie sich bereit, wenn die Spannungen zunehmen, unkonventionelle Freundschaften entstehen und die Grenzen von Kous Wahrnehmung in dieser faszinierenden Geschichte über eine unkonventionelle Romanze vor der Kulisse der Arakawa-Brücke bis an die Grenzen gehen.

Nachdem Sie das Argument kennen, werfen Sie einen Blick auf andere Songs von Arakawa Under the Bridge*2 auch genannt Arakawa Under the Bridge x2 | Arakawa Under the Bridge 2nd season | 荒川アンダー ザブリッジ×ブリッジ

Über Arakawa Under the Bridge*2

Wenn Sie noch mehr aus dem Anime des Songs Kou-sama☆Go! Summer!! ~Iya, iku no wa kinsei dakara~, lernen möchten, verpassen Sie diese Informationen zu Arakawa Under the Bridge*2 nicht:

In einer fesselnden Wendung überschritt Episode 4 des hypnotisierenden Animes Arakawa Under the Bridge die Zeit, die für den geplanten Sendeblock vorgesehen war. Folglich wurden zum Entsetzen der eifrigen Zuschauer der Epilog und die Eröffnungsszenen bedauerlicherweise aus der Sendung gestrichen. Aber keine Angst, denn diese fesselnden Segmente wurden bequem für das Online-Streaming zur Verfügung gestellt, um sicherzustellen, dass die Fans keinen einzigen Moment dieser fesselnden Geschichte verpassen.

Ich hoffe, Sie fanden diese Informationen nützlich Arakawa Under the Bridge*2 auch genannt Arakawa Under the Bridge x2 | Arakawa Under the Bridge 2nd season | 荒川アンダー ザブリッジ×ブリッジ