Romaji
Da.re.ni.mo.i.e.na.i.hi.mi.tsu.da.yo
Ouma ga toki dake, waraidasu
Kowairo hisome uwasa sureba
Tobira wo nokku shita, ushiro furikaerazu
ni ne!
Nazo kake darake de, tokenai yo
Ashi ga sukunde, tachidomatta!?
Subete wo hakku suru, koi no noroi sa
(noro i sa) ki.mi.wa!
Fureta hada ni, mayounara 'toumei' ja,
irarenai yo
Sugu! (sugu!) sugu! (sugu!)
Kono te wo totte kuremasenka?
Madomo★azeru madomo★azeru boku ga
shiawase ni shimasu ♪
Kono yoru wa nidoto, otozurenai kara
chikaiatte?
Tsuki no saki de, ai wo utau kuroi piero
Sora wo (bokasu) mahou (kakeru) ayashii
netsu de...!!!
Ushimitsu toki dake, sakidashita
Otoko madowasu, (Ah) kono hana wa?
Kubi moto zotto shita, nanimokamo,
shiritai no sa!
Darenimo iezu ni, naite iru
Munamoto kuruwasu, sono itami
Ashita ni shitto shite, michi ga tozasare
(toza sare) ki.mi.no!
Yureru ai sa, futari no unmei no uragawa
ni wa?
Ima! (ima!) ima! (ima!)
'kamen' wo totte kuremasenka?
Madomo★azeru madomo★azeru kimi to
musubaretai no sa ♪
Ano asa no hikari mabushi sugiru kara
toki yo tomare
Niji no hashi de, odorikuruu shiroi piero
Namida (afure) hoho wo (yoseta) kanashii
sagasa...!!!
Aa, subete wo kataru yo sekirara ni ne
'hontou no sugata' misete mo, ii kana
yurushite kureru no?
Madomo★azeru madomo★azeru boku ga
shiawase ni shimasu ♪
Kono yoru wa nidoto, otozurenai kara
chikaiatte?
Tsuki no saki de, ai wo utau kuroi piero
Sora wo (bokasu) mahou (kakeru) ayashii
netsu de...!!!
English
It's a secret that can't be told to
anybody
Twilight has just begun so smile
It's a hidden mimicry, that's the rumour
Knock on the door but don't look around!
All these riddles can't be solved
Frozen from fear, standing still!
It's all a hack, this love charm... of
yours!
If you're confused about that touch on
your skin, it won't become "transparent"
Soon! Soon!
Won't you grab this hand?
Mademoiselle, mademoiselle, I will make
you happy ♪
We will never visit this night again,
shall we swear?
A black clown sings a love song towards
the moon
The sky (is obscured), magic (will be
cast) on this fascinating fever...!!!
Midnight has just begun, it blooms
Confusing men, ah, this flower is?
My head hurts, I want to know everything!
Don't tell anyone that you're crying
That pain is going insane in your chest
Tomorrow will be jealous, the road is
closed... to you!
Shaking with love, can a couple's fate be
reversed?
Now! Now!
Won't you hold onto this "disguise"?
Mademoiselle, mademoiselle, I want to be
tied to you ♪
That morning light is so dazzling that
time has stopped
The white clown dances wildly over the
rainbow bridge
Tears (overflow), cheeks (gather them),
it's a sad destiny...!!!
Ah, it's all a frank story
Show my your "true shape" Won't you let
me see it?
Mademoiselle, mademoiselle, I will make
you happy ♪
We will never visit this night again,
shall we swear?
A black clown sings a love song towards
the moon
The sky (is obscured), magic (will be
cast) on this fascinating fever...!!!
Kanji
ダ・レ・ニ・モ・イ・エ・ナ・イ・ヒ・ミ・ツ・ダ・
ヨ
逢魔が刻だけ、笑いだす
声色(こわいろ)ヒソめ 噂すれば
扉をノックした、後ろ振り返らずにね!
謎かけだらけで、解けないよ
足がすくんで、立ち止まった!?
すべてをハックする、恋の呪いさ――.......
..キ・ミ・は!
触れた肌に、迷うなら 「透明」じゃ、いられないよ
すぐ! すぐ!
この手をとってくれませんか?
マドモ★アゼル マドモ★アゼル
ボクが幸せにします♪
この夜は二度と、訪れないから 誓い合って?
月の先端(さき)で、愛を歌う 黒いピエロ
空を(暈かす) 魔法(かける)
妖艶(あや)しい熱で──.........!!!
丑三つ時だけ、咲きだした
オトコ惑わす、Ah この花は?
首元ゾッとした、何もかも、しりたいのさ!
誰にも言えずに、泣いている
胸元狂わす、その痛み
明日に嫉妬して、道が閉ざされ──........
.キ・ミ・の!
揺れる愛さ、ふたりの 運命の裏側には?
いま! いま!
「仮面」をとってくれませんか?
マドモ★アゼル マドモ★アゼル
キミと結ばれたいのさ♪
あの朝の光 眩しすぎるから 時よ止まれ
虹の橋で、踊り狂う 白いピエロ
ナミダ(溢れ) 頬を(寄せた)
哀しい性(さが)さ──.........!!!
あゝ、すべてを 語るよ 赤裸々にね
「本 性(ほんとうのすがた)」
見せても、いいかな 許してくれるの?
マドモ★アゼル マドモ★アゼル
ボクが幸せにします♪
この夜は二度と、訪れないから 誓い合って?
月の先端(さき)で、愛を歌う 黒いピエロ
空を(暈かす) 魔法(かける)
妖艶(あや)しい熱で──.........!!!
Alle Texte
Es ist ein Geheimnis, das erzählt werden kippt
irgendjemand
Dämmerung hat gerade erst begonnen, so Lächeln
Es ist eine versteckte Mimikry, das ist das Gerücht
Klopfen an der Tür, aber schauen nicht um!
Alle diese Rätsel kann nicht gelöst werden,
Gefrorene aus Angst, noch stehen!
Es ist alles ein Hack, dieser Liebe Charme ... von
dein!
Wenn youre über diese Berührung verwirrt auf
Ihre Haut, wird es nicht transparent
Demnächst! Demnächst!
Wont Sie diese Hand greifen?
Mademoiselle, Mademoiselle, werde ich machen
Sie glücklich ♪
Wir werden diese Nacht nie wieder besuchen,
werden wir schwören?
Ein schwarzer Clown singt ein Liebeslied zu
der Mond
Der Himmel (verdeckt), Magie (wird
cast) auf dieses faszinierende Fieber ... !!!
Mitternacht hat gerade erst begonnen, es blüht
Verwirrende Männer, ah, ist diese Blume?
Mein Kopf tut weh, ich will alles wissen!
Dont tell jemand, dass youre weinen
Dieser Schmerz wird verrückt in der Brust
Morgen neidisch sein wird, ist die Straße
geschlossen ... Sie!
Schütteln mit Liebe kann ein Paar Schicksal sein
rückgängig gemacht?
Jetzt! Jetzt!
Wont Sie auf dieser Verkleidung halten?
Mademoiselle, Mademoiselle, ich sein will
gebunden an Sie ♪
Das Morgenlicht ist so blendend, dass
Zeit gestoppt
Der weiße Clown tanzt wild über die
Regenbogenbrücke
Tränen (Überlauf), Wangen (sie sammeln),
es ist ein trauriges Schicksal ... !!!
Ach, es ist alles eine offene Geschichte
Zeigen Sie mir Ihre wahre Form Wont Sie lassen
ich sehe sie?
Mademoiselle, Mademoiselle, werde ich machen
Sie glücklich ♪
Wir werden diese Nacht nie wieder besuchen,
werden wir schwören?
Ein schwarzer Clown singt ein Liebeslied zu
der Mond
Der Himmel (verdeckt), Magie (wird
cast) auf dieses faszinierende Fieber ... !!!