Romaji
nee ima doushite bokura umareta no
nee hora doushite bokura deatta no
wakaranakute kowai kara tsunaida kono te
wo
ima kimi ni tsuyoku nigirikaeshite hoshii
nda
kizutsukeru genjitsu kara nogareyou to
shite
maboroshi mitai na sonzai ni subete wo
kitai shita
oshiyoseru kanjou ya mayowaseru kattou mo
daki nagara mae ni mae ni susumitai nda
hibiwareta oka sabita sora no shita
ikiru bokura maru de aoi hana
yorosoi utakata no yume wo miru
soredemo mada karetaku wa nai
nee ima doushite bokura umareta no
nee hora doushite bokura deatta no
wakaranakute kowai kara tsunaida kono te
wo
ima kimi ni tsuyoku nigirikaeshite hoshii
nda
kimi no kami nabiitara yasashii nioi ga
shita
fureau kata kara tsutawatta nukumori
itoshii
nanigenai hohoemi mo kasaneatta te no
hira mo
zutto zutto kimi wo zutto mamoritai nda
kagirareta mirai yurameiteru sekai
ikiru bokura maru de aoi hana
naiteiru no nara kono hanabira de
kimi no namida wo uketometai
nee ima doushite bokura umareta no
nee hora doushite bokura deatta no
wakaranakute kowai kara tsunaida kono te
wo
ima kimi ni tsuyoku nigirikaeshite hoshii
nda
nee ima doushite bokura umareta no
nee hora doushite bokura deatta no
wakaranakute kowai kara tsunaida kono te
wo
ima kimi ni tsuyoku nigirikaeshite hoshii
nda
English
Hey now why were we born?
Hey look why did we meet?
I don't get it and I'm scared so I want
you
To firmly return my grip on your hand
Trying to escape from a wounded reality
I placed all my hopes on something
illusory
While embracing these pressing emotions
and distracting troubles
I want to keep going on and on
On a hill rife with fissures, under the
rusted sky,
We, the living, are much like blue
flowers
Huddled together we dream our ephemeral
dreams
Yet even so we still don't want to wilt
Hey now why were we born?
Hey look why did we meet?
I don't get it and I'm scared so I want
you
To firmly return my grip on your hand
Whenever your hair rustled it gave off a
gentle aroma
How I loved the warmth of your shoulder
as it touched me
Your carefree smile, too, and your palm
on mine
Forever, forever, I want to protect you
forever
The future limited, and the world
flickering away
We, the living, are much like blue
flowers
And if you are crying, then let me use
these petals
To take in your tears
Hey now why were we born?
Hey look why did we meet?
I don't get it and I'm scared so I want
you
To firmly return my grip on your hand
Hey now why were we born?
Hey look why did we meet?
I don't get it and I'm scared so I want
you
To firmly return my grip on your hand
Kanji
đ Es tut uns sehr leid, aber es gibt noch keine Texte.
Wir versuchen gerade, das Lied in alle verfĂŒgbaren Sprachen zu ĂŒbersetzen. Bitte haben Sie etwas Geduld!
Unsere Ăbersetzer werden ihr Bestes tun, um Ihnen das ĂŒbersetzte Lied so schnell wie möglich zu bringen. Besuchen Sie die Seite von Zeit zu Zeit, um es sich anzusehen! đâ ïž
Alle Texte
Hey, warum waren wir geboren?
Hey, warum haben wir uns getroffen?
Ich verstehe es nicht und ich habe Angst, also will ich
Sie
Um meinen Griff fest an der Hand zurĂŒckzugeben
Versuchen, von einer verwundeten RealitÀt zu entkommen
Ich habe alle meine Hoffnungen auf etwas platziert
illusorisch
Beim Umarmen dieser drĂŒckenden Emotionen
und ablenkende Probleme
Ich möchte weitermachen und weiter
Auf einem HĂŒgel mit Risse mit Risse unter dem
verrosteter Himmel,
Wir, das Leben, sind sehr wie blau
Blumen
Wir trÀumen zusammen, wir trÀumen unser Ephemeral
TrÀume
Trotzdem wollen wir immer noch nicht welken
Hey, warum waren wir geboren?
Hey, warum haben wir uns getroffen?
Ich verstehe es nicht und ich habe Angst, also will ich
Sie
Um meinen Griff fest an der Hand zurĂŒckzugeben
Wann immer dein Haar rauschelten, gab es einen
sanftes Aroma
Wie ich die WĂ€rme deiner Schulter liebte
Da hat es mich berĂŒhrt
Ihr sorgloses LĂ€cheln und Ihre Palme
auf meiner
FĂŒr immer, fĂŒr immer, ich möchte dich schĂŒtzen
bis in alle Ewigkeit
Die zukunftsbeschrÀnkte und die Welt
flackern
Wir, das Leben, sind sehr wie blau
Blumen
Und wenn Sie weinen, lassen Sie mich verwenden
diese BlĂŒtenblĂ€tter
In deine TrÀnen nehmen
Hey, warum waren wir geboren?
Hey, warum haben wir uns getroffen?
Ich verstehe es nicht und ich habe Angst, also will ich
Sie
Um meinen Griff fest an der Hand zurĂŒckzugeben
Hey, warum waren wir geboren?
Hey, warum haben wir uns getroffen?
Ich verstehe es nicht und ich habe Angst, also will ich
Sie
Um meinen Griff fest an der Hand zurĂŒckzugeben