Romaji
("This love") Konya dake no...*
("This night") ...dekigoto na no...
("This time") ...wasurenaide tanoshinde
yo.
("This love") Konya dake no...
("This night") ...futari dakara...
("This time") ...tokimeki dake wasurenaide
"this night."
Hajikeru "beat" glass no floor
konya no "dance" shikakete ageru.
Gokai shinaide yo hitori de iru yori
toki ga hayai kara sasotta dake.
("This love") Konya dake no...**
("This night") ...dekigoto na no...
("This heart") ...wasurenaide tanoshinde
yo.
("This love") Kimochi to ima...
("This night") ...urahara demo...
("This heart") ...tokimekitai sore dake
na no "this night."
Heart no "wave" norikonashiteru
konya wa "kiss" shikakete ageru.
Gokai shite mo ii sore ga honne na no
dakara asa made no toki wo issho ni.
("This love") Hontoo wa ima...
("This night") ...futari kiri de...
("This heart") ...tokimekitai
tanoshimitai.
("This love") Kotoba dake ga...
("This night") ...urahara na no...
("This heart") ...hontoo iu to
soba ni itai.
* Repeat
** Repeat
English
("This love") Just for tonight...*
("This night") ...enjoy yourself...
("This time") ...without forgetting the
occasion.
("This love") Just for tonight...
("This night") ...since it's just us
two...
("This time") ...don't forget the
anticipation we have
on this night.
The beat has burst the glass floor wide
open,
thanks to us engaging in tonight's dance.
Instead of being alone without
misunderstandings,
time has merely invited them over early.
("This love") Just for tonight...**
("This night") ...enjoy yourself...
("This heart") ...without forgetting the
occasion.
("This love") Contrary to my feelings...
("This night") ...all I want...
("This heart") ...is to enjoy this night.
I've managed to keep a hold on this
heart wave,
but tonight, we'll be engaging in a kiss.
So, with time to spare until morning,
is it ok to misunderstand my true
feelings?
("This love") The truth is, now...
("This night") ...I want to enjoy...
("This heart") ...and anticipate us two
together.
("This love") All that words are...
("This night") ...are the total
opposite...
("This heart") ...of the truth, me saying
I want to be by your side.
* Repeat
** Repeat
Kanji
😭 Es tut uns sehr leid, aber es gibt noch keine Texte.
Wir versuchen gerade, das Lied in alle verfügbaren Sprachen zu übersetzen. Bitte haben Sie etwas Geduld!
Unsere Übersetzer werden ihr Bestes tun, um Ihnen das übersetzte Lied so schnell wie möglich zu bringen. Besuchen Sie die Seite von Zeit zu Zeit, um es sich anzusehen! 👒☠️
Alle Texte
(Diese Liebe) nur für heute Nacht ... *
(Diese Nacht) ... genieße dich selbst ...
(Diesmal) ... ohne das zu vergessen
Gelegenheit.
(Diese Liebe) nur für heute Nacht ...
(In dieser Nacht) ... seitdem nur wir
zwei...
(Diesmal) ... vergessen Sie nicht das
Vorfreude, die wir haben
In dieser Nacht.
Der Beat hat den Glasboden breit
offen,
Danke an uns, die heute Abend tanzen.
Anstatt alleine ohne zu sein
Missverständnisse,
Die Zeit hat sie nur früh eingeladen.
(Diese Liebe) nur für heute Nacht ... ** **
(Diese Nacht) ... genieße dich selbst ...
(Dieses Herz) ... ohne das zu vergessen
Gelegenheit.
(Diese Liebe) Entgegen meinen Gefühlen ...
(Diese Nacht) ... alles was ich will ...
(Dieses Herz) ... ist in dieser Nacht zu genießen.
Ich habe es geschafft, daran festzuhalten
Herzwelle,
Aber heute Abend, nimm gut in einem Kuss.
Also, mit Zeit bis zum Morgen,
ist es in Ordnung, mein wahres Missverständnis zu missverstehen
Gefühle?
(Diese Liebe) Die Wahrheit ist jetzt, jetzt ...
(Diese Nacht) ... ich möchte genießen ...
(Dieses Herz) ... und antizipiere uns zwei
zusammen.
(Diese Liebe) all diese Worte sind ...
(Diese Nacht) ... sind die Summe
Gegenteil...
(Dieses Herz) ... von der Wahrheit, ich sage
Ich will an deiner Seite sein.
* Wiederholen
** Wiederholen