Haruka Mirai Text - Black Clover

Piero Kankaku (感覚ピエロ) Haruka Mirai Black Clover Opening 1 Text

Haruka Mirai Text

Aus dem AnimeBlack Clover ブラッククローバー

Romaji
English
Kanji
Deutsch
Alle Texte

Romaji

Aimai na kotoba nanka ja nanihitotsu
kanawanai
Wakatteru wakatterun da
Juuoumujin ni doko made mo habataketara na
Itsu no himo yumemiteta

Soredemo ippo ippo futashika na sekai demo
Nandomo taoretatte sou
Honnou no mama akirame wa shinai kara saa

Haruka mirai e ima kakedashitan da
Mada minu fuan sura subete koete
Ano hi egaita boku ga boku de aru tame ni
Itsu no hi ka peeji no tsudzuki egaku yo
Kimi to iu kibou to iu

Maru de itsuka no wan peeji no you na
Kimi to boku ga deaeta
Kore o kiseki tte yobou ka



[Full Version:]

Aimai na kotoba nanka ja nanihitotsu
kanawanai
Wakatteru wakatterun da
Juuoumujin ni doko made mo habataketara na
Itsu no himo yumemiteta

Soredemo ippo ippo futashika na sekai demo
Nandomo taoretatte sou
Honnou no mama akirame wa shinai kara saa

Haruka mirai e ima kakedashitan da
Mada minu fuan sura subete koete
Ano hi egaita boku ga boku de aru tame ni
Itsu no hi ka peeji no tsudzuki o

Yuraida kokoro no oku nozoite mireba hora
Naiteiru naiteirun da
Aiso furimaitatte jibunjishin wa
Kawaranai sa yowakute ii sa

Kinou yori kyou no jibun o kyou yori asu
no jibun o
Suki ni naremasu you ni to

Haruka mirai e sorezore no ikisaki ni
Kono uta ga todoku you ni boku wa utau yo
Itsuka mirai de waraiaeteitai na
I to You ...
I to You ...

Haruka mirai e ima kakedashitan da
Mada minu fuan sura subete koete
Ano hi egaita kimi ga kimi de aru tame ni
Itsu no hi ka peeji no tsudzuki egaku yo
Kimi to iu kibou to iu

Maru de itsuka no wan peeji no you na
Kimi to boku ga deaeta
Kore o kiseki tte yobou ka

English

Nothing will happen if you describe it in
vague words
I know, I know that!
“If we could just fly anywhere, free as a
bird”
Once I dreamed ...

Even in this turbulent world, we are
taking a step forward
Even if we fall again and again
We will follow our instincts and will
never surrender

Now we will go to the distant future
We will overcome all fears, even those
still unknown
I will become the same as I imagined
myself today
Someday I will draw a new page of my life
Called “you”... called “hope”

Just like the one page we had that day
You and I met
Should I call this fortune a miracle?



[Full Version:]

“Not a single thing will come true with
vague words alone”
I know, I know that!
“If we could just fly anywhere, free as a
bird”
...so we once dreamt

Even if each and every step is uncertain
Even if we fall countless times
We'll follow our instincts, and won't
ever give up!

We took off running now, towards a
distant future
We'll overtake everything, even the
unease we can't see coming
So I can be the version of myself I
imagined that day
Some day, I'll turn to the next page

When we look deep into our wavering hearts
We're crying, we're crying!
Even if we just throw around niceties,
who we are inside
Will never change! But it's okay to be
weak, so...

I hope we can love who we are today more
than who we were yesterday
I hope we can love who we'll be tomorrow
more than who we are today

Each along our own paths, towards a
distant future
I sing this song now, so that it'll reach
you
I want us to keep smiling, some day in
the future
Me and you
Me and you

We took off running now, towards a
distant future
We'll overtake everything, even the
unease we can't see coming
So you can be the version of yourself you
imagined that day
Some day, I'll draw the next page
Called “you”... called “hope”

Just like the one page we had that day
You and I met
Should I call this fortune a miracle?

Kanji

曖昧な言葉なんかじゃ何一つ叶わない
わかってる わかってるんだ
縦横無尽にどこまでも羽ばたけたらな
いつの日も 夢見てた

それでも1歩1歩 不確かな世界でも
何度も 倒れたってそう
本能のまま 諦めはしないから さあ

ハルカミライへ 今駆け出したんだ
未だ見ぬ不安すらすべて超えて
あの日描いた 僕が僕で在るために
いつの日かページの続き描くよ
君という希望という

まるでいつかの1ページのような
君と僕が出会えた
これを幸運(キセキ)って呼ぼうか



[FULLバージョン]

曖昧な言葉なんかじゃ何一つ叶わない
わかってる わかってるんだ
縦横無尽にどこまでも羽ばたけたらな
いつの日も 夢見てた

それでも1歩1歩 不確かな世界でも
何度も 倒れたってそう
本能のまま 諦めはしないから さあ

ハルカミライへ 今駆け出したんだ
未だ見ぬ不安すらすべて超えて
あの日描いた 僕が僕で在るために
いつの日かページの続きを

揺らいだ心の奥 覗いてみればほら
泣いている 泣いているんだ
愛想振りまいたって 自分自芯は
変わらないさ 弱くていいさ

昨日より今日の自分を 今日より明日の自分を
好きになれますようにと

ハルカミライへ それぞれの行き先に
この歌が届くように僕は歌うよ
いつか未来で 笑い合えていたいな
I と You...
I と You...

ハルカミライへ 今駆け出したんだ
未だ見ぬ不安すらすべて超えて
あの日描いた 君が君で在るために
いつの日かページの続き描くよ
君という希望という

まるでいつかの1ページのような
君と僕が出会えた
これを幸運(キセキ)って呼ぼうか

Alle Texte

Nichts wird passieren, wenn Sie es beschreiben
vage Wörter
Ich weiß, das weiß ich!
Wenn wir einfach überall fliegen könnten, frei als a
Vogel
Einmal träumte ich ...

Selbst in dieser turbulenten Welt sind wir
einen Schritt nach vorne nehmen
Auch wenn wir immer wieder fallen
Wir werden unseren Instinkten folgen und werden
niemals aufgeben

Jetzt werden wir in die ferne Zukunft gehen
Wir werden alle Ängste überwinden, auch die
immer noch unbekannt
Ich werde das gleiche wie mir vorgestellt
Ich selbst heute
Irgendwann werde ich eine neue Seite meines Lebens zeichnen
Rief dich an ... nannte Hoffnung

Genau wie die eine Seite, die wir an diesem Tag hatten
Du und ich titten
Soll ich dieses Glück ein Wunder nennen?



[Vollversion:]

Keine einzige Sache wird mit erfüllt
unbestimmte Wörter allein.
Ich weiß, das weiß ich!
Wenn wir einfach überall fliegen könnten, frei als a
Vogel
... also haben wir einst davon geträumt

Auch wenn jeder Schritt unsicher ist
Auch wenn wir unzählige Zeiten fallen
Nun, folgen Sie unseren Instinkten und wird nicht
jemals aufgeben!

Wir haben jetzt losgenommen, in Richtung a
ferne Zukunft
Gut überholen alles, auch die
Unbehagen wir nicht sehen
Also kann ich die Version von mir sein, ich
an diesem Tag vorgestellt
An einem Tag wende ich mich auf die nächste Seite

Wenn wir tief in unsere schwankenden Herzen aussehen
Weine weinen, weinten!
Auch wenn wir nur um Feinschmecken werfen,
wer wir sind drinnen
Wird sich nie ändern! Aber es ist in Ordnung zu sein
Schwach, so ...

Ich hoffe, wir können lieben, wer wir heute sind
als wer wir gestern waren
Ich hoffe, wir können lieben, wer gut ist morgen
Mehr als wer wir heute sind

Jeder entlang unserer eigenen Wege in Richtung a
ferne Zukunft
Ich singe dieses Lied jetzt, so dass es reicht
Sie
Ich möchte, dass wir weiter lächeln, ein Tag in
die Zukunft
Ich und Du
Ich und Du

Wir haben jetzt losgenommen, in Richtung a
ferne Zukunft
Gut überholen alles, auch das
Unbehagen wir nicht sehen
So kannst du die Version von dir sein
an diesem Tag vorgestellt
An einem Tag zeichne ich die nächste Seite
Rief dich an ... nannte Hoffnung

Genau wie die eine Seite, die wir an diesem Tag hatten
Du und ich titten
Soll ich dieses Glück ein Wunder nennen?

Black Clover Haruka Mirai Text - Information

Titel:Haruka Mirai

AnimeBlack Clover

Art des Liedes:Opening

Erscheint in:Opening 1

Durchgeführt von:Piero Kankaku (感覚ピエロ)

Organisiert von:Piero Kankaku

Text von:Takuto Akizuki

Black Clover Informationen und Songs wie Haruka Mirai

Haruka Mirai Text - Black Clover
Black Clover Parzelle

Haruka Mirai Text - Black Clover gehört zum anime Black Clover, schau dir das argument an:

Im Reich der magischen Wunder und außergewöhnlichen Fähigkeiten entfaltet sich eine schicksalhafte Geschichte. Zwei Seelen, Asta und Yuno, fanden sich am selben Tag auf der Schwelle einer bescheidenen Kirche ausgesetzt. Diese Jungen wuchsen zusammen als Verwandte auf und wuchsen in Ehrfurcht vor dem legendären "Zaubererkönig" auf – ein verehrter Titel, der dem mächtigsten Magier des gesamten Königreichs verliehen wurde. Es wurde ein Pakt zwischen den beiden geschlossen, in dem sie ihre Absicht erklärten, in einem spannenden Wettbewerb um die angesehene Position des nächsten Zaubererkönigs gegeneinander anzutreten. Als die Zeiger der Zeit tickten, entstand ein starker Kontrast zwischen ihnen. Yuno manipulierte mühelos das grenzenlose Potenzial der Magie, während Asta, der tragischerweise keine solchen Talente besaß, auf ein mühsames körperliches Programm zurückgriff, um seine verborgenen Kräfte zu erwecken. Als Yuno die Schwelle zur Pubertät erreichte, wurde er mit einem außergewöhnlichen Grimoire gesegnet, das mit einem prächtigen vierblättrigen Kleeblatt geschmückt war, das unvergleichliches Glück und magische Fähigkeiten symbolisierte. Doch das Schicksal beschloss, Asta ihre Geschenke vorzuenthalten und ihn in diesem Reich der Verzauberung mit leeren Händen zurückzulassen. Doch das Schicksal hatte eine Wendung parat. Nur wenige Augenblicke, nachdem er sein begehrtes Grimoire erhalten hatte, fiel Yuno einem heimtückischen Angriff eines Übeltäters namens Lebuty zum Opfer, der von unersättlicher Gier nach Yunos wertvollem Artefakt verzehrt wurde. Asta entfesselte seine unerschütterliche Tapferkeit und forderte Lebuty mutig heraus. Leider erwies sich seine angeborene Kraft als unzureichend gegen seinen furchterregenden Feind. Am Rande der Verzweiflung stehend, weigerte sich Astas Geist, sich zu beugen, als seine Ohren das schwache Echo von Yunos Stimme auffingen. Ein Sturm von Gefühlen wogte in ihm auf und befeuerte eine wütende Entschlossenheit. In diesem Augenblick enthüllte die Hand des Schicksals ihre wahren Absichten. Asta besaß eine unbezwingbare Macht, die ihm durch eine außergewöhnliche Manifestation eines fünfblättrigen Kleeblatt-Grimoires verliehen wurde – das legendäre "Schwarzklee". Mit dieser neu gewonnenen Macht besiegte er Lebuty und triumphierte allen Widrigkeiten zum Trotz. Jetzt, verbunden durch ihre unzerbrechliche Kameradschaft, wagen sich die beiden Verbündeten in ein grenzenloses Reich voller Abenteuer, ihre Herzen sind auf ein gemeinsames Ziel gerichtet – das Streben nach Größe und den Aufstieg zum begehrten Titel des Zaubererkönigs!

Nachdem Sie das Argument kennen, werfen Sie einen Blick auf andere Songs von Black Clover auch genannt ブラッククローバー

Über Black Clover

Wenn Sie noch mehr aus dem Anime des Songs Haruka Mirai, lernen möchten, verpassen Sie diese Informationen zu Black Clover nicht:

Die hochgelobte Anime-Serie erlebte nach der Veröffentlichung ihrer faszinierenden 132. Episode am 28. April 2020 eine unerwartete Pause. Machen Sie sich jedoch keine Sorgen, denn die Fans warteten sehnsüchtig auf seine triumphale Rückkehr. Ab dem 5. Mai begab sich die Serie auf eine fesselnde Reise und ließ die Magie der ersten Folge wieder aufleben. Und dann, am 7. Juli 2020, nahm die Anime-Serie offiziell ihre packende Ausstrahlung wieder auf und knüpfte an die epische 133. Episode an. Machen Sie sich bereit für eine unvergessliche Fortsetzung dieser bemerkenswerten Saga!

Ich hoffe, Sie fanden diese Informationen nützlich Black Clover auch genannt ブラッククローバー