Romaji
Watashi wo yobu no wa dare...?
Suikyou ni odoru netsu ni ukasareta kono
sekai de
Houseki no you na uso mi ni tsuke sasou
Amaku midara na manazashi ga karamitsuku
ARAGAENAI...
Unmei no kakera tsunagi awase uzuku
honnou
Shinku no tsukigasa ga terashidasu
shinjitsu ni
Moroku kuzuresaru yume wo yami e to
tsukitateru
Oshiete... eien no sono saki ga aru nara
Nani mo iranai
Michishirube wa anata dake
Anata wo yobu no wa dare...?
Sugata no nai tsumi ni torawarete
samayou hitori
Matataki mo dekinai hodo sosogareru ai ni
Tomadoi nagara oborete shimai sou
KOKO NI IRU YO...
Itetsuita toki wo tokasu sore wa,
sasayaki no kairou
Maichiru gin no hana yuumoku ni
utsukushiku
Musebu koenaki koe ga kokoro wo
kakimushiru
Kotaete... kowarenai joujitsu ga aru nara
Yoru wo tobikoe ima, ai ni yuku
Mabayui negai wa sou...itsumo tojikomete
Mitasarenu sukima kizutsuke umeru
Hate no nai hikari ni kogareteta
Fuan ga mata yasuragi motome sakimawari
kurikaesu
Shinku ni somaru tsuki kanashimi wo
kirisaite
Moroku kuzuresaru yume wa ketsui ni
kawaru
Oshiete... eien no sono saki ga aru nara
Nani mo iranai
Michishirube wa anata dake aa...
English
Who is it that's calling me...?
In this world where I'm buoyed by the
funkily dancing fever,
that person allures me with lies as
pretty as gemstones.
Our sweet and lewd gazes begin to
intertwine.
I CAN'T FIGHT BACK... Completely under
the control of my fate,
I can't do anything but to keep feeling
the pain in my body.
As the crimson halo of the moon reveals
to me that all has been a dream,
I thrust those fragily crumbling lies
into the darkness.
Please tell me... If something does
exist beyond eternity,
then I won't need anything anymore,
for your would be my only guidepost.
Who is it that's calling you...?
Constrained by a shapeless sin, you
wander adrift alone.
As an overwhelming amount of love pours
onto you,
you, not even having time to blink, seem
confused and about to drown.
I'M RIGHT HERE... Echoing in the
corridor,
that whisper begins thawing the frozen
time.
The silver flowers quietly and elegantly
scatter.
My heart is wrung by a stifled voiceless
voice.
Please answer me... If everlasting
devotion does exist,
then I shall transcend the night right
now to go meet you.
I always lock away my glaring wishes,
damage them, and then bury them in a
never-closing crevice.
I have always longed for boundless light,
but my anxiety, craving peace, keeps
forestalling me again and again.
As the crimson moon cleaves my misery,
this fragily crumbling dream transforms
into my determination.
Please tell me... If something does
exist beyond eternity,
then I won't need anything anymore,
for your would be my only guidepost.
Ah...
Kanji
私を呼ぶのは誰...?
粋狂に踊る熱に浮かされたこの世界で
宝石のような嘘 身に付け誘う
甘く淫らな眼差しが絡み付く
アラガエナイ...
運命の欠片繋ぎ合わせ疼く本能
深紅の月暈が照らし出す真実に
脆く崩れ去る虚言-ユメ-を闇へと突き立てる
教えて...永遠のその先があるなら
何もいらない
道標は貴方だけ
貴方を呼ぶのは誰...?
姿のない罪に囚われてさ迷う独り
瞬きも出来ないほど注がれる愛に
戸惑い溺れてしまいそう
ココニイルヨ...
凍てついた時を溶かす それは、囁きの回廊
舞い散る銀の花 幽黙に美しく
咽ぶ声なき声が心を掻き毟る
答えて...壊れない情実があるなら
夜を飛び越え 今、会いに行く
眩い願いは そう...いつも閉じ込めて
満たされぬ隙間傷付け埋める
果てのない光に焦がれてた
不安がまた安らぎ求め 先回り繰り返す
深紅に染まる月 哀しみを切り裂いて
脆く崩れ去る幻-ユメ-は決意に変わる
教えて...永遠のその先があるなら
何もいらない
道標は貴方だけ 嗚呼...
Alle Texte
Wer ruft mich an ...?
In dieser Welt, in der ich von der
funky tanzendes Fieber,
diese Person eilt mich mit Lügen wie
hübsch als Edelsteine.
Unsere süßen und unzüchtigsten Augen beginnen an
verflechten.
Ich kann nicht zurückkämpfen ... vollständig unter
die Kontrolle meines Schicksals,
Ich kann nichts anderes tun, als das Gefühl zu fühlen
der Schmerz in meinem Körper.
Als der purpurrote Halo des Mondes offenbart
Für mich, dass alles ein Traum war,
Ich steckte diese fragely zerbröckelnden Lügen
in die Dunkelheit.
Bitte sag mir ... wenn etwas tut
existieren jenseits der Ewigkeit,
Dann brauche ich nichts mehr,
Für Sie wäre meine einzige Guidepost.
Wer ruft dich an ...?
Gefasst von einer formlosen Sünde, Sie
Wanderung alleine.
Als überwältigende Menge an Liebe gießt
auf Sie,
Sie, nicht einmal Zeit zu blinzeln, scheinen
verwirrt und zu ertrinken.
Ich bin recht hier ... Echoing in der
Gang,
das flüstern beginnt, den eingefrorenen aufzuhauen
Zeit.
Die Silberblumen blüht leise und elegant
streuen.
Mein Herz ist von einem verstautelten stimmlosen Machel verwirrt
Stimme.
Bitte antworte mir ... wenn ewig
Hingabe existiert,
Dann werde ich die Nacht richtig transzendieren
Nun, um dich zu treffen.
Ich sperre meine glarenden Wünsche immer weg,
schädigen sie und begrabe sie dann in a
Niemals Crevice schließen.
Ich habe immer nach grenzenlosen Licht sehnt,
Aber meine Angst, die Ruhe, Hält
Ich erwecke mich immer wieder.
Wie der purpurlose Mond mein Elend spaltet,
Dieser fragiliebatte zerbröckelnde Traum verwandelt sich
in meine Entschlossenheit.
Bitte sag mir ... wenn etwas tut
existieren jenseits der Ewigkeit,
Dann brauche ich nichts mehr,
Für Sie wäre meine einzige Guidepost.
Ah...