Answer Text - Beelzebub

No Sleeves Answer Beelzebub Ending Theme Text

Answer Text

Aus dem AnimeBeelzebub べるぜバブ

Romaji
English
Kanji
Deutsch
Alle Texte

Romaji

boku ni wa sore ga hitotsu no Answer
eien ni kimi wo mamoritainda

chikaku ni iru sore dakede
mune wo kurushiku saseru mono wa
nandarou?
kotoba de wa tsutawaranai
konna atsui kimochi wa hajimete nanda

demo kimi wa shiranai
(zutto)
kaze ga tada fuiteru dake

itsuka no tame ni ai ga aru nara
sono hi ga kuru made kono mama de ii
kimi no kokoro ga ore sou na toki
unmei no you ni kono te nobasou

sono manazashi no mukou ni wa
toki ni kanashii keshiki mieru hi mo aru
nagusame ja umerarenai
sonna furueru kata wo dakishimetai yo

naze kimi wa hitori de
(ima mo)
kaze ni tachimukau no darou?

boku ga iru koto kizukanakute mo
ryoute wo hirogete BARIA ni narou
kimi wo kizutsuke kurushimeru mono
boku ga migawari ni subete ukeyou

kaze ni ima oshierareta

itsuka no tame ni ai ga aru nara
sono hi ga kuru made kono mama de ii
kimi no kokoro ga ore sou na toki
unmei no you ni kono te nobasou

ataeru dake no ai ga arunda
nanni mo shirazu ni hohoemebaii
boku ni wa sore ga hitotsu no Answer
kizukasetakunai setsunasa no kyori

English

I only have one answer for it.
I want to protect you forever.

When I get close to you,
something inside my chest hurts - I
wonder what?
Words are not enough to express
these intense feelings that I've never
had before.

But you'll never know about them.
(Ever)
The wind just randomly blows.

If someday we'll fall in love,
then it's okay to stay as we are until
the day comes.
When you feel like your heart is
breaking,
I'll reach out with my hands like fate
would.

In the depth of your eyes
occasionally I could see sadness as well.
You can't overcome them with just
consolation.
But even then, I want to hold your
shivering shoulders tightly.

Why are you standing against
(even now)
the wind, all by yourself?

Even if you don't know I'm there,
I'll be a protective barrier for you by
spreading my hands.
And everything that hurts you
will fall upon me in your stead.

The wind just told me.

If someday we'll fall in love,
then it's okay to stay as we are until
the day comes.
When you feel like your heart is
breaking,
I'll reach out with my hands like fate
would..

Love is something that's bestowed upon
us.
We should just smile and accept it
without questioning.
I only have one answer for it.
I don't want you to get hurt - I want to
keep you away from pain.

Kanji

僕にはそれがひとつのAnswer
永遠に君を守りたいんだ

近くにいるそれだけで
胸を苦しくさせる物は何だろう?
言葉では伝わらない
こんな熱い気持ちは初めてなんだ

でも 君は知らない
(ずっと)
風がただ吹いてるだけ

いつかのために愛があるなら
その日が来るまでこのままでいい
君の心が折れそうな時
運命のようにこの手 伸ばそう

その眼差しの向こうには
時に悲しい景色 見える日もある
慰めじゃ埋められない
そんな震える肩を抱きしめたいよ

なぜ君は一人で
(今も)
風に立ち向かうのだろう?

僕がいること 気づかなくても
両手を広げて バリアになろう
君を傷つけ苦しめるもの
僕が身代わりにすべて 受けよう

風に今 教えられた

いつかのために愛があるなら
その日が来るまでこのままでいい
君の心が折れそうなとき
運命のようにこの手 伸ばそう

与えるだけの愛があるんだ
なんにも知らずに微笑めばいい
僕にはそれがひとつのAnswer
気づかせたくない切なさの距離

Alle Texte

Ich habe nur eine Antwort dafür.
Ich möchte dich für immer schützen.

Wenn ich dir in der Nähe komme,
etwas in meiner Brust tut weh - ich
Frage mich was?
Wörter reichen nicht aus, um auszudrücken
diese intensiven Gefühle, die nie
hatte vorher.

Aber du wirst nie über sie wissen.
(Je)
Der Wind bläst einfach zufällig.

Wenn eines Tages gut verliebt,
dann ist es okay, wie wir bis sein
Der Tag kommt.
Wenn Sie sich wie Ihr Herz fühlen
brechen,
Ich reite mit meinen Händen wie das Schicksal
möchten.

In der Tiefe deiner Augen
Gelegentlich konnte ich auch Traurigkeit sehen.
Sie können sie nicht mit nur überwinden
Trost.
Aber auch dann möchte ich deine halten
schaudere Schultern fest.

Warum stehst du dagegen?
(selbst jetzt)
Der Wind, ganz von dir selbst?

Auch wenn Sie nicht wissen, dass ich dort bin,
Ich bin eine schützende Barriere für Sie
Meine Hände verbreiten
Und alles, was dich weh tut
wird auf mich in deiner Stelle fallen.

Der Wind hat mir gerade erzählt.

Wenn eines Tages gut verliebt,
dann ist es okay, wie wir bis sein
Der Tag kommt.
Wenn Sie sich wie Ihr Herz fühlen
brechen,
Ich reite mit meinen Händen wie das Schicksal
möchten..

Liebe ist etwas, das auf den Weg ist
uns.
Wir sollten einfach lächeln und akzeptieren
ohne zu befragen.
Ich habe nur eine Antwort dafür.
Ich möchte nicht, dass Sie verletzt werden - ich möchte
Halten Sie Sie von Schmerzen fern.

Beelzebub Answer Text - Information

Titel:Answer

AnimeBeelzebub

Art des Liedes:Ending

Erscheint in:Ending Theme

Durchgeführt von:No Sleeves

Organisiert von:Itou Shintaro

Text von:Akimoto Yasushi, 秋元康

Beelzebub Informationen und Songs wie Answer

Answer Text - Beelzebub
Beelzebub Parzelle

Answer Text - Beelzebub gehört zum anime Beelzebub, schau dir das argument an:

Ishiyama High School: Eine Oase der Delinquenten, in der das Chaos regiert. In den düsteren Hallen der Ishiyama High, einer angesehenen Institution, die scheinbar nicht von Disziplin gezähmt wird, entfalten sich Anarchie und Gewalt als tägliche Routine. Doch selbst inmitten dieser widerspenstigen Umgebung gibt es eine unausgesprochene Regel – eine Regel, die sich in die Herzen aller eingebrannt hat, die es wagen, einen Fuß hinein zu setzen: Treffe dich nicht mit Tatsumi Oga, dem beeindruckenden Studenten im ersten Jahr, der als Ishiyamas furchterregendster Kämpfer Respekt verdient. Das Schicksal nimmt jedoch eine unerwartete Wendung für Oga, als er über eine bizarre Begegnung im ruhigen Flussbett stolpert. Ein Mann treibt ziellos umher, scheinbar verloren in den Strömungen. In einer atemberaubenden Wendung der Ereignisse spaltet sich der Mann abrupt in zwei Teile und enthüllt ein unschuldiges Kind – ein Baby, das sofort eine unerklärliche Bindung zu Oga entwickelt. Er weiß nicht, dass es sich bei diesem außergewöhnlichen Kind um niemand anderen als Kaiser de Emperana Beelzebub IV handelt – ein Name, der für einen angehenden Dämonenfürsten würdig ist – und von denen, die ihm am nächsten stehen, liebevoll "Baby Beel" genannt wird. Als ob es nicht genug wäre, den zukünftigen Herrscher der Unterwelt zu entdecken, findet sich Oga in einem Wirbelsturm von Ereignissen wieder, als Hildegard, Beels rätselhafte Dämonenmagd, in sein Leben tritt. Vereint durch eine gemeinsame Verantwortung, begibt sich das ungleiche Paar auf eine fesselnde Reise, um Baby Beel inmitten der chaotischen Kulisse von Jugendkriminalität und finsteren übernatürlichen Kräften aufzuziehen. Werden sie die gewaltigen Herausforderungen, die vor ihnen liegen, meistern oder werden ihre Bemühungen unter dem Gewicht dieser außergewöhnlichen misslichen Lage zusammenbrechen? Tauchen Sie ein in die fesselnden Chroniken der Ishiyama High, die die Geschichten von rebellischen Jugendlichen und dämonischen Kräften miteinander verweben. Mach dich bereit für eine fesselnde Mischung aus Coming-of-Age-Drama, paranormalen Begegnungen und herkulischen Prüfungen, die dich in ihren Bann ziehen wird.

Nachdem Sie das Argument kennen, werfen Sie einen Blick auf andere Songs von Beelzebub auch genannt べるぜバブ